background image

29

Español (Traducción de las instrucciones originales)

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

Su  producto  ha  sido  diseñado  y  fabricado  para  cumplir 

con el alto nivel de fiabilidad, sencillez de uso y seguridad 

de  Ryobi.  Si  se  utiliza  de  forma  adecuada,  tendrá  un 

buen  rendimiento  y  funcionará  sin  problemas  durante 

años.

Gracias por adquirir un producto Ryobi.

USO PREVISTO

Cuando coloque el accesorio de corte de arbustos, este 

producto  deberá  utilizarse  para  el  recorte  de  arbustos 

pequeños  y  sólo  para  uso  doméstico.  Cuando  coloque 

las  tijeras  de  corte  de  hierba,  este  producto  deberá 

utilizarse  para  el  recorte  de  hierba  y  malezas  y  sólo 

para uso doméstico. Siga estas indicaciones para evitar 

riesgos potenciales

INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD

 

ADVERTENCIA

Cuando  se  trabaja  con  herramientas  eléctricas 

inalámbricas es indispensable seguir las instrucciones 

de  seguridad  básicas  para  reducir  los  riesgos  de 

incendio,  heridas  corporales  y  fugas  de  líquido  de 

batería.

 

ADVERTENCIA

Lea  detenidamente  todas  las  advertencias  y 

todas  las  instrucciones.

  El  incumplimiento  de  las 

instrucciones  que  se  indican  a  continuación  puede 

ocasionar  diversos  accidentes  como  incendios, 

descargas eléctricas y/o graves heridas corporales. 

■ 

Conserve  estas  advertencias  e  instrucciones  para 

poder  consultarlas  posteriormente.

 

El  término 

“máquina  o  herramienta  eléctrica”  que  se  emplea 

en  las  instrucciones  de  seguridad  que  se  indican 

a  continuación  designa  tanto  las  herramientas 

eléctricas  que  se  conectan  a  la  red  de  alimentación 

eléctrica como las herramientas inalámbricas.

ZONA DE TRABAJO

■ 

El  lugar  de  trabajo  debe  estar  limpio  y  bien 

iluminado.

  Los  lugares  de  trabajo  atestados  y 

oscuros  son  propicios  para  que  se  produzcan 

accidentes. 

■ 

No  utilice  herramientas  eléctricas  en  presencia 

de elementos explosivos, por ejemplo en lugares 

donde  haya  líquidos,  gases  o  polvo  inflamables.

 

Las  chispas  generadas  por  las  herramientas 

eléctricas  pueden  producir  un  incendio  o  provocar 

una explosión. 

■ 

Cuando  se  utiliza  una  herramienta  eléctrica, 

los  niños,  las  demás  personas  y  los  animales 

deben  permanecer  lejos  de  la  zona  de  trabajo.

 

De lo contrario, podrían distraerle y hacerle perder el 

control de la máquina. 

SEGURIDAD PERSONAL

■ 

No  se  descuide.  Preste  mucha  atención  a  lo 

que  está  haciendo  y  aplique  el  sentido  común 

al  utilizar  una  herramienta  eléctrica.  No  use  una 

herramienta eléctrica cuando esté cansado o bajo 

los  efectos  del  alcohol  o  de  drogas,  o  si  toma 

medicamentos.

  No  olvide  nunca  que  basta  con  un 

segundo de inatención para herirse gravemente.

■ 

Utilice  elementos  de  protección  adecuados. 

Protéjase  siempre  la  vista.

  De  acuerdo  a  las 

condiciones de trabajo, lleve también una mascarilla 

antipolvo,  calzado  antideslizante,  un  casco  o 

elementos de protección auditiva para evitar heridas 

graves. 

■ 

Evite  que  la  herramienta  se  ponga  en  marcha 

accidentalmente.  Compruebe  que  el  interruptor 

está  en  la  posición  “parada”  antes  de  enchufar 

la  herramienta  a  una  toma  de  corriente  y/o  de 

colocar la batería, y antes de coger o transportar 

la  herramienta. 

  Para  evitar  la  posibilidad  de 

accidentes,  no  desplace  la  máquina  con  el  dedo  en 

el gatillo ni la enchufe cuando el interruptor esté en la 

posición “marcha”.

■ 

Retire  las  llaves  de  apriete  antes  de  poner  en 

marcha la herramienta.

 Si deja una llave de apriete 

en uno de los elementos móviles de la herramienta, 

se  puede  producir  un  accidente  con  heridas 

corporales graves.

■ 

No extienda demasiado el brazo. Afírmese bien en 

sus piernas.

 Una posición de trabajo estable permite 

controlar  mejor  la  máquina  en  caso  de  producirse 

algún imprevisto.

■ 

Utilice ropa adecuada. No utilice prendas amplias 

ni joyas. Mantenga el cabello, la ropa y las manos 

lejos  de  las  piezas  móviles.

  Las  prendas  amplias, 

las  joyas  y  el  cabello  largo  pueden  engancharse  en 

los elementos que están en movimiento.

■ 

Si  la  herramienta  se  entrega  con  un  dispositivo 

aspirador  de  polvo,  cerciórese  de  que  esté 

correctamente  instalado  y  que  se  utiliza  como 

corresponde.

  De  este  modo,  reducirá  el  riesgo  de 

incendios.

UTILIZACIÓN  Y  MANTENIMIENTO  DE  LAS 

HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS

■ 

No  fuerce  la  herramienta.  Utilice  la  herramienta 

que mejor se adecue al trabajo que desee realizar.

 

Tendrá  un  rendimiento  más  eficaz  y  trabajará  con 

Summary of Contents for RGS410

Page 1: ...SZEG LYNY R BOKORNY R OLL VEZET K N LK LI HASZN LATI TMUTAT 103 AKU N KY NA TR VU A NA IV PLOT N vod k obsluze 113 122 FOARFECE PENTRU GAZON APARAT DE TUNS GARD VIU F R FIR MANUAL DE UTILIZARE 131 BEZ...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...structions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Le terme outil lectrique utilis dans les consignes de s curit ci apr s d signe aussi bien les outils lectriques qui se branchent au secteur que l...

Page 5: ...atterie de votre outil qu avec le chargeur indiqu par le fabricant Un chargeur adapt un certain type de batterie peut d clencher un incendie s il est utilis avec un autre type de batterie Seul un type...

Page 6: ...til est utilis Il a t report que les vibrations engendr es par les outils main peuvent contribuer l apparition d un tat appel le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes Les sympt mes peuvent comp...

Page 7: ...s de coupe ou autres l ments s accumuler sur l outil Ils pourraient obstruer la lame Rangez votre outil dans un endroit sec situ en hauteur ou ferm cl pour viter toute utilisation abusive ou tout endo...

Page 8: ...ont susceptibles de figurer sur cet appareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditio...

Page 9: ...4 volts Vitesse Vide en mode cisaille gazon 1050 min 1 Vitesse Vide en mode sculpte haies 1050 min 1 Largeur de la lame cisaille gazon 80 mm Vitesse de la lame 2100 SPM Longueur de coupe de la lame sc...

Page 10: ...vers sur un tabli Faites glisser le loquet en position d verrouill e Faites glisser le couvercle inf rieur vers l arri re pour le retirer Soulevez la lame de ses montants MONTAGE DE LA LAME Retirez le...

Page 11: ...tion plus ais e de votre outil et pour prolonger la dur e de vie de la lame lubrifiez la lame avant et apr s chaque utilisation Avant de lubrifier la lame retirez la batterie et posez votre outil sur...

Page 12: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Page 13: ...uids gasesor dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes n Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control PERSONAL SAFE...

Page 14: ...sure all fasteners and guards are in place and secure Replace cutting blades or any other parts that arecracked chipped ordamaged Makesurethecutting bladeisproperlyinstalledandsecurelyfastened Failure...

Page 15: ...repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts n Watch what you are doing Use common sense n Maintain grass shear shrubber with care Keep cutting edgesharpandcleanforbestperforma...

Page 16: ...PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES I...

Page 17: ...SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and...

Page 18: ...No Load Speed with shrubber shear blade 1050 min 1 Grass shear blade width 80 mm Blade speed 2100 SPM Shrubber blade cutting length 120 mm Measured sound pressure level LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Measu...

Page 19: ...fits in recessed slot in motor housing n Re install the cover n Slide latch to the lock position OPERATING TIPS n Before starting your grass shear shrubber hold the unit with the cutting blades direc...

Page 20: ...RICATION All of the gear system in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating procedures Therefore no further lubrication...

Page 21: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG CS HU RU RO PL SL HR RU HU CS RO PL SL HR RO HU CS RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU C...

Page 22: ...e Netzsteckdose angeschlossen werden als auch kabellose elektrische Ger te Akkuger te ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein Vollgestellte und dunkle R ume stelle...

Page 23: ...bereichs und der auszuf hrenden Arbeit Zur Vermeidung von gef hrlichen Situationen d rfen Sie Ihr Ger t nur f r die Arbeiten verwenden f r die es entwickelt wurde SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN F...

Page 24: ...vor der Benutzung Ihres Ger ts stets dass die Griffe und Schutzsysteme angebracht sind Verwenden Sie das Ger t niemals wenn bestimmte Teile fehlen oder wenn andere als die Originalteile oder Original...

Page 25: ...cherblatt l uft Vergewissern Sie sich dass der Akku entfernt wurde und der Ein Aus Schalter freigegeben ist bevor Sie ein im Scherblatt blockiertes Element entfernen Halten Sie Ihr Ger t nicht an Sche...

Page 26: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Page 27: ...ng vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Wichtige Sicherheitsma...

Page 28: ...schere 1050 min 1 Breite der Grasschere 80 mm Messergeschwind igkeit 2100 SPM Messerl nge der Strauchschere 120 mm Gemessener Schalldruckpegel LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Gemessener Schallleistungspegel...

Page 29: ...ne Werkbank Entfernen Sie die untere Abdeckung Passen Sie das Messer in die Halterung ein Bitte beachten Bei korrekter Ausrichtung kann das Messer leicht in seinen Sitz gesetzt werden Bringen Sie die...

Page 30: ...ert ihre Lebensdauer Entfernen Sie vor dem Schmieren des Scherblatts den Akku und legen Sie Ihr Ger t auf einer ebenen Fl che ab Tragen Sie ein leichtes Motor l entlang des oberen Rands des Scherblatt...

Page 31: ...T NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK...

Page 32: ...onsultarlas posteriormente El t rmino m quina o herramienta el ctrica que se emplea en las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n designa tanto las herramientas el ctricas que se con...

Page 33: ...y podr controlarla mejor Aplique las presentes instrucciones de seguridad cuando trabaje con la herramienta los accesorios los adaptadores etc y tenga en cuenta las caracter sticas espec ficas de est...

Page 34: ...izar la herramienta No utilice la herramienta si falta alguna pieza o si hay piezas o accesorios instalados que no sean originales La emisi n de vibraciones durante el uso real de la herramienta el ct...

Page 35: ...o se desplace de un rea de trabajo a otra No deje que los restos vegetales y dem s materiales se acumulen en la herramienta De acumularse podr an atascar la cuchilla Guarde la herramienta en un lugar...

Page 36: ...y aprenda su significado La interpretaci n correcta de estos s mbolos le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de cor...

Page 37: ...o con el accesorio de corte de arbustos 1050 min 1 Ancho de la tijera de corte de hierba 80 mm Velocidad del accesorio de corte 2100 SPM Longitud de corte de la cuchilla del arreglasetos 120 mm Nivel...

Page 38: ...a la posici n de desbloqueo Deslice la cubierta inferior hacia atr s para retirarla Levante el accesorio desde la espiga ANBRINGEN DES MESSERS Entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t und setzen Sie es um...

Page 39: ...etire la bater a Para que sea m s sencillo trabajar con la herramienta y prolongar la vida til de la cuchilla lubr quela antes y despu s de utilizarla Antes de lubricar la cuchilla retire la bater a y...

Page 40: ...PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Guarde y ponga a cargar la bater a en un lugar fresco Las temperaturas inferiores o superiores...

Page 41: ...i da collegare alla rete di alimentazione sia gli apparecchi elettrici a batteria AMBIENTE DI LAVORO Mantenere pulito e ben illuminato l ambiente di lavoro Gli spazi ingombri e ombreggiati sono fonte...

Page 42: ...l apparecchio elettrico solo per i lavori per cui stato concepito NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER GLI APPARECCHI A BATTERIA Per ricaricare la batteria dell apparecchio utilizzare esclusivamente il...

Page 43: ...ei dintorni e rimanere vigili il rumore dell apparecchio in funzione potrebbe coprire altri rumori Prima dell avvio dell apparecchio abituarsi a verificare che non sia rimasta inserita alcuna chiave d...

Page 44: ...danneggiati rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato salvo indicazioni contrarie riportate nel presente manuale d uso Per evitare i rischi di lesioni tenere le mani a debita distanza dalla l...

Page 45: ...L SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Con un...

Page 46: ...ficato Una corretta interpretazione dei presenti simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente d...

Page 47: ...ivello di pressione acustica misurato LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Livello di pressione acustica misurato LWA 86 4 dB A KWA 2 6 dB A Vibrazioni ah 2 3 m s2 K 1 5 m s2 Peso batteria inclusa con la lama del...

Page 48: ...nserire la lama nell apposito morsetto Nota Cuando todos los elementos est n bien alineados la hoja se encaja sin dificultad en el c rter del motor Riposizionare il coperchio Far scorrere la linguetta...

Page 49: ...a batteria e posare l apparecchio su una superficie piana Applicare un olio leggero per motori lungo il bordo superiore della lama Talvolta pu rivelarsi necessario lubrificare la lama anche durante l...

Page 50: ...RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK ambiente normale riducono la durata della batteria Non riporre mai una batteria scarica Dop...

Page 51: ...as instru es de seguran a seguintes designa tanto as ferramentas el ctricas que se ligam corrente como as ferramentas el ctricas sem fio AMBIENTE DE TRABALHO Mantenha a sua rea de trabalho limpa e bem...

Reviews: