background image

7

Français (Traduction à partir du mode d'emploi d'origine)

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

 

MISE EN GARDE

Lorsque  vous  insérez  la  batterie  dans  votre  outil, 

assurez-vous que les nervures de la batterie s’alignent 

correctement  avec  les  rainures  de  l’outil  et  que  les 

languettes  de  verrouillage  s’insèrent  correctement. 

Une  mauvaise  insertion  de  la  batterie  risquerait 

d’endommager les composants internes.

MISE  EN  MARCHE  DE  LA  CISAILLE  À  GAZON  / 

SCULPTE HAIES

Fig. 4.

■ 

Retirez le fourreau de la lame.

■ 

Appuyez  sur  le  bouton  de  déverrouillage  de  la 

gâchette et maintenez-le enfoncé.

■ 

Appuyez  sur  la  gâchette  pour  mettre  votre  cisaille  / 

sculpte haies en marche. Vous pouvez alors relâcher 

le bouton de déverrouillage.

ARRÊT DE LA CISAILLE À GAZON / SCULPTE HAIES

■ 

Relâchez la gâchette pour arrêter votre outil.

■ 

Lorsque  vous  relâchez  la  gâchette,  le  bouton 

de  déverrouillage  de  la  gâchette  verrouille 

automatiquement la gâchette.

RETRAIT DE LA LAME(CISAILLE À GAZON / TAILLE-

HAIES)

Cf. Figure 6-7.

■ 

Retirez  le  pack  batterie  de  l'appareil  et  posez 

l'appareil à l'envers sur un établi.

■ 

Faites glisser le loquet en position déverrouillée.

■ 

Faites glisser le couvercle inférieur vers l'arrière pour 

le retirer.

■ 

Soulevez la lame de ses montants.

MONTAGE DE LA LAME

■ 

Retirez  le  pack  batterie  de  l'appareil  et  posez 

l'appareil à l'envers sur un établi.

■ 

Retirez le couvercle inférieur

■ 

Mettez la lame en place dans les montants.

Note: 

Lorsque  tous  les  éléments  sont  bien  alignés,  la 

lame s'encastre sans difficulté dans le carter moteur.

■ 

Remettez le couvercle en place.

■ 

Faites glisser le loquet en position verrouillée.

CONSEILS D’UTILISATION

■ 

Avant  de  mettre  en  marche  votre  cisaille  à  gazon  / 

sculpte haies, tenez votre outil en veillant à ce que la 

lame ne soit pas dirigée vers vous. Utilisez toujours 

votre cisaille à gazon / taille haies en respectant les 

instructions du présent manuel d’utilisation.

■ 

Ne  coupez  pas  d’herbe  trop  près  d’un  sol  sale,  de 

sable ou de gravier. Cela pourrait émousser la lame 

et réduire les performances de l’outil.

■ 

Ne forcez pas votre outil si vous essayez de couper 

de  l’herbe  dense.  Si  la  lame  ralentit,  avancez  plus 

lentement l’outil dans de la végétation dense. 

 

Si la lame se bloque, arrêtez le moteur, attendez que 

la lame s’arrête et retirez la batterie avant d’essayer 

de retirer les éléments coincés dans la lame.

PRISE  EN  MAIN  DE  LA  CISAILLE  À  GAZON  / 

SCULPTE HAIES

 

AVERTISSEMENT

Portez  des  vêtements  adéquats  pour  éviter  les 

risques  de  blessures  corporelles.  Ne  portez  pas  de 

vêtements  amples  ou  de  bijoux  pouvant  se  prendre 

dans les éléments en mouvement. Portez toujours des 

protections  oculaires  lorsque  vous  utilisez  votre  outil. 

Portez également un pantalon long et épais, des bottes 

et des gants. Ne portez pas de shorts, de sandales et 

n’utilisez pas votre outil si vous êtes pieds nus. 

■ 

Tenez votre outil par la poignée, la lame ne devant en 

aucun cas être dirigée vers vous.

UTILISATION DE LA CISAILLE À GAZON

Fig. 5.

■ 

Utilisez  votre  cisaille  à  gazon  pour  réaliser  des 

finitions  en  coupant  l’herbe  autour  des  arbres,  des 

allées, des bordures, etc. Tenez votre outil de façon à 

ce que la lame soit parallèle au sol. Mettez l’outil en 

marche puis avancez-la dans l’herbe pour couper.

 

AVERTISSEMENT

Si  la  lame  entre  en  contact  avec  une  ligne  ou  un 

cordon  électrique,  NE  TOUCHEZ  PAS  LA  LAME  ! 

CELLE-CI PEUT DEVENIR CONDUCTRICE, CE QUI 

EST EXTRÊMEMENT DANGEREUX.

Tenez  votre  outil  par  la  poignée,  qui  est  isolée,  et 

posez  l’outil  avec  précaution  loin  de  vous.  Coupez 

le  courant  alimentant  la  ligne  ou  le  cordon  sectionné 

avant  de  le/la  dégager  de  la  lame.  Le  non-respect 

de  cette  consigne  peut  entraîner  des  blessures 

corporelles graves, voire la mort.

 

AVERTISSEMENT

Dégagez la zone de coupe avant d’utiliser votre outil. 

Retirez tous les objets tels que cordons d’alimentation, 

fils  électriques  ou  fils  pouvant  se  prendre  dans  les 

dents  de  la  lame  et  provoquer  des  blessures 

corporelles graves.

Summary of Contents for RGS410

Page 1: ...SZEG LYNY R BOKORNY R OLL VEZET K N LK LI HASZN LATI TMUTAT 103 AKU N KY NA TR VU A NA IV PLOT N vod k obsluze 113 122 FOARFECE PENTRU GAZON APARAT DE TUNS GARD VIU F R FIR MANUAL DE UTILIZARE 131 BEZ...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...structions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Le terme outil lectrique utilis dans les consignes de s curit ci apr s d signe aussi bien les outils lectriques qui se branchent au secteur que l...

Page 5: ...atterie de votre outil qu avec le chargeur indiqu par le fabricant Un chargeur adapt un certain type de batterie peut d clencher un incendie s il est utilis avec un autre type de batterie Seul un type...

Page 6: ...til est utilis Il a t report que les vibrations engendr es par les outils main peuvent contribuer l apparition d un tat appel le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes Les sympt mes peuvent comp...

Page 7: ...s de coupe ou autres l ments s accumuler sur l outil Ils pourraient obstruer la lame Rangez votre outil dans un endroit sec situ en hauteur ou ferm cl pour viter toute utilisation abusive ou tout endo...

Page 8: ...ont susceptibles de figurer sur cet appareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditio...

Page 9: ...4 volts Vitesse Vide en mode cisaille gazon 1050 min 1 Vitesse Vide en mode sculpte haies 1050 min 1 Largeur de la lame cisaille gazon 80 mm Vitesse de la lame 2100 SPM Longueur de coupe de la lame sc...

Page 10: ...vers sur un tabli Faites glisser le loquet en position d verrouill e Faites glisser le couvercle inf rieur vers l arri re pour le retirer Soulevez la lame de ses montants MONTAGE DE LA LAME Retirez le...

Page 11: ...tion plus ais e de votre outil et pour prolonger la dur e de vie de la lame lubrifiez la lame avant et apr s chaque utilisation Avant de lubrifier la lame retirez la batterie et posez votre outil sur...

Page 12: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Page 13: ...uids gasesor dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes n Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control PERSONAL SAFE...

Page 14: ...sure all fasteners and guards are in place and secure Replace cutting blades or any other parts that arecracked chipped ordamaged Makesurethecutting bladeisproperlyinstalledandsecurelyfastened Failure...

Page 15: ...repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts n Watch what you are doing Use common sense n Maintain grass shear shrubber with care Keep cutting edgesharpandcleanforbestperforma...

Page 16: ...PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES I...

Page 17: ...SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and...

Page 18: ...No Load Speed with shrubber shear blade 1050 min 1 Grass shear blade width 80 mm Blade speed 2100 SPM Shrubber blade cutting length 120 mm Measured sound pressure level LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Measu...

Page 19: ...fits in recessed slot in motor housing n Re install the cover n Slide latch to the lock position OPERATING TIPS n Before starting your grass shear shrubber hold the unit with the cutting blades direc...

Page 20: ...RICATION All of the gear system in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating procedures Therefore no further lubrication...

Page 21: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG CS HU RU RO PL SL HR RU HU CS RO PL SL HR RO HU CS RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU C...

Page 22: ...e Netzsteckdose angeschlossen werden als auch kabellose elektrische Ger te Akkuger te ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein Vollgestellte und dunkle R ume stelle...

Page 23: ...bereichs und der auszuf hrenden Arbeit Zur Vermeidung von gef hrlichen Situationen d rfen Sie Ihr Ger t nur f r die Arbeiten verwenden f r die es entwickelt wurde SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN F...

Page 24: ...vor der Benutzung Ihres Ger ts stets dass die Griffe und Schutzsysteme angebracht sind Verwenden Sie das Ger t niemals wenn bestimmte Teile fehlen oder wenn andere als die Originalteile oder Original...

Page 25: ...cherblatt l uft Vergewissern Sie sich dass der Akku entfernt wurde und der Ein Aus Schalter freigegeben ist bevor Sie ein im Scherblatt blockiertes Element entfernen Halten Sie Ihr Ger t nicht an Sche...

Page 26: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Page 27: ...ng vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Wichtige Sicherheitsma...

Page 28: ...schere 1050 min 1 Breite der Grasschere 80 mm Messergeschwind igkeit 2100 SPM Messerl nge der Strauchschere 120 mm Gemessener Schalldruckpegel LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Gemessener Schallleistungspegel...

Page 29: ...ne Werkbank Entfernen Sie die untere Abdeckung Passen Sie das Messer in die Halterung ein Bitte beachten Bei korrekter Ausrichtung kann das Messer leicht in seinen Sitz gesetzt werden Bringen Sie die...

Page 30: ...ert ihre Lebensdauer Entfernen Sie vor dem Schmieren des Scherblatts den Akku und legen Sie Ihr Ger t auf einer ebenen Fl che ab Tragen Sie ein leichtes Motor l entlang des oberen Rands des Scherblatt...

Page 31: ...T NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK...

Page 32: ...onsultarlas posteriormente El t rmino m quina o herramienta el ctrica que se emplea en las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n designa tanto las herramientas el ctricas que se con...

Page 33: ...y podr controlarla mejor Aplique las presentes instrucciones de seguridad cuando trabaje con la herramienta los accesorios los adaptadores etc y tenga en cuenta las caracter sticas espec ficas de est...

Page 34: ...izar la herramienta No utilice la herramienta si falta alguna pieza o si hay piezas o accesorios instalados que no sean originales La emisi n de vibraciones durante el uso real de la herramienta el ct...

Page 35: ...o se desplace de un rea de trabajo a otra No deje que los restos vegetales y dem s materiales se acumulen en la herramienta De acumularse podr an atascar la cuchilla Guarde la herramienta en un lugar...

Page 36: ...y aprenda su significado La interpretaci n correcta de estos s mbolos le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de cor...

Page 37: ...o con el accesorio de corte de arbustos 1050 min 1 Ancho de la tijera de corte de hierba 80 mm Velocidad del accesorio de corte 2100 SPM Longitud de corte de la cuchilla del arreglasetos 120 mm Nivel...

Page 38: ...a la posici n de desbloqueo Deslice la cubierta inferior hacia atr s para retirarla Levante el accesorio desde la espiga ANBRINGEN DES MESSERS Entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t und setzen Sie es um...

Page 39: ...etire la bater a Para que sea m s sencillo trabajar con la herramienta y prolongar la vida til de la cuchilla lubr quela antes y despu s de utilizarla Antes de lubricar la cuchilla retire la bater a y...

Page 40: ...PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Guarde y ponga a cargar la bater a en un lugar fresco Las temperaturas inferiores o superiores...

Page 41: ...i da collegare alla rete di alimentazione sia gli apparecchi elettrici a batteria AMBIENTE DI LAVORO Mantenere pulito e ben illuminato l ambiente di lavoro Gli spazi ingombri e ombreggiati sono fonte...

Page 42: ...l apparecchio elettrico solo per i lavori per cui stato concepito NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER GLI APPARECCHI A BATTERIA Per ricaricare la batteria dell apparecchio utilizzare esclusivamente il...

Page 43: ...ei dintorni e rimanere vigili il rumore dell apparecchio in funzione potrebbe coprire altri rumori Prima dell avvio dell apparecchio abituarsi a verificare che non sia rimasta inserita alcuna chiave d...

Page 44: ...danneggiati rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato salvo indicazioni contrarie riportate nel presente manuale d uso Per evitare i rischi di lesioni tenere le mani a debita distanza dalla l...

Page 45: ...L SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Con un...

Page 46: ...ficato Una corretta interpretazione dei presenti simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente d...

Page 47: ...ivello di pressione acustica misurato LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Livello di pressione acustica misurato LWA 86 4 dB A KWA 2 6 dB A Vibrazioni ah 2 3 m s2 K 1 5 m s2 Peso batteria inclusa con la lama del...

Page 48: ...nserire la lama nell apposito morsetto Nota Cuando todos los elementos est n bien alineados la hoja se encaja sin dificultad en el c rter del motor Riposizionare il coperchio Far scorrere la linguetta...

Page 49: ...a batteria e posare l apparecchio su una superficie piana Applicare un olio leggero per motori lungo il bordo superiore della lama Talvolta pu rivelarsi necessario lubrificare la lama anche durante l...

Page 50: ...RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK ambiente normale riducono la durata della batteria Non riporre mai una batteria scarica Dop...

Page 51: ...as instru es de seguran a seguintes designa tanto as ferramentas el ctricas que se ligam corrente como as ferramentas el ctricas sem fio AMBIENTE DE TRABALHO Mantenha a sua rea de trabalho limpa e bem...

Reviews: