background image

22

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) 

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

wieder,  nachdem  Sie  die  erforderlichen  Reparaturen 

durchgeführt  haben.  Verwenden  Sie  Ihr  Gerät  nicht, 

wenn Teile nicht einwandfrei montiert oder beschädigt 

sind.

■ 

Richten Sie Ihren Blick auf die auszuführende Arbeit. 

Handeln Sie vernünftig und umsichtig.

■ 

Warten Sie Ihre Geräte sorgfältig. Achten Sie darauf, 

dass  das  Scherblatt  sauber  und  gut  geschliffen 

ist,  um  die  Leistungsfähigkeit  und  eine  sichere 

Verwendung des Geräts zu gewährleisten. Schmieren 

und wechseln Sie die Zubehörteile entsprechend den 

Anweisungen aus. Achten Sie darauf, dass die Griffe 

stets  trocken  und  sauber  sind  und  keine  Öl-  oder 

Fettspuren aufweisen.

■ 

Vergewissern  Sie  sich,  dass  kein  Geräteteil 

beschädigt ist. Bevor Sie Ihr Gerät weiterverwenden, 

müssen  Sie  prüfen,  ob  ein  beschädigtes  Teil  oder 

Zubehörteil  noch  funktioniert  oder  seine  Funktion 

erfüllt.  Kontrollieren  Sie  die  korrekte  Position  der 

beweglichen  Teile.  Vergewissern  Sie  sich,  dass 

kein  Geräteteil  beschädigt  ist.  Kontrollieren  Sie 

die  Montage  und  alle  anderen  Elemente,  die  sich 

auf  den  Betrieb  des  Geräts  auswirken  können.  Ein 

Scherblattschutz  oder  jedes  andere  beschädigte Teil 

muss von einem autorisierten Kundendienst repariert 

oder  ersetzt  werden,  außer  bei  einer  gegenteiligen 

Angabe in dieser Bedienungsanleitung.

■ 

Halten  Sie  zur  Vermeidung  von  Verletzungen  die 

Hände vom Scherblatt entfernt. Versuchen Sie nicht, 

das  geschnittene  Element  zu  entfernen  oder  das 

zu  schneidende  Element  zu  halten,  während  das 

Scherblatt läuft. Vergewissern Sie sich, dass der Akku 

entfernt wurde und der Ein-/Aus-Schalter freigegeben 

ist,  bevor  Sie  ein  im  Scherblatt  blockiertes  Element 

entfernen. Halten Sie Ihr Gerät nicht an Scherblatt.

 

VORSICHT

Das  Scherblatt  kommt  nach  dem Ausschalten  erst 

nach  einigen  Momenten  zu  einem  vollständigen 

Stillstand.

■ 

Halten  Sie  Ihre  Hände,  Ihr  Gesicht  und  Ihre  Füße 

von den beweglichen Elementen fern. Versuchen Sie 

nicht,  das  Scherblatt  zu  berühren  oder  anzuhalten, 

während es läuft.

■ 

Schalten  Sie  den  Motor  stets  aus,  wenn  Sie 

nicht  schneiden  oder  wenn  Sie  sich  von  einem 

Schnittbereich zu einem anderen begeben.

■ 

Sorgen  Sie  dafür,  dass  sich  keine  Schnittabfälle 

oder  anderen  Materialien  am  Gerät  ansammeln.  Sie 

könnten das Scherblatt blockieren.

■ 

Lagern  Sie  Ihr  Gerät  an  einem  trockenen,  hoch 

gelegenen  oder  mit  einem  Schlüssel  versperrten 

Ort,  um  eine  missbräuchliche  Verwendung  oder 

Beschädigung zu vermeiden. Achten Sie darauf, dass 

Ihr Gerät außerhalb der Reichweite von Kindern und 

unerfahrenen Personen gelagert wird.

■ 

Setzen  Sie  den  Scherblattschutz  ein,  wenn  Sie  Ihr 

Gerät nicht verwenden.

■ 

Tauchen  Sie  Ihr  Gerät  niemals  in  Wasser  oder  eine 

andere  Flüssigkeit  ein  und  spritzen  Sie  es  nicht  ab. 

Achten Sie darauf, dass die Griffe stets trocken und 

sauber  sind  und  keine  Schnittabfälle  aufweisen. 

Reinigen Sie Ihr Gerät nach jeder Verwendung. Lesen 

Sie die Anweisungen im Abschnitt  „Lagerung“.

■ 

Vergewissern Sie sich vor dem Transport des Geräts, 

dass es gut gesichert ist.

■ 

Bewahren  Sie  diese Anweisungen  auf.  Lesen  Sie 

die  darin  enthaltenen  Informationen  regelmäßig 

nach, um andere eventuelle Bediener zu informieren. 

Wenn Sie Ihr Gerät verleihen, geben Sie auch diese 

Bedienungsanleitung mit.

 

WARNUNG

Reparaturen  dürfen  nur  durch  einen  qualifizierten 

Techniker  ausgeführt  werden.  Wartungs-  oder 

Reparaturarbeiten,  die  von  nicht  qualifizierten 

Personen  durchgeführt  werden,  können  zu  schweren 

Verletzungen  oder  einer  Beschädigung  des  Geräts 

führen.

Bei  Reparaturen  dürfen  nur  Original-Ersatzteile 

verwendet  werden.  Befolgen  Sie Anweisungen  im 

Abschnitt  „Wartung  und  Reparaturen“  in  diesem 

Handbuch.  Dadurch  vermeiden  Sie  das  Risiko  von 

elektrischen  Schlägen,  schweren  Verletzungen  oder 

einer  Beschädigung  des  Geräts.  Bei  Missachtung 

dieser  Vorschrift  wird  Ihre  Garantie  ungültig  und 

verfällt.

SPEZIFISCHE  SICHERHEITSVORSCHRIFTEN  FÜR 

AKKU-GERÄTE

■ 

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  Einlegen  des Akkus, 

dass  der  Schalter  entweder  auf  „Aus“  steht  oder 

gesperrt  ist.  Das  Einsetzen  eines  Akkus  in  ein 

eingeschaltetes Gerät kann zu Unfällen führen.

■ 

Laden  Sie  den Akku  Ihres  Geräts  nur  mit  einem 

vom  Hersteller  angegebenen  Ladegerät  auf.  Ein  für 

einen  bestimmten Akku-Typ  geeignetes  Ladegerät 

kann  einen  Brand  verursachen,  wenn  es  mit  einem 

anderen Akku-Typ verwendet wird.

■ 

Für jedes Akku-Gerät muss ein spezifischer Akku-Typ 

verwendet  werden.  Die  Verwendung  eines  anderen 

Akkus kann zu einem Brand führen.

■ 

Halten  Sie  einen  nicht  verwendeten  Akku  von 

metallischen  Objekten  fern,  wie  beispielsweise 

Büroklammern,  Münzen,  Schlüsseln,  Schrauben, 

Nägeln  oder  allen  anderen  Objekten,  die  zu  einer 

Verbindung  der  Kontakte  führen  können,  denn 

dies  kann  Verbrennungen  oder  Brände  auslösen. 

Der  Kurzschluss  der  Kontakte  des Akkus  kann  zu 

Verbrennungen oder Bränden führen.

Summary of Contents for RGS410

Page 1: ...SZEG LYNY R BOKORNY R OLL VEZET K N LK LI HASZN LATI TMUTAT 103 AKU N KY NA TR VU A NA IV PLOT N vod k obsluze 113 122 FOARFECE PENTRU GAZON APARAT DE TUNS GARD VIU F R FIR MANUAL DE UTILIZARE 131 BEZ...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...structions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Le terme outil lectrique utilis dans les consignes de s curit ci apr s d signe aussi bien les outils lectriques qui se branchent au secteur que l...

Page 5: ...atterie de votre outil qu avec le chargeur indiqu par le fabricant Un chargeur adapt un certain type de batterie peut d clencher un incendie s il est utilis avec un autre type de batterie Seul un type...

Page 6: ...til est utilis Il a t report que les vibrations engendr es par les outils main peuvent contribuer l apparition d un tat appel le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes Les sympt mes peuvent comp...

Page 7: ...s de coupe ou autres l ments s accumuler sur l outil Ils pourraient obstruer la lame Rangez votre outil dans un endroit sec situ en hauteur ou ferm cl pour viter toute utilisation abusive ou tout endo...

Page 8: ...ont susceptibles de figurer sur cet appareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditio...

Page 9: ...4 volts Vitesse Vide en mode cisaille gazon 1050 min 1 Vitesse Vide en mode sculpte haies 1050 min 1 Largeur de la lame cisaille gazon 80 mm Vitesse de la lame 2100 SPM Longueur de coupe de la lame sc...

Page 10: ...vers sur un tabli Faites glisser le loquet en position d verrouill e Faites glisser le couvercle inf rieur vers l arri re pour le retirer Soulevez la lame de ses montants MONTAGE DE LA LAME Retirez le...

Page 11: ...tion plus ais e de votre outil et pour prolonger la dur e de vie de la lame lubrifiez la lame avant et apr s chaque utilisation Avant de lubrifier la lame retirez la batterie et posez votre outil sur...

Page 12: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Page 13: ...uids gasesor dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes n Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control PERSONAL SAFE...

Page 14: ...sure all fasteners and guards are in place and secure Replace cutting blades or any other parts that arecracked chipped ordamaged Makesurethecutting bladeisproperlyinstalledandsecurelyfastened Failure...

Page 15: ...repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts n Watch what you are doing Use common sense n Maintain grass shear shrubber with care Keep cutting edgesharpandcleanforbestperforma...

Page 16: ...PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES I...

Page 17: ...SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and...

Page 18: ...No Load Speed with shrubber shear blade 1050 min 1 Grass shear blade width 80 mm Blade speed 2100 SPM Shrubber blade cutting length 120 mm Measured sound pressure level LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Measu...

Page 19: ...fits in recessed slot in motor housing n Re install the cover n Slide latch to the lock position OPERATING TIPS n Before starting your grass shear shrubber hold the unit with the cutting blades direc...

Page 20: ...RICATION All of the gear system in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating procedures Therefore no further lubrication...

Page 21: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG CS HU RU RO PL SL HR RU HU CS RO PL SL HR RO HU CS RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU C...

Page 22: ...e Netzsteckdose angeschlossen werden als auch kabellose elektrische Ger te Akkuger te ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein Vollgestellte und dunkle R ume stelle...

Page 23: ...bereichs und der auszuf hrenden Arbeit Zur Vermeidung von gef hrlichen Situationen d rfen Sie Ihr Ger t nur f r die Arbeiten verwenden f r die es entwickelt wurde SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN F...

Page 24: ...vor der Benutzung Ihres Ger ts stets dass die Griffe und Schutzsysteme angebracht sind Verwenden Sie das Ger t niemals wenn bestimmte Teile fehlen oder wenn andere als die Originalteile oder Original...

Page 25: ...cherblatt l uft Vergewissern Sie sich dass der Akku entfernt wurde und der Ein Aus Schalter freigegeben ist bevor Sie ein im Scherblatt blockiertes Element entfernen Halten Sie Ihr Ger t nicht an Sche...

Page 26: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Page 27: ...ng vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Wichtige Sicherheitsma...

Page 28: ...schere 1050 min 1 Breite der Grasschere 80 mm Messergeschwind igkeit 2100 SPM Messerl nge der Strauchschere 120 mm Gemessener Schalldruckpegel LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Gemessener Schallleistungspegel...

Page 29: ...ne Werkbank Entfernen Sie die untere Abdeckung Passen Sie das Messer in die Halterung ein Bitte beachten Bei korrekter Ausrichtung kann das Messer leicht in seinen Sitz gesetzt werden Bringen Sie die...

Page 30: ...ert ihre Lebensdauer Entfernen Sie vor dem Schmieren des Scherblatts den Akku und legen Sie Ihr Ger t auf einer ebenen Fl che ab Tragen Sie ein leichtes Motor l entlang des oberen Rands des Scherblatt...

Page 31: ...T NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK...

Page 32: ...onsultarlas posteriormente El t rmino m quina o herramienta el ctrica que se emplea en las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n designa tanto las herramientas el ctricas que se con...

Page 33: ...y podr controlarla mejor Aplique las presentes instrucciones de seguridad cuando trabaje con la herramienta los accesorios los adaptadores etc y tenga en cuenta las caracter sticas espec ficas de est...

Page 34: ...izar la herramienta No utilice la herramienta si falta alguna pieza o si hay piezas o accesorios instalados que no sean originales La emisi n de vibraciones durante el uso real de la herramienta el ct...

Page 35: ...o se desplace de un rea de trabajo a otra No deje que los restos vegetales y dem s materiales se acumulen en la herramienta De acumularse podr an atascar la cuchilla Guarde la herramienta en un lugar...

Page 36: ...y aprenda su significado La interpretaci n correcta de estos s mbolos le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de cor...

Page 37: ...o con el accesorio de corte de arbustos 1050 min 1 Ancho de la tijera de corte de hierba 80 mm Velocidad del accesorio de corte 2100 SPM Longitud de corte de la cuchilla del arreglasetos 120 mm Nivel...

Page 38: ...a la posici n de desbloqueo Deslice la cubierta inferior hacia atr s para retirarla Levante el accesorio desde la espiga ANBRINGEN DES MESSERS Entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t und setzen Sie es um...

Page 39: ...etire la bater a Para que sea m s sencillo trabajar con la herramienta y prolongar la vida til de la cuchilla lubr quela antes y despu s de utilizarla Antes de lubricar la cuchilla retire la bater a y...

Page 40: ...PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Guarde y ponga a cargar la bater a en un lugar fresco Las temperaturas inferiores o superiores...

Page 41: ...i da collegare alla rete di alimentazione sia gli apparecchi elettrici a batteria AMBIENTE DI LAVORO Mantenere pulito e ben illuminato l ambiente di lavoro Gli spazi ingombri e ombreggiati sono fonte...

Page 42: ...l apparecchio elettrico solo per i lavori per cui stato concepito NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER GLI APPARECCHI A BATTERIA Per ricaricare la batteria dell apparecchio utilizzare esclusivamente il...

Page 43: ...ei dintorni e rimanere vigili il rumore dell apparecchio in funzione potrebbe coprire altri rumori Prima dell avvio dell apparecchio abituarsi a verificare che non sia rimasta inserita alcuna chiave d...

Page 44: ...danneggiati rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato salvo indicazioni contrarie riportate nel presente manuale d uso Per evitare i rischi di lesioni tenere le mani a debita distanza dalla l...

Page 45: ...L SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Con un...

Page 46: ...ficato Una corretta interpretazione dei presenti simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente d...

Page 47: ...ivello di pressione acustica misurato LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Livello di pressione acustica misurato LWA 86 4 dB A KWA 2 6 dB A Vibrazioni ah 2 3 m s2 K 1 5 m s2 Peso batteria inclusa con la lama del...

Page 48: ...nserire la lama nell apposito morsetto Nota Cuando todos los elementos est n bien alineados la hoja se encaja sin dificultad en el c rter del motor Riposizionare il coperchio Far scorrere la linguetta...

Page 49: ...a batteria e posare l apparecchio su una superficie piana Applicare un olio leggero per motori lungo il bordo superiore della lama Talvolta pu rivelarsi necessario lubrificare la lama anche durante l...

Page 50: ...RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK ambiente normale riducono la durata della batteria Non riporre mai una batteria scarica Dop...

Page 51: ...as instru es de seguran a seguintes designa tanto as ferramentas el ctricas que se ligam corrente como as ferramentas el ctricas sem fio AMBIENTE DE TRABALHO Mantenha a sua rea de trabalho limpa e bem...

Reviews: