background image

21

Deutsch (Übersetzung der originalen Anleitungen) 

FR

EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

EN

FR

DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

DE

FR EN

ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

ES

FR EN DE

IT

PT NL SV DA NO

FI

IT

FR EN DE ES

PT NL SV DA NO

FI

PT

FR EN DE ES

IT

NL SV DA NO

FI

NL

FR EN DE ES

IT

PT

SV DA NO

FI

SV

FR EN DE ES

IT

PT NL

DA NO

FI

DA

FR EN DE ES

IT

PT NL SV

NO

FI

NO

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA

FI

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU

CS RU RO PL SL HR ET

LT

LV SK BG

CS

HU

RU RO PL SL HR

RU

HU CS

RO PL SL HR

RO

HU CS RU

PL SL HR

PL

HU CS RU RO

SL HR

SL

HU CS RU RO PL

HR

HR

HU CS RU RO PL SL

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

ET

LT

LV SK BG

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

FR EN DE ES

IT

PT NL SV DA NO

FI

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

HU CS RU RO PL SL HR

ET

LT

LV SK BG

LT

ET

LV SK BG

LV

ET

LT

SK BG

SK

ET

LT

LV

BG

BG

ET

LT

LV

SK

Schneiden  können  Gegenstände  weggeschleudert 

werden.  Besuchern  wird  ebenfalls  das Tragen  einer 

Schutzbrille empfohlen. Schalten Sie das Gerät sofort 

aus, wenn eine Person in Ihre Nähe kommt, während 

Sie schneiden.

■ 

Zur  Vermeidung  der  Risiken  von  elektrischen 

Schlägen  darf  das  Gerät  niemals  Regen  oder 

Feuchtigkeit ausgesetzt werden.

■ 

Verwenden Sie Ihr Gerät nicht mit nassen Händen.

■ 

Dieses Gerät darf nicht von Kindern unter 15 Jahren 

oder unerfahrenen Personen verwendet werden.

■ 

Tragen  Sie  zur  Vermeidung  von  schweren 

Verletzungen  bei  der  Verwendung  Ihres  Geräts  eine 

komplette  Schutzausrüstung  (Brille,  Kleidung  und 

Schuhe).

■ 

Tragen  Sie  einen  Gesichtsschutz  oder  eine 

Staubschutzmaske,  wenn  beim  Arbeiten  Staub 

entsteht. 

■ 

Tragen  Sie  keine  weiten  Kleidungsstücke  oder 

Schmuckstücke,  die  sich  in  den  rotierenden 

Teilen  verfangen  können.  Beim Arbeiten  im  Freien 

empfehlen  wir  das Tragen  von Arbeitshandschuhen, 

rutschfesten Schuhen und langen Hosen.

■ 

Schützen  Sie  lange  Haare,  indem  Sie  sie  auf 

Schulterhöhe  hochstecken,  um  zu  vermeiden,  dass 

sie  sich  in  den  Belüftungsschlitzen  oder  in  den 

rotierenden Elementen verfangen.

■ 

Achten  Sie  beim  Transport  oder  bei  der  Lagerung 

Ihres  Geräts  darauf,  dass  der  Scherblattschutz 

einwandfrei eingesetzt ist.

■ 

Achten  Sie  stets  auf  alles,  was  in  Ihrer  Umgebung 

passiert und bleiben Sie wachsam: das Geräusch des 

laufenden Geräts kann andere Geräusche übertönen.

■ 

Überprüfen Sie vor dem Einschalten des Geräts stets, 

ob die Spannschlüssel entfernt wurden.

■ 

Vergewissern  Sie  vor  der  Benutzung  Ihres  Geräts 

stets, dass die Griffe und Schutzsysteme angebracht 

sind.

■ 

Verwenden  Sie  das  Gerät  niemals,  wenn  bestimmte 

Teile  fehlen  oder  wenn  andere  als  die  Originalteile 

oder Original-Anbauteile montiert worden sind.

■ 

Die Vibrationsemission beim tatsächlichen Gebrauch 

des Geräts kann, je nach der Art in der das Werkzeug 

verwendet  wird,  von  dem  angegebenen  Wert 

abweichen.

■ 

Vibrationen von mit der Hand gehaltenen Werkzeugen 

können bei einigen Personen zu einem Zustand, der 

Raynaud  Syndrom  genannt  wird,  führen.  Symptome 

sind  u.a.  Kribbeln, Taubheitsgefühl  und  episodische 

Weißfärbung der Finger und treten normalerweise bei 

Kälte auf. Man geht davon aus, dass ererbte Faktoren, 

Kälte  und  Feuchtigkeit,  Essgewohnheiten,  Rauchen 

und Arbeitsweise  zur  Entwicklung  dieser  Symptome 

beitragen. Der Anwender kann Maßnahmen ergreifen, 

um die Auswirkungen der Vibrationen möglicherweise 

zu verringern:

  •  Halten Sie den Körper bei Kälte warm. Tragen Sie  

  beim Betrieb des Geräts Handschuhe, um Hände  

  und Handgelenke warm zu halten. Berichten zu  

  Folge ist kaltes Wetter ein wesentlicher Faktor, der  

  zum Raynaud Syndrom beiträgt.

  •  Betätigen Sie sich nach jedem Einsatz körperlich,  

  um den Blutkreislauf zu steigern.

•   Machen Sie regelmäßig Pausen. Beschränken Sie  

  die Beanspruchung pro Tag.

   Sollten bei Ihnen Symptome dieses Zustands auftreten, 

stellen Sie unverzüglich den Betrieb ein und suchen Sie 

in Hinsicht auf die Symptome einen Arzt auf.

ANWEISUNGEN FÜR DIE VERWENDUNG DER GRAS- 

UND HECKENSCHERE

■ 

Um  zu  vermeiden,  dass  das  Gerät  unbeabsichtigt 

eingeschaltet wird, darf sich Ihr Finger beim Transport 

des Geräts nicht auf dem Ein-/Aus-Schalter befinden.

■ 

Bleiben  Sie  wachsam  und  schauen  Sie  konzentriert 

auf Ihre Arbeit. Handeln Sie bei der Verwendung des 

Geräts stets umsichtig und überlegt.

■ 

Tragen  Sie  eine  dicke  Hose,  rutschfeste 

Sicherheitsschuhe  und  Handschuhe.  Tragen  Sie 

keine  kurzen  Hosen  oder  Sandalen  und  verwenden 

Sie Ihr Gerät niemals barfuß.

■ 

Verwenden  Sie  Ihr  Gerät  nicht  in  einem  schlecht 

beleuchteten  Bereich.  Sorgen  Sie  dafür,  dass  Ihr 

Arbeitsbereich  gut  beleuchtet  ist  (Tageslicht  oder 

künstliches Licht).

■ 

Bewahren Sie stets Ihr Gleichgewicht und verwenden 

Sie Ihr Gerät nicht auf einer instabilen Fläche. Achten 

Sie auf einen guten Stand und strecken Sie den Arm 

nicht zu weit aus. Verwenden Sie Ihr Gerät nicht auf 

einer Leiter.

■ 

Verwenden  Sie  Ihr  Gerät  nur  auf  der  vorgesehenen 

Leistungsstufe.  Ihr  Gerät  arbeitet  effizienter 

und  sicherer,  wenn  Sie  es  auf  der  Leistungsstufe 

einsetzen, für die es konzipiert wurde.

■ 

Geben Sie den Ein-/Aus-Schalter frei und warten Sie, 

bis  der  Motor  vollständig  zum  Stillstand  gekommen 

ist.  Entfernen  Sie  den Akku,  bevor  Sie  Ihr  Gerät 

reinigen, reparieren oder Einstellungen vornehmen.

■ 

Verwenden  Sie  die  Grasschere  nur  zum  Schneiden 

von  Gras  oder  feinen  Pflanzen.  Verwenden  Sie  die 

Heckenschere  nur  zum  Schneiden  von  Hecken, 

Sträuchern  oder  Stauden.  Verwenden  Sie  dieses 

Gerät nicht für andere Anwendungen.

■ 

Vergewissern  Sie  sich  vor  dem  Einschalten  Ihres 

Geräts,  dass  das  Scherblatt  nicht  auf  ein  Hindernis 

stoßen  kann.  Wenn  die  Gras-  und  Heckenschere 

auf  ein  Hindernis  stößt  oder  wenn  das  Scherblatt 

durch Elemente blockiert wird, schalten Sie das Gerät 

sofort  aus,  entfernen  den Akku  und  prüfen,  ob  kein 

Teil  beschädigt  ist.  Verwenden  Sie  Ihr  Gerät  erst 

Summary of Contents for RGS410

Page 1: ...SZEG LYNY R BOKORNY R OLL VEZET K N LK LI HASZN LATI TMUTAT 103 AKU N KY NA TR VU A NA IV PLOT N vod k obsluze 113 122 FOARFECE PENTRU GAZON APARAT DE TUNS GARD VIU F R FIR MANUAL DE UTILIZARE 131 BEZ...

Page 2: ...sentlig at du l ser anvisningerne I denne manual f r du betjener denne maskine Viktig Det er meget viktig at du leser instruksjonene i denne brukerh ndboken f r du bruker denne maskinen T rke On t rk...

Page 3: ...niska ndringar Med forbehold for tekniske ndringer Med forbehold om tekniske endringer Tekniset muutokset varataan A m szaki m dos t s jog t fenntartjuk Zm ny technick ch daj vyhrazeny e e e e e e e S...

Page 4: ...structions pour pouvoir vous y reporter ult rieurement Le terme outil lectrique utilis dans les consignes de s curit ci apr s d signe aussi bien les outils lectriques qui se branchent au secteur que l...

Page 5: ...atterie de votre outil qu avec le chargeur indiqu par le fabricant Un chargeur adapt un certain type de batterie peut d clencher un incendie s il est utilis avec un autre type de batterie Seul un type...

Page 6: ...til est utilis Il a t report que les vibrations engendr es par les outils main peuvent contribuer l apparition d un tat appel le Syndrome de Raynaud chez certaines personnes Les sympt mes peuvent comp...

Page 7: ...s de coupe ou autres l ments s accumuler sur l outil Ils pourraient obstruer la lame Rangez votre outil dans un endroit sec situ en hauteur ou ferm cl pour viter toute utilisation abusive ou tout endo...

Page 8: ...ont susceptibles de figurer sur cet appareil Etudiez les et apprenez leur signification Une interpr tation correcte de ces symboles vous permettra d utiliser votre appareil dans de meilleures conditio...

Page 9: ...4 volts Vitesse Vide en mode cisaille gazon 1050 min 1 Vitesse Vide en mode sculpte haies 1050 min 1 Largeur de la lame cisaille gazon 80 mm Vitesse de la lame 2100 SPM Longueur de coupe de la lame sc...

Page 10: ...vers sur un tabli Faites glisser le loquet en position d verrouill e Faites glisser le couvercle inf rieur vers l arri re pour le retirer Soulevez la lame de ses montants MONTAGE DE LA LAME Retirez le...

Page 11: ...tion plus ais e de votre outil et pour prolonger la dur e de vie de la lame lubrifiez la lame avant et apr s chaque utilisation Avant de lubrifier la lame retirez la batterie et posez votre outil sur...

Page 12: ...V DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS...

Page 13: ...uids gasesor dust Power tools create sparks which may ignite the dust or fumes n Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control PERSONAL SAFE...

Page 14: ...sure all fasteners and guards are in place and secure Replace cutting blades or any other parts that arecracked chipped ordamaged Makesurethecutting bladeisproperlyinstalledandsecurelyfastened Failure...

Page 15: ...repairing damage Do not operate the unit with loose or damaged parts n Watch what you are doing Use common sense n Maintain grass shear shrubber with care Keep cutting edgesharpandcleanforbestperforma...

Page 16: ...PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES I...

Page 17: ...SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Some of the following symbols may be used on this tool Please study them and...

Page 18: ...No Load Speed with shrubber shear blade 1050 min 1 Grass shear blade width 80 mm Blade speed 2100 SPM Shrubber blade cutting length 120 mm Measured sound pressure level LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Measu...

Page 19: ...fits in recessed slot in motor housing n Re install the cover n Slide latch to the lock position OPERATING TIPS n Before starting your grass shear shrubber hold the unit with the cutting blades direc...

Page 20: ...RICATION All of the gear system in this tool are lubricated with a sufficient amount of high grade lubricant for the life of the unit under normal operating procedures Therefore no further lubrication...

Page 21: ...NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG CS HU RU RO PL SL HR RU HU CS RO PL SL HR RO HU CS RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU C...

Page 22: ...e Netzsteckdose angeschlossen werden als auch kabellose elektrische Ger te Akkuger te ARBEITSUMGEBUNG Der Arbeitsbereich muss stets sauber und gut beleuchtet sein Vollgestellte und dunkle R ume stelle...

Page 23: ...bereichs und der auszuf hrenden Arbeit Zur Vermeidung von gef hrlichen Situationen d rfen Sie Ihr Ger t nur f r die Arbeiten verwenden f r die es entwickelt wurde SPEZIFISCHE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN F...

Page 24: ...vor der Benutzung Ihres Ger ts stets dass die Griffe und Schutzsysteme angebracht sind Verwenden Sie das Ger t niemals wenn bestimmte Teile fehlen oder wenn andere als die Originalteile oder Original...

Page 25: ...cherblatt l uft Vergewissern Sie sich dass der Akku entfernt wurde und der Ein Aus Schalter freigegeben ist bevor Sie ein im Scherblatt blockiertes Element entfernen Halten Sie Ihr Ger t nicht an Sche...

Page 26: ...RU PL SL HR PL HU CS RU RO SL HR SL HU CS RU RO PL HR HR HU CS RU RO PL SL ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG ET LT LV SK BG FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI F...

Page 27: ...ng vertraut Ein gutes Verst ndnis dieser Symbole erlaubt es Ihnen das Produkt besser und sicherer einzusetzen SYMBOL BESCHREIBUNG ERKL RUNG Der zugef hrte Strom Gleichstrom ist Wichtige Sicherheitsma...

Page 28: ...schere 1050 min 1 Breite der Grasschere 80 mm Messergeschwind igkeit 2100 SPM Messerl nge der Strauchschere 120 mm Gemessener Schalldruckpegel LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Gemessener Schallleistungspegel...

Page 29: ...ne Werkbank Entfernen Sie die untere Abdeckung Passen Sie das Messer in die Halterung ein Bitte beachten Bei korrekter Ausrichtung kann das Messer leicht in seinen Sitz gesetzt werden Bringen Sie die...

Page 30: ...ert ihre Lebensdauer Entfernen Sie vor dem Schmieren des Scherblatts den Akku und legen Sie Ihr Ger t auf einer ebenen Fl che ab Tragen Sie ein leichtes Motor l entlang des oberen Rands des Scherblatt...

Page 31: ...T NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI FR EN DE ES IT PT NL SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK...

Page 32: ...onsultarlas posteriormente El t rmino m quina o herramienta el ctrica que se emplea en las instrucciones de seguridad que se indican a continuaci n designa tanto las herramientas el ctricas que se con...

Page 33: ...y podr controlarla mejor Aplique las presentes instrucciones de seguridad cuando trabaje con la herramienta los accesorios los adaptadores etc y tenga en cuenta las caracter sticas espec ficas de est...

Page 34: ...izar la herramienta No utilice la herramienta si falta alguna pieza o si hay piezas o accesorios instalados que no sean originales La emisi n de vibraciones durante el uso real de la herramienta el ct...

Page 35: ...o se desplace de un rea de trabajo a otra No deje que los restos vegetales y dem s materiales se acumulen en la herramienta De acumularse podr an atascar la cuchilla Guarde la herramienta en un lugar...

Page 36: ...y aprenda su significado La interpretaci n correcta de estos s mbolos le permitir utilizar el producto de un modo mejor y m s seguro S MBOLO DENOMINACI N EXPLICACI N La potencia suministrada es de cor...

Page 37: ...o con el accesorio de corte de arbustos 1050 min 1 Ancho de la tijera de corte de hierba 80 mm Velocidad del accesorio de corte 2100 SPM Longitud de corte de la cuchilla del arreglasetos 120 mm Nivel...

Page 38: ...a la posici n de desbloqueo Deslice la cubierta inferior hacia atr s para retirarla Levante el accesorio desde la espiga ANBRINGEN DES MESSERS Entnehmen Sie den Akku aus dem Ger t und setzen Sie es um...

Page 39: ...etire la bater a Para que sea m s sencillo trabajar con la herramienta y prolongar la vida til de la cuchilla lubr quela antes y despu s de utilizarla Antes de lubricar la cuchilla retire la bater a y...

Page 40: ...PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Guarde y ponga a cargar la bater a en un lugar fresco Las temperaturas inferiores o superiores...

Page 41: ...i da collegare alla rete di alimentazione sia gli apparecchi elettrici a batteria AMBIENTE DI LAVORO Mantenere pulito e ben illuminato l ambiente di lavoro Gli spazi ingombri e ombreggiati sono fonte...

Page 42: ...l apparecchio elettrico solo per i lavori per cui stato concepito NORME DI SICUREZZA SPECIFICHE PER GLI APPARECCHI A BATTERIA Per ricaricare la batteria dell apparecchio utilizzare esclusivamente il...

Page 43: ...ei dintorni e rimanere vigili il rumore dell apparecchio in funzione potrebbe coprire altri rumori Prima dell avvio dell apparecchio abituarsi a verificare che non sia rimasta inserita alcuna chiave d...

Page 44: ...danneggiati rivolgersi ad un Centro di Assistenza Autorizzato salvo indicazioni contrarie riportate nel presente manuale d uso Per evitare i rischi di lesioni tenere le mani a debita distanza dalla l...

Page 45: ...L SV DA NO FI HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK Con un...

Page 46: ...ficato Una corretta interpretazione dei presenti simboli permetter all operatore di utilizzare meglio e in modo pi sicuro il prodotto SIMBOLO SIGNIFICATO SPIEGAZIONE L utensile funziona con corrente d...

Page 47: ...ivello di pressione acustica misurato LPA 75 dB A KPA 2 6 dB A Livello di pressione acustica misurato LWA 86 4 dB A KWA 2 6 dB A Vibrazioni ah 2 3 m s2 K 1 5 m s2 Peso batteria inclusa con la lama del...

Page 48: ...nserire la lama nell apposito morsetto Nota Cuando todos los elementos est n bien alineados la hoja se encaja sin dificultad en el c rter del motor Riposizionare il coperchio Far scorrere la linguetta...

Page 49: ...a batteria e posare l apparecchio su una superficie piana Applicare un olio leggero per motori lungo il bordo superiore della lama Talvolta pu rivelarsi necessario lubrificare la lama anche durante l...

Page 50: ...RO PL SL HR HU CS RU RO PL SL HR ET LT LV SK BG LT ET LV SK BG LV ET LT SK BG SK ET LT LV BG BG ET LT LV SK ambiente normale riducono la durata della batteria Non riporre mai una batteria scarica Dop...

Page 51: ...as instru es de seguran a seguintes designa tanto as ferramentas el ctricas que se ligam corrente como as ferramentas el ctricas sem fio AMBIENTE DE TRABALHO Mantenha a sua rea de trabalho limpa e bem...

Reviews: