132
Magyar(Az eredeti útmutató fordítása)
Ŷ
A kifolyt benzint azonnal takarítsa fel.
Az üzemanyag keverése
Ŷ
A szerszámban kétütem
Ħ
motor van, mely benzin és
kétütem
Ħ
olaj keverék üzemanyagával m
Ħ
ködik. Az
ólommentes benzint és a kétütem
Ħ
olajat egy olyan
tiszta, homologizált benzintartályban keverje össze,
melyet erre a célra gyártottak és hagytak jóvá.
Ŷ
A motor 91-es ([R + M]/2) vagy magasabb oktánszámú
ólommentes motorbenzinnel m
Ħ
ködik.
Ŷ
Ne használjon semmiféle, a benzinkutakon kapható
el
Ę
kevert üzemanyagot.
Ŷ
Kizárólag kétütem
Ħ
motorokhoz való szintetikus olajat
használjon. Ne használjon gépkocsikhoz való olajat,
vagy 2-ütem
Ħ
csónakmotorhoz való olajat.
Ŷ
A benzinhez 2% szintetikus 2-ütem
Ħ
olajat adjon. Ily
módon 50:1 arányú keveréket kap.
Ŷ
Alaposan keverje meg az üzemanyagot minden egyes
feltöltés el
Ę
tt.
Ŷ
A benzint kis mennyiségben keverje. Ne készítsen el
Ę
üzemanyagot több mint egy hónapra. El
Ę
írás szerint
kétütem
Ħ
szintetikus motorolaj használata kötelez
Ę
,
mely üzemanyag-stabilizáló adalékot tartalmaz.
1 Litre
+
20 ml =
2 Litres +
40 ml =
3 Litres + 60 ml =
50:1 (2%)
4 Litres + 80 ml =
5 Litres + 100 ml =
A tartály feltöltése
Ŷ
Törölje le a tartályt a benzinsapka körül, ily módon az
üzemanyag nem szennyez
Ę
dik be.
Ŷ
Lassan csavarja le az üzemanyag tartály sapkáját,
hogy a nyomáskülönbség kiegyenlít
Ę
djön, és ne
folyjon benzin a sapka köré.
Ŷ
Óvatosan öntse a keverék üzemanyagot a tartályba.
Hogy ne folyjon mellé.
Ŷ
Miel
Ę
tt a sapkát visszacsavarná, törölje le a tömítést
és bizonyosodjon meg arról, hogy jó állapotban van.
Ŷ
Azonnal helyezze vissza a tartályra a sapkát és jól
szorítsa meg. Törölje le a kifolyt benzint. Menjen 9
m (30 láb) távolságra az újratöltés helyét
Ę
l a motor
beindítása el
Ę
tt.
MEGJEGYZÉS:
Ha az els
Ę
használat során (esetleg a
kés
Ę
bbiekben is) füst távozik a motorból, ez normális
jelenség.
FIGYELMEZTETÉS
Az üzemanyag betöltése el
Ę
tt mindig állítsa le a motort.
Soha ne töltsön egy olyan eszköz tartályába, aminek a
motorja még jár, ill. még meleg. Távolodjon el legalább
9 m-re attól a helyt
Ę
l, ahol a gépet az üzemanyaggal
feltöltötte a motor beindítása el
Ę
tt. Tilos a dohányzás.
A SZEGÉLYVÁGÓ HASZNÁLATA
Lásd 7. ábrá.
Ŷ
A terméket jobb kézzel a kioldófogantyút, bal kézzel
pedig a bal fogantyút fogva tartsa. Használat közben
er
Ę
sen fogja a fogantyúkat mindkét kezével.
Ŷ
A terméket kényelmes helyzetben kell tartani úgy,
hogy a kioldófogantyú csíp
Ę
magasságban legyen.
Ŷ
A terméket mindig teljes fordulatszámon m
Ħ
ködtesse.
Ha a vágás hosszabb ideig félgázzal történik, akkor a
hangtompítóból szivároghat az olaj.
Ŷ
A magas füvet fentr
Ę
l lefelé haladva nyírja, hogy a f
Ħ
ne tekeredjen fel a tengely burkolata és a vágófej köré,
ami a túlhevülés miatt károsodáshoz vezethet.
Ŷ
Ha a f
Ħ
a vágófej köré tekeredik, állítsa le a motort,
vegye le a gyújtásvezetéket és távolítsa el a füvet.
A VÁGÓSZÁL KITOLÁSA
Lásd 8. ábrá.
Vágószálat ütésre kienged
Ę
rendszer
Ŷ
Teljes gázon m
Ħ
ködtesse a motort.
Ŷ
A vágószál kiengedéséhez nyomja a vágófejet a
talajhoz.
MEGJEGYZÉS:
A vágószál a vágófej minden egyes
koppintásával egy kicsivel kinyomódik. Néhány
koppintásra lehet szükség, amíg a vágószál eléri a
vágókést.
Ŷ
Folytassa a használatot.
MEGJEGYZÉS:
Ha a vágószál túl rövidre kopik, akkor
lehetséges, hogy a talajra nyomással nem lehet kiengedni
a vágószálat, ekkor kézzel engedje ki a vágószálat.
A VÁGÓSZÁL KITOLÁSA KÉZZEL
Ŷ
Ellen
Ę
rizze, hogy a gép kikapcsolt állapotban van
Ŷ
A vágószál kézzel való kiengedéséhez nyomja meg
lefelé az orsórögzít
Ę
t, miközben húzza a vágószál(ak)
at.
TIPPEK A VÁGÁSHOZ
Lásd 9. ábrá.
Ŷ
A terméket a vágandó terület felé megdöntve tartsa. A
legjobb vágási területhez lásd a 9. ábrát.
Summary of Contents for RBC254FSB
Page 3: ...28 29 14 13 30 31 32 33 1 2 3 4 5 3 1 2 4 5 6 Fig 5 Fig 6...
Page 4: ...35 34 36 37 1 38 39 40 17 16 18 9 6 7 8 5 Fig 10 Fig 12 Fig 8 Fig 9 Fig 11 Fig 13 Fig 7 Fig 14...
Page 5: ...43 45 44 3 0m 3 0m 200mm 200mm 1 2 3 4 5 6 7 8 Fig 15 42 41 Fig 16 Fig 17...
Page 6: ...52 54 55 57 56 53 51 49 50 48 47 46 Fig 19 Fig 18...
Page 156: ...149 Ryobi EN 166 15 9 15...
Page 157: ...150 76 Tri Arc Tri Arc 13 76 Raynaud s Syndrome...
Page 158: ...151 a b c d 15 91 R M 2 2 GOST R Tri Arc 10 RUN 10 FULL Full choke Run I...
Page 160: ...153 3 10 30 4 2 3 3 5 1 ReelEasy Line 2 3 4 5 16 6 7 3 6 13 6...
Page 161: ...154 3 3 ReelEasy 5 ReelEasy Line ReelEasy This side out for curved shaft 91 2 2 2 1 50...
Page 163: ...156 10 11 TRI ARC Tri Arc Tri Arc 12 14 1 2 I 3 10 4 FULL 5 6 4 7 RUN 8 6 9...
Page 164: ...157 30 4 1 2 I 3 RUN 4 5 6 6 4 1 2 O 15 2 4 6 m 20 16 17...
Page 166: ...159...
Page 167: ...160 RYOBI 1 1 2 2 3 3 10 14 4 4 1 1 2 2 3 3...
Page 168: ...161 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3 4 4...
Page 259: ...252 Ryobi EN 166 15 9 m 30 ft 15...
Page 260: ...253 76 Tri Arc Tri Arc 13 76 Raynaud s Syndrome a b c d...
Page 261: ...254 15m 91 R M 2 2 EC GOST R Tri Arc 10 RUN 10 FULL Full choke Run I 10 10 10...
Page 263: ...256 3 5 1 ReelEasy 2 3 4 5 16 6 7 3 6 13 mm 6 3 ReelEasy 5 ReelEasy...
Page 265: ...258 9 7 8 9 9 8 10 11...
Page 267: ...260 1 2 O 15 2 4 mm 6 m 20cm 16 17...
Page 269: ...262 RYOBI 1 1 2 2 3 3 10 14 4 4 1 1 2 2 3 3...
Page 270: ...263 1 1 2 2 1 1 2 2 3 3 4 4...