background image

13

Wymontuj siedzenie:  (Rys.2)

Obró

ć

 zamek siedzenia do odblokowanej pozycji i podnie

ś

 

siedzenie, u

ż

ywaj

ą

c wgł

ę

bienia na przedniej cz

ęś

ci siedziska.

Zainstaluj siedzenie:  (Rys.2)

Obró

ć

 zamek siedzenia do odblokowanej pozycji, wsu

ń

 

siedzenie na miejsce w poje

ź

dzie, nast

ę

pnie połó

ż

 siedzenie na 

płasko i przyci

ś

nij je, a

ż

 usłyszysz klikni

ę

cie. U

ż

yj monety lub 

płaskiego 

ś

rubokr

ę

ta, aby obróci

ć

 zamek do zablokowanej 

pozycji.

Ładowanie baterii:  (Rys.3)

Pami

ę

taj o naładowaniu baterii, kiedy poziom energii jest niski.

1.Upewnij si

ę

ż

e pojazd jest zatrzymany, a przeł

ą

cznik zasilania 

wył

ą

czony.

2.Odblokuj i zdejmij fotel.

3.Odł

ą

cz zł

ą

cze akumulatora (A) od zł

ą

cza silnika.

4.Podł

ą

cz zł

ą

cze akumulatora (A) do   gniazda ładowarki(B)i 

podł

ą

cz (B) do gniazdka 120V.

Uwaga: 

Nie korzystaj z pojazdu, gdy jest on podł

ą

czony.

Przygotowanie:  (Rys.4) 
Uwaga:

 Pami

ę

taj o ubraniu stroju ochronnego z dodatkow

ą

 

warstw

ą

 wy

ś

ciółki oraz kasku, aby unikn

ąć

 mo

ż

liwego 

zranienia. 

Wskazówki dotycz

ą

ce prowadzenia pojazdu:  (Rys.5)

Przed rozpocz

ę

ciem jazdy, nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

, czy kierowca 

zapi

ą

ł pasy. Naci

ś

nij na pedał, aby ruszy

ć

 do przodu, krótko 

naci

ś

nij przycisk zasilania, kierownic

ę

 nale

ż

y trzyma

ć

 mocno i 

nie puszcza

ć

 a

ż

 do zwolnienia i całkowitego zatrzymania si

ę

Ciało powinno by

ć

 w równowadze. 

Naci

ś

nij lekko na hamulec, aby płynnie regulowa

ć

 pr

ę

dko

ść

całkowicie, aby natychmiast zatrzyma

ć

 pojazd.

Drifting:

 Zwi

ę

ksz pr

ę

dko

ść

, a nast

ę

pnie zdejmij nog

ę

 z pedału 

i pochyl si

ę

 w po

żą

danym kierunku.

Obracanie si

ę

: Podczas ruchu, przechyl swoje ciało w 

po

żą

danym kierunku i przyci

ś

nij r

ą

czk

ę

 kierownicy na tej 

samej stronie.

1. Zespół masztu flagowego: (Rys.1)

Włó

ż

 maszt flagowy w otwór masztu z tyłu pojazdu. Wstaw 

maszt flagowy, u

ż

ywaj

ą

c pewnej siły, a

ż

 zostanie solidnie 

wstawiony do pojazdu.

Uwaga

Instrukcje montażu

INSTRUKCJA OBSŁUGI

1. Pojazdu nie wolno u

ż

ywa

ć

 na drogach, chodnikach, skarpach 

lub piasku.
2. Pojazd powinien by

ć

 u

ż

ywany na płaskiej powierzchni.

3. Nie przeci

ąż

a

ć

 pojazdu. Prosz

ę

 wzi

ąć

 pod uwag

ę

 ogranicze-

nia ci

ęż

aru: Maksymalny ci

ęż

ar całkowity 60 kg.

4. Ładowanie baterii musi by

ć

 przeprowadzane przez osob

ę

 

dorosł

ą

.

5. Dzieci je

ż

d

żą

ce tym pojazdem powinny przez cały czas by

ć

 

nadzorowane przez odpowiedzialn

ą

 osob

ę

 dorosł

ą

.

6. Nie nale

ż

y ładowa

ć

 obwodu pojazdu lub podł

ą

czonych do 

niego urz

ą

dze

ń

 elektrycznych.

7. Nie nale

ż

y je

ź

dzi

ć

 pojazdem po wodzie ani 

ż

adnych innych 

płynach.

8. Zatrzymaj si

ę

 przy zbli

ż

aniu si

ę

 do przeszkody, zawró

ć

 i 

skorzystaj z pojazdu w innym miejscu.
9. Pojazd nale

ż

y szybko naładowa

ć

, gdy zacznie je

ź

dzi

ć

 powoli, 

w przeciwnym razie 

ż

ywotno

ść

 baterii b

ę

dzie si

ę

 zmniejsza

ć

10. Całkowicie naładuj bateri

ę

 przed dłu

ż

szym magazynowan-

iem, a nast

ę

pnie ładuj j

ą

 co 3 miesi

ą

ce, aby przedłu

ż

y

ć

 

ż

ywotno

ść

 baterii.

11. Nie nale

ż

y je

ź

dzi

ć

 w deszczu.

12. Bateria, ładowarka, przewód elektryczny, wtyczka, obudowa 

i inne cz

ęś

ci powinny by

ć

 okresowo sprawdzane pod k

ą

tem 

uszkodze

ń

, je

ś

li zostan

ą

 znalezione uszkodzenia, nale

ż

zaprzesta

ć

 ich u

ż

ywania do czasu ich naprawienia.

13. Ładowark

ę

 u

ż

ywan

ą

 wraz z zabawk

ą

 nale

ż

y regularnie 

sprawdza

ć

  

 pod k

ą

tem uszkodzenia sznura, wtyczki, obudowy i innych 

cz

ęś

ci a w przypadku takiego uszkodzenia zabawka nie mo

ż

by

ć

 u

ż

ywana z t

ą

 ładowark

ą

 do czasu naprawienia uszkodzenia.

14. Ta zabawka jest nieodpowiednia dla dzieci poni

ż

ej 6 lat ze 

wzgl

ę

du na swoj

ą

 pr

ę

dko

ść

 maksymaln

ą

.

15. Pojazd ten mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany tylko z zalecan

ą

 ładowark

ą

.

16. Ładowarka nie jest zabawk

ą

.

17. Pojazd nale

ż

y czy

ś

ci

ć

 tylko wilgotn

ą

 szmatk

ą

.

18. Sprawd

ź

, czy elementy s

ą

 w dobrym stanie, je

ś

li nie, napraw 

je lub wymie

ń

.

19. Nale

ż

y nosi

ć

 sprz

ę

t ochronny, pojazd nie mo

ż

e by

ć

 u

ż

ywany 

w ruchu drogowym.
20. Wyczerpane baterie nale

ż

y wyj

ąć

 z pojazdu.

21. Baterie ładowalne nale

ż

y wyj

ąć

 z pojazdu przed naładowan

-

iem.
22. Nie u

ż

ywaj pojazdu w pobli

ż

u innych pojazdów silnikowych, 

ulic, jezdni, alejek, basenów, wzniesie

ń

, schodów, podjazdów, 

nachylonych podjazdów, autostrad, nierównych dróg i 
jakichkolwiek przeszkód na drodze.
23. Dzieci powinny zawsze nosi

ć

 obuwie podczas jazdy. 

24. Przechowywa

ć

 z dala od ognia. 

Ze wzgl

ę

dów bezpiecze

ń

stwa swojego dziecka nale

ż

y zwróci

ć

 

uwag

ę

 na nast

ę

puj

ą

ce kwestie:

1. Monta

ż

 powinien by

ć

 przeprowadzany tylko przez 

dorosłych.

2. Małe cz

ęś

ci stwarzaj

ą

 ryzyko zadławienia; nie s

ą

 odpowied-

nie dla dzieci poni

ż

ej 6 roku 

ż

ycia!

3. Dzieci nie mog

ą

 otwiera

ć

 osłony baterii.

4. Plastikowe torby nale

ż

y trzyma

ć

 z dala od dzieci, aby unikn

ąć

 

uduszenia.

5. Wymagany jest stały nadzór osoby dorosłej.

6. Ten pojazd jest nieodpowiedni dla dzieci poni

ż

ej 6 lat ze 

wzgl

ę

du na maksymaln

ą

 pr

ę

dko

ść

, jak

ą

 osi

ą

ga; istniej

ą

 

dodatkowe zagro

ż

enia zwi

ą

zane z u

ż

ywaniem zabawki na 

obszarach innych ni

ż

 tereny prywatne. 

7. Zabawka musi by

ć

 u

ż

ywana z ostro

ż

no

ś

ci

ą

. Trzeba bowiem 

posi

ąść

 umiej

ę

tno

ść

 unikania upadków lub kolizji, które mog

ą

 

spowodowa

ć

 obra

ż

enia u

ż

ytkownika i osób trzecich.

8. Dzieckonale

ż

y pouczy

ć

 odno

ś

nie do prawidłowego 

korzystania z pojazdu, a szczególnie z układu hamulcowego.

9. Je

ź

dzi

ć

 po gładkich, utwardzonych nawierzchniach z dala od 

pojazdów i innych u

ż

ytkowników dróg.

10. Unika

ć

 ostrych wstrz

ą

sów, kratek 

ś

ciekowych i nagłych 

zmian powierzchni.
11. Unika

ć

 ulic i powierzchni pokrytych wod

ą

, piaskiem, 

ż

wirem, 

ś

mieciami, li

ść

mi i innymi odpadami.

12. Wilgo

ć

 mo

ż

e pogorszy

ć

 przyczepno

ść

, hamowanie i 

widoczno

ść

.

13. Nie prowadzi

ć

 pojazdu w nocy.

14. Unika

ć

 nadmiernej pr

ę

dko

ś

ci podczas jazdy zjazdowej.

15. Uwa

ż

a

ć

 na pieszych.

16. Przed ka

ż

d

ą

 jazd

ą

 sprawdzi

ć

 i zabezpieczy

ć

 wszystkie 

elementy mocuj

ą

ce, nie pozwala

ć

 dwóm lub wi

ę

cej dzieciom 

je

ź

dzi

ć

 pojazdem w tym samym czasie.

17. Nie u

ż

ywa

ć

 pojazdu, je

ś

li ma jakiekolwiek uszkodzenia.

18. Wymie

ń

 natychmiast zu

ż

yte lub uszkodzone cz

ęś

ci.

OSTRZEŻENIE:

OSTRZEŻENIE:

Summary of Contents for 12V Nighthawk

Page 1: ... 6 12V Nighthawk ...

Page 2: ... list Liste des pieces Stückliste Lista de piezas Lista de Partes Elenco delle parti Lista części Onderdelenlijst Список деталей Parça listesi 12 10 10 13 13 11 11 7 10 11 9 10 11 9 1 5 6 15 14 16 17 2 3 4 8 8 ...

Page 3: ...utura Struttura Nadwozie Carrosserie Корпус Gövde Charger Chargeur Ladegerät Cargador Carregador Caricatore posteriore Ładowarka Lader Зарядное устройство Şarj aleti Front wheel Roue avant Vorderrad Rueda delantera Roda dianteira Ruota anteriore Przednie koło Voorwiel Переднее колесо Ön tekerlek Battery Batterie Akku Batería Bateria Batteria Bateria Batterij Аккумулятор Akü Manual Manuel Bedienung...

Page 4: ...ель питания Güç anahtarı Brake Pedal Pédale de frein Bremspedal Pedal de freno Pedal do freio Pedale del freno Pedał hamulca Rempedaal Педаль тормоза Fren Pedalı Pedal Switch Commutateur de pédale Pedalschalter Interruptor de pedal Interruptor de pedal Interruttore a pedale Przełącznik pedału Pedaal schakelaar Педальный переключатель Pedal Anahtarı 1 2 3 4 5 ...

Page 5: ...storing it for long periods of time then recharge it every 3 months to prolong the battery life 11 Do not ride in the rain and water 12 Battery charger electric wire plug enclosure and other parts should be periodically check for damage if damage is found discontinue use until repaired 13 Charger used with the toy are to be regularly examined for damage to the cord plug enclosure and other parts a...

Page 6: ...et utilisez le véhicule ailleurs 9 Veuillez charger la batterie lorsque le véhicule roule lentement sinon la durée de vie de la batterie en sera réduite 10 Veuillez charger entièrement la batterie avant d entreposer le véhicule sur une longue période puis rechargez la tous les 3 mois pour prolonger la durée de vie de la batterie 11 N utilisez pas ce véhicule sous la pluie 12 La batterie le chargeu...

Page 7: ...et des tiers 8 Des instructions relatives à l utilisation appropriée du véhicule doivent être données à l enfant en particulier sur l utilisation du système de freinage 9 Roulez sur des surfaces pavées et plane loin des véhicules et des autres usagers de la route 10 Évitez les inégalités coupantes les grilles de drainage et les changements brusques de surface 11 Évitez les rues et les surfaces hum...

Page 8: ...längerung der Akkulaufzeit einmal alle 3 Monate auf 11 Fahren Sie nicht im Regen 12 Überprüfen Sie Akku Ladegerät elektrische Kabel Stecker Gehäuse und andere Teile regelmäßig auf Schäden Beim Auftreten eines Schadens das Fahrzeug bis zur Reparatur bitte nicht verwenden 13 Das mit dem Spielzeug verwendete Ladegerät ist regelmäßig auf Schäden an Kabel Stecker Gehäuse und anderen Teilen zu überprüfe...

Page 9: ...za hasta que esté en la unidad Atención Instrucciones de montaje 1 No usar el vehículo en vías públicas aceras pendientes o arena 2 Usar en superficies llanas 3 No sobrecargar el vehículo Tome nota de las restricciones de peso El peso máximo del usuario es de 60 kg 4 La carga de la batería debe realizarla un adulto 5 Se precisa la supervisión de un adulto responsable en todo momento 6 No cargar el...

Page 10: ...ara evitar caídas o colisiones que pueden causar lesiones al usuario o terceros 8 Enseñar al niño a utilizar adecuadamente el vehículo sobre todo a frenar 9 Conducirlo en superficies llamas y pavimentadas lejos de vehículos y otros usuarios de vías públicas 10 Evitar baches pronunciados rejillas de drenaje y cambios de rasante repentinos 11 Evitar las calles y superficies con agua arena gravilla s...

Page 11: ...étricos tomada invólucro e outras peças deverão ser verificadas periodicamente para a deteção de danos Caso sejam detetados danos não utilize o veículo até que estes sejam reparados 13 O carregador da bateria utilizado com este brinquedo deverá ser examinado regularmente para detetar a presença de danos no fio tomada invólucro e outras peças Na eventualidade de existirem danos o brinquedo não deve...

Page 12: ...ettuato da un adulto 5 I bambini che utilizzano questo veicolo devono essere supervisionati in ogni momento da un adulto responsabile 6 Non caricare il circuito del veicolo o i suoi componenti elettrici 7 Non guidare nell acqua o su altri liquidi 8 Quando ci si avvicina a un ostacolo spostarsi e guidare il veicolo da un altra parte 9 Caricare se il veicolo inizia a procedere lentamente in caso con...

Page 13: ...altri mezzi da strada 10 Evitare urti bruschi grate di drenaggio e cambi improvvisi di superfici 11 Evitare strade e superfici con acqua sabbia ghiaia sporco foglie e altri detriti 12 Il tempo umido può compromettere la trazione la frenata e la visibilità 13 Non guidare di notte 14 Evitare una velocità eccessiva in discesa 15 Fare attenzione ai pedoni 16 Controllare e fissare le cinture di sicurez...

Page 14: ... 11 Nie należy jeździć w deszczu 12 Bateria ładowarka przewód elektryczny wtyczka obudowa i inne części powinny być okresowo sprawdzane pod kątem uszkodzeń jeśli zostaną znalezione uszkodzenia należy zaprzestać ich używania do czasu ich naprawienia 13 Ładowarkę używaną wraz z zabawką należy regularnie sprawdzać pod kątem uszkodzenia sznura wtyczki obudowy i innych części a w przypadku takiego uszk...

Page 15: ...rond worden gebruikt 3 Overbelast het voertuig niet Let op de gewichtsbeperkingen Maximaal totaalgewicht 60 Kg 4 De batterij moet door een volwassene worden opgeladen 5 Kinderen die met dit voertuig rijden moeten te allen tijde onder toezicht staan van een volwassene 6 Verander het circuit van het voertuig of de elektrische uitrusting niet 7 Rij niet in water of andere vloeistoffen 8 Stop bij het ...

Page 16: ... vaardigheid vereist is om vallen of botsingen te voorkomen die letsels kunnen berokkenen aan de gebruiker en derden 8 Het kind moet instructie krijgen over het juiste gebruik van het voertuig met name voor het gebruik van het remsysteem 9 Rij op gladde verharde oppervlakken uit de buurt van voertuigen en andere weggebruikers 10 Vermijd scherpe hobbels afvoerroosters en plotselinge oppervlaktewijz...

Page 17: ...3 месяца чтобы продлить срок службы аккумулятора 11 Не катайтесь под дождем 12 Необходимо периодически проверять аккумулятор зарядное устройство электрические провода вилку корпус и другие детали на предмет повреждений В случае наличия повреждений прекратите использование до выполнения ремонта 13 Используемое зарядное устройство необходимо регулярно проверять на предмет повреждений шнура вилки и д...

Page 18: ...ve koltuk yerine oturuncaya kadar aşağı doğru bastırın Vozuk para veya düz tornavida kullanarak koltuğu kilitleyin 1 Bayrak Direğinin Kurulumu Şekil 1 Bayrak direğini aracın arkasında bulunan bayrak direği deliğine yerleştirin Bayrak direğini yerine sağlam bir şekilde oturana kadar bir kuvvetle itin Dikkat Montaj talimatları KULLANMA TALİMATLARI 1 Araç yollarda kaldırımlarda eğimli arazilerde veya...

Page 19: ...an uzakta düz ve asfaltlı zeminlerde kullanın 10 Keskin yerlere çarpmaktan kanalizasyon ızgaralarından ve ani zemin değişikliklerinden kaçının 11 Sulu kumlu çakıllı kirli yapraklı ve diğer türde döküntülere sahip sokaklarda ve zeminlerde kullanmayın 12 Yağmurlu hava çekişi freni ve görüşü bozabilir 13 Gece kullanmayın 14 Yokuş aşağı sürüşlerde aşırı hızdan kaçının 15 Yayalara dikkat edin 16 Her sü...

Page 20: ...liente support rollplay com PT E mail Atendimento ao Cliente support rollplay com IT Assistenza Clienti email support rollplay com PL E mail Obsługi Klienta support rollplay com NL Customer Care e mail support rollplay com RU Электронный адрес технической поддержки клиентов support rollplay com TR Müşteri hizmetleri e posta support rollplay com СДЕЛАНО В КИТАЕ ÇİN DE ÜRETİLMİŞTİR ...

Reviews: