background image

30

1.8. Geluidsinformatie

 

Emissiewaarde op de werkplaats

 

Robot 2 / Robot 3 / Robot 4, Type U L

pA

 + L

WA

 83 dB (A)  K = 3 dB

 

Robot 2 / Robot 3 / Robot 4, Type K L

pA

 + L

WA

 75 dB (A)  K = 3 dB

 

Robot 2 / Robot 3 / Robot 4, Type D L

pA

 + L

WA

 72 dB (A)  K = 3 dB

1.9.  Vibraties (alle types)

 

Gewogen effectieve waarde van de versnelling             2,5 m/s²  K = 1,5 m/s²

 

De aangegeven trillingsemissiewaarde werd met een genormde testmethode 

gemeten en kan voor vergelijk met een ander apparaat gebruikt worden. De 

aangegeven trillingsemissiewaarde kan ook voor een inleidende inschatting 

van de uitzetting gebruikt worden.

 

 

VOORZICHTIG   

 

De trillingsemissiewaarde kan zich tijdens gebruik van het apparaat van de 

aangegeven waarde onderscheiden, afhankelijk van de manier en wijze waarop 

het apparaat gebuikt wordt. Afhankelijk van de feitelijke gebruiksomstandigheden 

(intermitterend) kan het noodzakelijk zijn veiligheidsmaatregelen te nemen voor 

bescherming van de gebruiker.

2.  Inbedrijfstelling

 

 

VOORZICHTIG   

 

Transportgewichten van meer dan 35 kg moeten door ten minste 2 personen 

worden gedragen. Gereedschapsset apart dragen. Bij het transport en bij het 

opstellen van de machine dient er rekening mee te worden gehouden dat de 

machine met en zonder onderstel een hoog zwaartepunt heeft, d.w.z. topzwaar 

is.

2.1. Opstellen Robot 2U, 2K, 2D, Robot 3U, 3K, 3D, Robot 4U, 4K, 4D

 

Beide U-rails van de machine demonteren. De machine op de oliebak beves-

tigen. De gereedschapdrager op de glijstangen schuiven. De aandrukhendel 

(8) achteraan door de plaat aan de gereedschapdrager schuiven en de klem-

ring (10) zo op de achterste glijstang schuiven, dat de vleugelschroef naar 

achteren gericht is en de ringgroef vrij blijft. De slang met aanzuigfilter aan de 

binnenkant door het gat van de oliebak steken en op de koelsmeerpomp 

aansluiten. Het andere slangeinde op de nippel aan de achterzijde van de 

gereedschapdrager schuiven. De handgreep (9) op de aandrukhendel steken. 

De machine met de 3 bijgeleverde schroeven op de werkbank of het onderstel 

(toebehoren) bevestigen. Voor het transport kan de machine vooraan aan de 

glijstangen en achteraan aan een in de klauw- en geleidingsplaat geklemde 

buis worden opgetild. Voor het transport op het onderstel worden in de ogen 

aan het onderstel buisstukken Ø ¾" met een lengte van ca. 60 cm geschoven 

en met de vleugelschroeven bevestigd. Als de machine niet moet worden 

getransporteerd, kunnen de beide wielen van het onderstel worden verwijderd.

 

Vullen met 5 liter draadsnijolie. De spanenbak inzetten.

 

 LET OP

 

 

 

De machine nooit zonder draadsnijolie gebruiken.

 

De geleidingsbout van de snijkop (12) in het gat van de gereedschapdrager 

steken en de snijkop met axiale druk op de geleidingsbout en met zwenkende 

bewegingen tot aan de aanslag schuiven.

2.2. Opstellen Robot 2U-L, 2K-L, 2D-L, Robot 3U-L, 3K-L, 3D-L, Robot 4U-L, 

4K-L, 4D-L (Fig. 2)

 

De machine met de 4 bijgeleverde schroeven op de werkbank of het onderstel 

(toebehoren) bevestigen. Voor het transport kan de machine vooraan aan de 

glijstangen en achteraan aan een in de klauw- en geleidingsplaat geklemde 

buis worden opgetild. De gereedschapdrager op de glijstangen schuiven. De 

aandrukhendel (8) achteraan door de plaat aan de gereedschapdrager schuiven 

en de klemring (10) zo op de achterste glijstang schuiven, dat de vleugelschroef 

naar achteren gericht is en de ringgroef vrij blijft. De handgreep (9) op de 

aandrukhendel steken. De oliebak aan de beide aan de behuizing aangebrachte 

schroeven ophangen en naar rechts zijwaarts in de sleuven schuiven. De 

oliebak in de ringgroef aan de achterste glijstang hangen. De klemring (10) tot 

aan de aanslag op de ophanging van de oliebak schuiven en vastklemmen. 

De slang met aanzuigfilter in de oliebak hangen en het andere slangeinde op 

de nippel aan de achterzijde van de gereedschapdrager schuiven. 

 

Vullen met 2 liter draadsnijolie. De spanenbak achteraan inzetten.

 

 LET OP

 

 

 

De machine nooit zonder draadsnijolie gebruiken.

 

De geleidingsbout van de snijkop (12) in het gat van de gereedschapdrager 

steken en de snijkop met axiale druk op de geleidingsbout en met zwenkende 

bewegingen tot aan de aanslag schuiven.

2.3.  Elektrische aansluiting
 

 

WAARSCHUWING

  

 

Neem de netspanning in acht! Alvorens de draadsnijmachine aan te sluiten, 

dient te worden gecontroleerd of de spanning die op het typeplaatje is aangegeven, 

overeenkomt met de netspanning. 

Sluit de draadsnijmachine van de bescherm-

klasse I uitsluitend aan op contactdozen of verlengkabels met een functi-

onerende randaarding. Er bestaat het risico van een elektrische schok. Op 

bouwplaatsen, in vochtige omgevingen, in binnen- en buitenruimten of bij 

soortgelijke opstellingen mag de draadsnijmachine uitsluitend op het net worden 

aangesloten via een aardlekschakelaar die de stroomtoevoer onderbreekt zodra 

de lekstroom naar de aarde gedurende 200 ms de 30 mA overschrijdt.  

 

De draadsnijmachine wordt met een voetschakelaar (4) in- en uitgeschakeld. 

De schakelaar (3) dient voor het instellen van de draairichting resp. snelheid. 

De machine kan alleen worden ingeschakeld, als de noodstopschakelaar (5) 

ontgrendeld is en de thermische beveiliging (6) op de voetschakelaar ingedrukt 

is. Als de machine direct op het net wordt aangesloten (zonder stekker), dan 

moet een contactverbreker van 16 A worden geïnstalleerd.

2.4.  Draadsnijoliën

 

Gebruik uitsluitend ROLLER’S draadsnijoliën. Deze zorgen voor vlekkeloze 

snijresultaten, een hoge standtijd van de snijmessen en een aanzienlijke 

ontlasting van de machine.

 

 LET OP

 

 

 

De draadsnijolie 

ROLLER’S Smaragdol is hooggelegeerd en bruikbaar voor 

alle soorten pijp- en boutendraad. Hij is met water uitwasbaar (door deskundigen 

gekeurd). Draadsnijoliën op basis van minerale olie zijn in verschillende landen 

niet toegestaan voor drinkwaterleidingen, bijv. in Duitsland, Oostenrijk en 

Zwitserland. Gebruik in dit geval ROLLER’S Rubinol, dat geen minerale olie 

bevat. Neem de nationale voorschriften in acht.

 

De draadsnijolie 

ROLLER’S Rubinol bevat geen minerale olie, is synthetisch, 

volledig wateroplosbaar en heeft de smeerkracht van minerale olie. Hij is 

bruikbaar voor alle soorten pijp- en boutendraad. Hij moet in Duitsland, Oosten-

rijk en Zwitserland voor drinkwaterleidingen worden gebruikt en voldoet aan 

de desbetreffende voorschriften (DVGW-keuringsnr. DW-0201AS2031; ÖVGW-

keuringsnr. W 1.303; SVGW-keuringsnr. 7808-649). Neem de nationale voor-

schriften in acht.

 

 LET OP

 

 

 

Alle draadsnijoliën uitsluitend onverdund gebruiken!

2.5. Materiaalondersteuning
 

 

VOORZICHTIG   

 

Buizen en stangen vanaf 2 m lengte moeten aanvullend worden ondersteund 

met ten minste één in hoogte verstelbare materiaalsteun ROLLER’S Assistent 

3B. Deze heeft stalen kogels voor een probleemloos bewegen van de buizen 

en stangen in alle richtingen, zonder kantelen van de materiaalondersteuning.

2.6.  Onderstel, verrijd- en inklapbaar (toebehoren)
 

 

VOORZICHTIG   

 

Het opgeklapte, verrijd- en inklapbare onderstel komt zonder gemonteerde 

draadsnijmachine, na het ontgrendelen vanzelf snel omhoog. Daarom dient 

het onderstel tijdens het ontgrendelen aan de handgreep naar beneden te 

worden gedrukt en bij het omhoogkomen met beide handen aan de handgrepen 

te worden tegengehouden.

 

Het verrijd- en inklapbare onderstel is alleen voor ROLLER’S Robot tot 2" 

toegestaan. Bij het omhoogkomen met gemonteerde draadsnijmachine het 

onderstel met één hand aan de handgreep vasthouden, een voet op de dwars-

balk zetten en door aan de draaihendel te draaien de beide grendelbouten 

ontgrendelen. Daarna het onderstel met beide handen vasthouden en de 

machine op werkhoogte brengen, tot de beide grendelbouten vastklikken. Om 

het onderstel in te klappen, in omgekeerde volgorde te werk gaan. Vóór het 

uit- resp. inklappen de draadsnijolie uit de oliebak aflaten resp. de oliebak 

wegnemen.

3.  Bedrijf

 

  Gebruik oogbescherming      

  Gebruik gehoorbescherming

3.1.  Gereedschappen

 

De snijkop (12) is universeel, d.w.z. voor alle bovengenoemde draadsoorten, 

verdeeld over 2 gereedschapsets, is slechts één enkele snijkop nodig. Voor 

het snijden van conische pijpdraden moet de lengteaanslag (13) in het verlengde 

van de sluit- en openingshendel (14) staan. De snijkop opent dan automatisch 

wanneer de normlengte van de draad bereikt is. Om lange cylindrische schroef-

draden en boutendraden te kunnen snijden, wordt de lengteaanslag (13) 

weggeklapt.

 

Draadsnijmessen vervangen

 

De draadsnijmessen kunnen zowel bij gemonteerde als bij een afgenomen 

snijkop (bijvoorbeeld op de werkbank) gebruikt en/of vervangen worden. 

Daarvoor moet de klemhendel (15) worden losgemaakt, maar mag er niet 

volledig afgeschroefd worden. Verstelschijf (16) op de greep van de klemhendel 

tot in de eindpositie wegschuiven. In deze positie worden de snijkussens 

gedemonteerd en gemonteerd. Er dient op gelet te worden dat de aan de 

onderkant van de snijmessen opgegeven draadgrootte met de te snijden 

schroefdraad overeenkomt. Bovendien dienen de, eveneens op de achterkant 

van de snijkussens aangegeven, nummers met die op de houder van de snij-

kussens (17) overeen te stemmen.

 

De snijmessen zo ver in de snijkop schuiven tot de zich in de gleuf van de 

snijmessenhouder bevindende kogel, inklikt. Als alle snijmes sen zijn gemonteerd, 

wordt door het verschuiven van de verstelschijf de gewenste draadgrootte 

ingesteld. Voor boutendraden de snijkop altijd op „BOLT“ instellen. De verstel-

schijf via de klemhendel vastklemmen. De snijkop sluiten. Daartoe de sluit- en 

openingshendel (18) krachtig naar rechts-onder drukken. De snijkop opent of 

automatisch (bij conische pijpdraden) of is altijd met de hand te openen door 

de sluit- en openingshendel naar links te  drukken.

nld nld

Summary of Contents for Robot 2

Page 1: ...ngen Telefon 49 7151 1727 0 Telefax 49 7151 1727 87 www albert roller de email info albert roller de k o m p e t e n t z u v e r l s s i g f l e x i b e l deu Betriebsanleitung 3 eng Instruction Manua...

Page 2: ...2 6 5 2 22 1 23 14 13 16 15 18 12 17 4 3 24 9 7 11 8 20 21 25 19 10 Fig 1 Bedienungsteile Fig 3 Umschaltventil f r Linksgewinde Fig 2 Aufstellanleitung...

Page 3: ...ng Schmuck oder lange Haare k nnen von sich bewegenden Teilen erfasst werden g Wenn Staubabsaug und auffangeinrichtungen montiert werden k nnen vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und...

Page 4: ...hr Vermeiden Sie intensiven Hautkontakt mit den K hlschmierstoffen Diese haben eine entfettende Wirkung Es sind Hautschutzmittel mit fettender Wirkung zu verwenden berlassen Sie die Maschine nur unter...

Page 5: ...LER S Spannfix automatisch innenspannend 4 4 4 1 4 Drehzahlen der Arbeitsspindel Robot 2 Typ U 53 min 1 Robot 3 Typ U 23 min 1 Robot 4 Typ U 23 min 1 automatische stufenlose Drehzahlregulierung Robot...

Page 6: ...st ein Leistungsschalter 16 A zu installieren 2 4 Gewindeschneidstoffe Verwenden Sie nur ROLLER Gewindeschneidstoffe Sie erzielen einwandfreie Schneidergebnisse hohe Standzeit der Schneidbacken sowie...

Page 7: ...ugtr gers an das Maschinengeh use loslassen Schneidkopf nicht ffnen Material entspannen Werkzeugtr ger und Material mit Andr ckhebel in dierechteEndlagebringen Materialwiederspannen Maschinewiedereins...

Page 8: ...kostenlos Oder wenden Sie sich an eine andere autorisierte ROLLER Vertrags Kunden dienstwerkstatt in Ihrer N he 9 Teileverzeichnisse Teileverzeichnisse siehe www albert roller de Downloads Teileverzei...

Page 9: ...he plug from the power source before making any adjustments changing accessories or storing power tools Such preventive safety meas ures reduce the risk of starting the power tool accidentally d Store...

Page 10: ...nd Unused thread cutting material should be handed in to responsible disposal companies Waste code for thread cutting materials containing mineral oil ROLLER S Smaragdol 54401 for synthetic materials...

Page 11: ...A B Periodic duty S3 70 AB 7 3 min protection class l Type D three phase current motor 400 V 3 50 Hz 2 000 W co0nsumption 1 500 W output 5 A Fuse mains 10 A B Periodic duty S3 70 AB 7 3 min protectio...

Page 12: ...the national regulations ROLLER S Rubinol thread cutting material is mineral oil free synthetic completely water soluble and has the lubricating property of mineral oil It can be used for all pipe an...

Page 13: ...he changeover valve Fig 9 4 Maintenance 4 1 Maintenance WARNING Pull out the mains plug before carrying out maintenance or repair work The gear of the ROLLER S thread cutting machine is maintenance fr...

Page 14: ...emedied free of charge The remedy of defects shall not extend or renew the warranty period for the product Damage attributable to natural wear and tear incorrect treatment or misuse failure to observe...

Page 15: ...Les v tements amples les bijoux et les cheveux longs risquent d tre happ s par des pi ces en mouvement g Si des dispositifs d aspiration et de r ception de poussi re peuvent tre mont s veiller ce qu...

Page 16: ...es de moins de 16 ans sauf si elle est n cessaire leur formation professionnelle et qu elle a lieu sous surveillance d une personne qualifi e Les enfants et les personnes qui en raison de leurs facult...

Page 17: ...ctriques Type U moteur universel 230 V 50 60 Hz puissance absorb e 1700 W puissance de sortie 1200 W 8 3 A fusible r seau 16 A B Fonctionnement intermittent S3 25 AB 2 5 7 5 min Classe de protection l...

Page 18: ...e installer imp rativement un disjoncteur de 16 A 2 4 Huiles de coupe N utiliser que des huiles de coupe ROLLER Elles permettent d obtenir des r sultats de coupe irr prochables et une durabilit lev e...

Page 19: ...S Nipparo Effectuer cette op ration uniquement lorsque le bout de tube est en place En cas d utilisation de ROLLER S Spannfix aussi bien que de ROLLER S Nipparo veiller ne pas couper des mamelons de l...

Page 20: ...onale de marchandises CISG 8 Listes de pi ces Listes de pi ces voir www albert roller de T l charger Vues clat es 5 3 D faut L arriv e d huile de coupe est insuffisante au niveau de la t te de filetag...

Page 21: ...sitivi riduce pericoli causati dalla polvere h L utente non pensi di poter trascurare di osservare le regole di sicurezza per gli elettroutensili nemmeno quando ha acquisito familiarit con l uso dell...

Page 22: ...uesta macchina senza sorveglianza o supervisione di una persona responsabile In caso contrario sussiste il pericolo di errori di utilizzo e di lesioni Controllare regolarmente l integrit del cavo di c...

Page 23: ...amento intermittente S3 25 AB 2 5 7 5 min classe di protezione ll 110 V AC 50 60 Hz potenza assorbita 1700 W potenza utile 1200 W 16 5 A fusibile rete 30 A B Funzionamento intermittente S3 25 AB 2 5 7...

Page 24: ...lusivamente oli da taglio ROLLER Si ottengono filetti perfetti elevata durata dei pettini nonch protezione della macchina AVVISO L olio da taglio ROLLER S Smaragdol un olio ad alta lega che pu essere...

Page 25: ...azione deve avvenire solo con spezzone di tubo inserito Sia per ROLLER S Spannfix che per ROLLER S Nipparo necessario prestare attenzione a non realizzare raccordi filettato di lunghezza minore di que...

Page 26: ...ce speciali Ganasce consumate Sostituire le ganasce 6 Smaltimento Al termine del loro utilizzo le filettatrici non possono essere smaltite insieme ai rifiuti domestici ma smaltite correttamente e conf...

Page 27: ...eding of sieraden Houd uw haar kleding en handschoenen verwijderd van bewegende onderdelen Losse kleding sieraden of lange haren kunnen door bewegende onderdelen worden gegrepen g Wanneer stofafzuig e...

Page 28: ...oorboord Bescherm ze tegen direct zonlicht en opwarming boven 50 C De spuitbussen kunnen barsten Verwondingsgevaar Vermijd intensief huidcontact met de koelsmeermiddelen Deze hebben een ontvettende we...

Page 29: ...tallen van de werkspil Robot 2 Type U 53 min 1 Robot 3 Type U 23 min 1 Robot 4 Type U 23 min 1 Automatische traploze toerentalregeling Robot 2 Type K Typ D 52 26 min 1 Robot 3 Type K Typ D 20 10 min 1...

Page 30: ...ten via een aardlekschakelaar die de stroomtoevoer onderbreekt zodra de lekstroom naar de aarde gedurende 200 ms de 30 mA overschrijdt De draadsnijmachine wordt met een voetschakelaar 4 in en uitgesch...

Page 31: ...pil naar rechts te draaien wordt de draai ende pijp afgesneden De door het afsnijden ontstane inwendige braam wordt met de inwendige ontbramer 19 verwijderd Aftappen van draadsnij olie De slang van de...

Page 32: ...snijmessen vervangen Ongeschikte draadsnijolie Draadsnijoli n ROLLER S Smaragdol of ROLLER S Rubinol gebruiken Overbelasting van het stroomnet Geschikte stroombron gebruiken Te kleine kabeldiameter v...

Page 33: ...Anv ndning och behandling av det elektriska verktyget a verbelasta inte verktyget Anv nd det elektriska verktyg som r l mpligt f r det arbete du t nker utf ra Med l mpligt elektriskt verktyg arbetar d...

Page 34: ...nd endast godk nda f rl ngningskablar med motsvarande m rkning med tillr ckligt ledningstv rsnitt Anv nd f rl ngningskablar med ett ledningst v rsnitt p minst 2 5 mm OBS Avfallshantera inte g ngoljor...

Page 35: ...230 V 50 Hz 2100 W ineffekt 1400 W uteffekt 10 A s kring n t 10 A B intermittent drift S3 70 AB 7 3 min Skyddsklass l Typ D trefasmotor 400 V 3 50 Hz 2000 W ineffekt 1500 W uteffekt 5 A s kring n t 1...

Page 36: ...kontroll nr W 1 303 SVGW kontroll nr 7808 649 Beakta nationella f reskrifter OBS Alla g ngoljor ska endast anv ndas osp dda 2 5 Materialst d OBSERVERA R r och st nger fr o m 2 m l ngd m ste dessutom s...

Page 37: ...te n tkontakten dras ut Drivmekanismen till ROLLER S g ngsk rningsmaskin r underh llsfri Driv mekanismen l per i ett slutet oljebad och m ste d rf r inte sm rjas H ll snabb och styrchuck styrst nger v...

Page 38: ...tj nstverkstad utan att ingrepp gjorts och utan att den dessf rinnan tagits is r Bytta produkter och delar verg r i ROLLER go Anv ndaren st r f r samtliga transportkostnader Ovanst ende p verkar inte...

Page 39: ...og behandling af el apparatet a El apparatet m ikke overbelastes Brug altid kun et el apparat som er beregnet til arbejdsopgaven Med det passende el apparat arbejder du bedre og sikrere inden for det...

Page 40: ...rledninger der har et tilstr kkeligt ledningstv rsnit Brug forl ngerledninger med et lednings tv rsnit p mindst 2 5 mm BEM RK Bortskaf ikke gevindsk remidler koncentreret i kloaksystem vandl b eller j...

Page 41: ...ikring net 10 A B pause S3 70 AB 7 3 min beskyttelsesklasse l Type D drejestr msmotor 400 V 3 50 Hz 2000 W optaget 1500 W afgivet 5 A sikring net 10 A B pause S3 70 AB 7 3 min beskyttelsesklasse l 1 6...

Page 42: ...eiz skal det bruges til drikke vandsledninger og opfylder forskrifterne DVGW kontrolnr DW 0201AS2031 VGW kontrolnr 1 303 SVGW kontrolnr 7808 649 Overhold de nationale forskrifter BEM RK Alle gevindsk...

Page 43: ...og reparations arbejde udf res Gearet i ROLLER S gevindsk remaskinen er vedligeholdelsesfrit Gearet k rer i et lukket lukket oliebad og skal derfor ikke sm res Sp nde og styrepatroner styreskinner v...

Page 44: ...vicev rksted uden forudg ende indgreb i ikke splittet tilstand Udskiftede produkter og dele overg r til ROLLER eje Brugeren skal betale fragtomkostningerne til og fra v rkstedet Brugerens lovf stede r...

Page 45: ...et paremmin ja turvallisemmin ilmoitetulla tehoalueella sopivaa s hk ty kalua k ytt en b l k yt s hk ty kalua jonka kytkin on viallinen S hk ty kalu jota ei voida en kytke p lle tai pois p lt on vaara...

Page 46: ...on uusia ne K yt vain hyv ksyttyj ja asianmukaisesti merkittyj jatkojohtoja joiden poikkipinta ala on riitt v K yt jatkojohtoja joiden poikkipinta ala on v hint n 2 5 mm HUOMAUTUS l h vit leikkaus ljy...

Page 47: ...ho 16 5 A varokesuojaus verkko 30 A B Ajoittainen k ytt S3 25 AB 2 5 7 5 min suojausluokka ll Tyyppi K kondensaattorimoottori 230 V 50 Hz 2100 W ottoteho 1400 W antoteho 10 A varokesuojaus verkko 10 A...

Page 48: ...saa k ytt vain ohentamattomina 2 5 Materiaalin tuenta HUOMIO Yli 2 m n pituiset putket ja tangot on tuettava lis ksi ainakin korkeuss dett v ll ROLLER SAssistent 3B tuella Sen ter skuulien ansiosta pu...

Page 49: ...uoltovapaa Vaihteisto on suljetussa ljykylvyss joten sit ei tarvitse voidella Pid kiristys ja ohjausistukka ohjausvarret ty kalun pitimet ter p leikkuuleuat putkileikkurit ja putken sis reunan purseen...

Page 50: ...osiin Vaihdetut tuotteet ja osat siirtyv t ROLLER yrityksen omistukseen Rahtikuluista kumpaankin suuntaan vastaa k ytt j T m takuu ei rajoita k ytt j n lainmukaisia oikeuksia erityisesti h nen oikeut...

Page 51: ...vodil za elektri na orodja tudi e imate zaradi pogoste uporabe ob utek da ste se dodobra seznanjeni z elektri nim orodjem Nepazljivo ravnanje lahko hipoma vodi do te kih po kodb 4 Uporaba in ravnanje...

Page 52: ...o ozna ene podalj evalne vodnike z zadostnim premerom Uporabljajte podalj evalne vodnike s presekom vodnika min 2 5 mm OBVESTILO Ne odstranite sredstev za mazanje navojev v kanalizacijo vodni sistem a...

Page 53: ...a omre je 30 A B Obratovanje s prekinitvijo S3 25 AB 2 5 7 5 min Za itni razred ll Tip K kondenzatorski motor 230 V 50 Hz 2100 W sprejem 1400 W oddajanje 10 A Varovalka omre je 10 A B Obratovanje s pr...

Page 54: ...n ima mazalno mo mineralnega olja Uporabljiv je za vse navoje sornikov in cevi V Nem iji Avstriji in vici se mora uporabljati za napeljave pitne vode in ustreza veljavnim predpisom DVGW t atesta DW 02...

Page 55: ...evanja Gonilo te e v zaprtem oljnem prostoru in ga zaradi tega ni potrebno mazati Poskrbite za istost vpenjalne in vodilne vpenjalne glave vodilne pre ke nosilcev orodja rezilnih glav rezilnih eljusti...

Page 56: ...abite izklju no dopustne cevi 5 7 Motnja Cev zdrsne skozi vpenjalno glavo Vzrok Pomo Vpenjalne eljusti so mo no umazane O istite vpenjalne eljusti Cevi imajo debel pla iz umetne mase Uporabite special...

Reviews: