14
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
○
D
GB
F
Dioptrieneinstellung
Mit der Dioptrieneinstellung
U
kann
das Sucherbild der Sehstärke ange-
paßt werden.
(Einstellbereich: -3 bis +1 Dioptrien).
Funktionstaste
MODE
O
Mit dieser Taste können folgende
Kamerafunktionen gewählt werden:
»
Selbstauslöser
»
Fernauslöser
»
Serienaufnahmen
»
Mehrfachbelichtungen
Funktionstaste
DRIVE
P
Mit dieser Taste können folgende Kor-
rekturen vorgenommen werden:
»
Belichtungskorrektur
»
Filmempfindlichkeit
»
Informationen
Adjusting the eyepiece
The eyesight adjustment
U
serves to
adjust the eyepiece to match your
needs. The available range is from -3
to +1 diopters.
MODE
button
O
Use this button to choose one of the
following modes:
»
Self-timer
»
Remote control
»
Continuous film advance
»
Multiple exposure
DRIVE
button
P
This button controls the following
functions:
»
Exposure compensation
»
Film-speed setting
»
Information
U
EXP
mm
FNO
O
P
ISO
ISO
ISO
ISO
888
EXP
mm
FNO
ISO
SPEED
ABC 0 • 1 2•
888
EXP
mm
FNO
ISO
SPEED
ABC 0 • 1 2•
Réglage dioptrique
Le réglage dioptrique
U
permet
d’adapter l’image du viseur à l’acuité
visuelle. (Latitude de réglage : -3 à +1
dioptries).
Touche de fonctions
MODE
O
Cette touche permet de choisir les
différentes fonctions :
»
Retardateur
»
Déclenchement à distance
»
Prises en rafale
»
Surimpressions
Touche de fonctions
DRIVE
P
Cette touche permet d’effectuer les
corrections suivantes:
»
Correction d’exposition
»
Sensibilité du film
»
Informations
Summary of Contents for QZ35
Page 1: ...1 D GB F Hinweise zum Gebrauch Instructions for use Manuel d utilisation ...
Page 4: ... 4 ...
Page 6: ... 6 ...
Page 8: ... 8 ...
Page 50: ... 50 Vario Apogon 2 8 5 6 22 28 60 mm Vario Apogon 2 8 5 6 22 38 90 mm ...
Page 52: ... 52 Rollei Fototechnic GmbH P O Box 3245 D 38022 Braunschweig Germany D GB F 97 ...
Page 53: ...53 D GB F Hinweise zum Gebrauch Instructions for use Manuel d utilisation ...