
27
Instrucciones de Montaje y de Uso
Spirit Fun PLUS RTF
La asignación del stick en la emisora
La asignación de las diferentes funciones depende de los dife-
rentes modos – ver también página 29.
La asignación del stick modo 1
Función 1:
Roll
Función 2:
Gas (no neutralizante)
Función 3:
Nick
Función 4:
Guiñar
La asignación del stick modo 2
Función 1:
Roll
Función 2:
Nick
Función 3:
Gas (no neutralizante)
Función 4:
Guiñar
Foto 3, indicación del display y posibilidades de ajuste en el
modo “H” (tipo de modelo normal helicóptero)
- El conmutador 1 (E) sirve para cambiar los giroscopios entre
modo normal y modo Heading Hold.
- Modo normal:
Se compensa la modificación del par del rotor
principal. Cuando hay influencias exteriores, como por ejemplo
viento lateral, el modelo gira hacía el viento.
- Modo Heading-Hold:
En este modo, la cola “está quieta” inclu-
so con influencias exteriores como viento lateral o vuelo hacía
atrás.
- Con el regulador giratorio ( C ) de la izquierda, se ajusta el cen-
tro del pitch. El ajuste básico del regulador debe estar en posi-
ción “10 horas”.
- El regulador giratorio ( D) de la derecha, sirve para ajustar el
debatimiento máximo del pich. El ajuste básico del regulador
debe estar en posición “1 horas”.
- Con el conmutador 2 (F) se modifican los ajustes de gas –
pitch. Posición trasera: vuelo normal, posición delantera: vuelo
acrobático.
- Con el conmutador 3 (Y) se puede seleccionar el tamaño de los
debatimientos de los timones para los canales 1,2 y 4. Posición
superior: 100%, posición inferior: 70%.
- Después de hacer los ajustes, poner siempre el interruptor “R”
en posición “Lock”. Los reguladores giratorios ( C ) y (D) y la
tecla (G) quedan bloqueados y no pueden ser accionados o
modificados accidentalmente.
Nota:
Tanto la emisora como el modelo vienen preajustados de
fábrica. Por tanto, no hacer modificaciones en los conmutadores
reverse y en los reguladores giratorios. El conmutador de seguri-
dad debería estar en posición “Lock”. El conmutador 2 (F) debe
estar en posición “NOR”.
Para volar más suavemente, se puede poner el conmutador Dual-
Rate 3 (Y) en la posición inferior (70% del recorrido del servo).
La emisora ofrece 3 tipos de modelo más. Ver explicación en
página 32. No obstante, se puede saltar este capítulo de momen-
to.
La puesta en funcionamiento de la emisora
Foto 4, introducir las pilas / baterías en la emisora
Abrir el compartimiento de la batería, presionando ligeramente
sobre la tapa y empujándola hacía abajo.
Introducir las pilas o las baterías en el compartimiento, vigilar la
polaridad.
Volver a cerrar el compartimiento de las baterías.
Consejo para cargar baterías: Corriente de carga máxima
admitida: 1 A
La emisora está equipada con un diodo de protección a la pola-
ridad inversa, que evita un corto circuito si se llegan a tocar los
enchufes banana del cable de carga.
Al usar cargadores rápidos con “procesos de carga reflex”, es
necesario hacer un puente en este diodo. En este caso contactar
con el servicio de post venta de robbe.
Cargar con cargadores reflex y el diodo de protección a la pola-
ridad inversa, llevaría a una función errónea del automatismo de
desconexión y sobrecargaría la batería de la emisora.
Consejos para pilas secas:
No recargar estas pilas, no abrirlas y no tirarlas al fuego. Retirar
las pilas gastadas de la emisora. El electrolito que sale puede lle-
gar a destruir la emisora.
Desechar las pilas en los sitios de recogida correspondientes.
Foto 5, indicación del uso
El LED verde indica que la emisora está a punto para el uso. Si
parpadea el LED rojo (debajo de 8,5 V) o si se apaga (debajo de
7,6 V), aterrizar inmediatamente, parar el motor, cambiar las pilas
o cargar las baterías. El valor de la tensión actual queda indicado
en el display.
Fotos 6 y 7, cambio de los cristales
Tanto la emisora como el receptor pueden funcionar con diferen-
tes parejas de cristales dentro de la banda de frecuencia – ver la
tabla de cristales y los consejos de seguridad. Para ello se pue-
den cambiar los cristales en la base enchufable de la emisora y
del receptor, para evitar ocupaciones dobles. El canal de fre-
cuencia de la emisora y del receptor debe ser el mismo. Los cri-
stales para la emisora llevan la denominación FM Tx + indicación
de frecuencia y número de canal, los cristales del receptor llevan
la denominación FM Rx + indicación de frecuencia y número de
canal.
Puede adquirir cristales de recambio para la emisora y el
receptor en el servicio de post venta de robbe.
Extraer el cajón de los cristales de la emisora. Cambiar el cristal.
Aflojar la cabina y retirarla. Extraer el cristal del receptor.
Introducir el nuevo cristal.
No es necesario vigilar la polaridad en los cristales.