background image

ENGLISH

77

The  device  is  delivered  with  both  sides  unfixed, 

inserted in a separated package. Before the final 

placement of the device, it is necessary to fix the 

covering of the sides.

To do this, the 16 screws already on the device (8 

in front and 8 in the rear part) must be removed, 

then place the covering fixing it with the screws in 

the original position. On each side, the lower part 

must be fixed before the upper one.

2.3  

SIDES FIXING

x2

x8

x8

x2

x2

x8

x8

x2

Picture 2 – Position of the screws on the device to fix the covering of the sides

Picture 3 – Fixing of the sides covering elements

Summary of Contents for L 90

Page 1: ...Istruzioni d uso Gebrauchsanweisung Instructions Manuel d utilisation...

Page 2: ......

Page 3: ...38 Montage 40 Heizungsanlage LT 90 50 Gebrauch 55 Wartung 62 Was tun wenn 67 Garantie 69 ENGLISH Instructions 74 Installation 76 Heating system LT 90 86 Use 91 Maintenance 98 What to do if 103 Warrant...

Page 4: ...la pulizia del camino del girofumi del raccordo di imbocco nel camino e del camino stesso La pulizia deve essere fatta da un tecnico competente almeno una volta ogni sei mesi di uso normale La piastr...

Page 5: ...de formazioni o danneggiamenti consigliabile non inserire una quantit eccessiva di legna L utilizzo di tronchetti precompressi e carbone permesso solamente saltuariamente e con mode razione in quanto...

Page 6: ...scheda tecnica allegata Rizzoli fornisce degli appositi di stanziatori per facilitare l inserimento ad incasso In caso di inserimento ad incasso in adiacenza con materiali non sensibili al calore occo...

Page 7: ...e le 16 viti gi presenti sull appa recchio 8 davanti e 8 dietro posizionare il rivesti mento fissandolo con le viti nella posizione origi nale Su ciascun fianco deve essere montata prima la parte infe...

Page 8: ...ntale il tipo di materiale purch adatto e purch il camino sia ben isolato A B C D E Figura 4 Le parti componenti del camino A Cucina o termocucina B Raccordo o canale da fumo C Canna fumaria D Comigno...

Page 9: ...della canna fumaria in funzione della altezza della canna fumaria H imbocco canna fumaria H 4m canna fumaria 4m H 6m canna fumaria H 6m Depressione necessaria 130 mm Tiraggio non garantito 160 mm 150...

Page 10: ...ento dell ap parecchio bisogna verificare che siano ben tappate tutte le uscite che non servono e eventualmente effettuare le modifiche del caso utilizzando i dispo sitivi forniti a corredo dell appar...

Page 11: ...o se il locale piccolo o i serramenti sono ermetici Il corretto afflusso di aria nel locale deve essere ga rantito anche in presenza di altri apparecchi a com bustione di cappe aspiranti di camini o d...

Page 12: ...1 Modi di collegamento della presa d aria della cucina o termocucina a legna A Presa aria esterna non collegata B Presa aria esterna a pavimento C Presa aria esterna a parete A B C ATTENZIONE Cappe as...

Page 13: ...respon sabile del corretto collegamento in conformit alle norme di sicurezza Per effettuare l allacciamento occorre collegare un cavo elettrico alla morsettiera posta nel retro dell apparecchio Devon...

Page 14: ...e semplicemente inserito a pressione Poi occorre allentare le brugole sotto i portanti del corrimano dove necessario Adesso si pu estrarre la barra del corrimano dai portanti sfilare i pomoli dei port...

Page 15: ...io Altri assestamenti possono interessare anche altre parti dell apparecchio per cui si potrebbero avvertire dei lievi rumori in fase di riscaldamento e raffreddamento Tali fenomeni non pregiudicano i...

Page 16: ...termocucine serie LT non sono dotate di ter mostato Qualora si voglia realizzare un impianto di riscaldamento a circolazione forzata necessario utilizzare un termostato esterno per controllare il funz...

Page 17: ...o nell apposito connettore L impianto per essere efficace deve poter funzionare e avere disponibilit di acqua fredda anche in mancanza di alimentazio ne elettrica I dispositivi di sicurezza devono ess...

Page 18: ...roide Clapet anti retour R ducteur de pression T de nettoyage Sonde Arriv e D part Vanne de s curit Soupape de s curit thermique Canalisation d vacuation I T A AL M VSP VST R S S P LT VE CA CR B I ACS...

Page 19: ...igura 20 Esempio di schema per la realizzazione di un impianto di riscaldamento con termocucina LT 90 come generatore di calore VST I F T T A AL M M VSP AL M VSP VAC R S S C P P LT VE VE VE CA ACS CR...

Page 20: ...ITALIANO 18 Figura 21 Esempio di schema per la realizzazione di un impianto di riscaldamento con termocucina LT 90 come generatore di calore I T TS TC A AL M VSP R S S S P LT VA CA ACS CR B T...

Page 21: ...a o pi alimentazioni di aria secondaria che affluiscono nella parte superiore della camera di combustione L aria primaria l aria principale attraverso la cui regolazione si imposta la velocit di combu...

Page 22: ...tallazione Questo accorgimento particolarmente importan te nel caso di apparecchi installati con presa d aria esterna collegata direttamente In generale per il buon funzionamento dell apparecchio si c...

Page 23: ...egolata in modo da funzio nare correttamente nelle condizioni di installazioni standard Nel caso in cui all interno della camera di combustione della termocucina serie LT si abbia un eccessivo accumul...

Page 24: ...combustione ottimale e il mantenimento del vetro pulito della porta fuoco Nel caso particolare in cui l apparecchio venga installato su un camino caratterizzato da un tiraggio particolarmente ele vato...

Page 25: ...stione per mantenere costante la temperatura I modelli serie L e LT sono dotati di porta forno con vetro e di termometro che semplifica le operazio ni di controllo della temperatura la temperatura seg...

Page 26: ...piccoli che in questo modo restano separati dalla legna 4 10 PORTA ACCESSORI Figura 28 Porta accessori montato sulla cassa porta legna 4 11 TEGLIA CON GUIDE SCORREVOLI Figura 29 Procedura per la modi...

Page 27: ...mettere su richiesta una protezione in acciaio da posizionare sulla porta fuoco Questa protezione stata studiata per schermare la porta quando le operazioni di preparazione dei cibi richiedono la pre...

Page 28: ...stimento in ceramica dell apparecchio deve essere pulito esclusivamente a cucina o termocuci na fredda utilizzando un panno morbido ed asciut to e gli appositi prodotti in commercio All interno della...

Page 29: ...griglia non pulita bene il fuoco potrebbe non essere alimentato in modo corretto e quindi non si avrebbe una combustione regolare Nel caso in cui la griglia venga asportata essa deve essere rimessa a...

Page 30: ...sto occorre smontare il vetro interno svitando le quat tro viti a brugola che lo tengono fermo Per la pulizia o per altri motivi potrebbe essere ne cessario rimuovere la cassa porta legna Per fare que...

Page 31: ...per lun go tempo si consiglia di trattare la piastra con l olio salvapiastra in questo modo la piastra viene pro tetta dall umidit nel migliore dei modi Per rimuovere la piastra sufficiente sollevarla...

Page 32: ...spettare la giusta sequenza delle rondelle coniche vedi figura 35 Gran parte dei componenti delle cucine e termo cucine sono facilmente smontabili con un semplice cacciavite eventuali riparazioni o mo...

Page 33: ...ntose pu essere necessario predisporre un co mignolo anti vento Verificare che il combustibile sia adatto secco e di buona qualit Verificare che il camino non prosegua al di sotto della cucina o termo...

Page 34: ...vamente il locale Aprire la chiave di avviamento Utilizzare listelli di le gno ben asciutti Utilizzare gli appositi prodotti disponibili in commercio Evitare la pulizia della piastra con acqua Ef fett...

Page 35: ...re segnalati entro 8 giorni dal ricevimento della mer ce e in ogni caso non implicano che il solo obbli go alla sostituzione di quanto fornito escludendo qualsiasi responsabilit ulteriore Sono escluse...

Page 36: ...stata sul termostato o sulla centralina ad un valore minore di 55 C Mancanza di una valvola anticondensa nell im pianto in presenza di un dispositivo di accumu lo del calore boiler o puffer o caratter...

Page 37: ...pag 8 2 10 Corretto allacciamento al camino pag 8 2 11 Presa d aria pag 9 2 12 Collegamenti elettrici pag 11 2 13 Predisposizione del corrimano pag 12 2 14 Prima accensione pag 13 2 15 Assestamenti p...

Page 38: ...i pag 27 5 8 Pulizia del forno pag 28 5 9 Pulizia del camino pag 28 5 10 Pulizia dei vetri pag 28 5 11 Estrazione cassa porta legna pag 28 5 12 Manutenzione e pulizia della piastra pag 28 5 13 Manuten...

Page 39: ...ITALIANO 37...

Page 40: ...Schornsteins der Rauchgasz ge und des Kami nanschlussstutzens vor Lassen Sie Ihren Herd regelm ig bei normalem Betrieb mindestens alle sechs Monate von einem sachkundigen Techniker kontrollieren und...

Page 41: ...rdes zu vermeiden sollte auf keinen Fall berm ig viel Brennholz aufgelegt werden Die Verwendung von Holzbriketts und Kohle ist nur gelegentlich und in m igen Mengen erlaubt da die starke Hitzeentwickl...

Page 42: ...t nde zwischen Herd und eventuell leicht entflammbaren oder temperatur empfindlichen Materialien eingehalten werden Siehe beigelegtes technisches Datenblatt Die entsprechenden Abstandsverbindungen zur...

Page 43: ...auf der Vorderseite und 8 auf der R ckseite dann werden die Seitenw nde angebracht und anschlie end werden die Schrauben wieder ordnungsge m befestigt Es gilt zu beachten dass bei jeder Seitenwand zu...

Page 44: ...der Werkstoffe spielt eine untergeordnete Rolle sofern sie geeig net sind und der Rauchabzug gut isoliert ist A B C D E Abb 4 Teile des Kamins A Holz oder Zentralheizungsherd B Rauchrohrstutzen C Rau...

Page 45: ...iche Angaben zur Bemessung des Rauchabzugs je nach H he des Rauchabzugrohrs H Rauchausgang Rauchabzug H 4m Rauchabzug 4m H 6m Rauchabzug H 6m Empfohlener F rderdruck 130 mm Rauchzug nicht gew hrleiste...

Page 46: ...gsherden an mehreren Positionen befinden Vor dem Anschluss des Herdes ist si cherzustellen dass alle nicht benutzten Anschlus s ffnungen gut verschlossen sind Eventuelle n derungen k nnen mit den mitg...

Page 47: ...t werden haupts chlich wenn dieser klein ist oder Fenster und T ren dicht schlie en Eine ausreichende Bel ftung des Raumes muss auch gew hrleistet werden wenn sich andere Heizger te Dunstabzugshauben...

Page 48: ...schluftzufuhr am Holzherd A Externe Frischluftzufuhr nicht angeschlossen B Externe Frischluftzufuhr Anschluss in Bodenh he C Externe Frischluftzufuhr Wandanschluss A B C ACHTUNG Dunstabzugshauben oder...

Page 49: ...ereinstimmung mit den geltenden Sicherheitsbestimmungen ver antwortlich F r den Anschluss muss ein Stromka bel an das Klemmbrett auf der Herdr ckseite an geschlossen werden Alle Anschl sse an die Stro...

Page 50: ...enthaltenen Schrauben Zuerst ziehen Sie das Endst ck der Herdstange welches nur unter Druck eingef gt wurde heraus dann lockern Sie wo n tig die Gewindestifte un ter den Herdstangenhalterungen Nun k...

Page 51: ...ufheizen oder Abk hlen zum Ausdruck kommt Dadurch wird die Funktion des Herdes keineswegs beeintr chtigt und im weite ren Gebrauch verschwinden sie allm hlich v llig 2 15 SETZUNGSERSCHEINIGUNGEN Vor d...

Page 52: ...en Thermostat Wenn diese nicht verwendet werden m ssen sie gut verschlossen werden Die Zentralheizungsherde der Serie LT sind nicht mit einem Thermostat ausgestattet Aus diesem Grun de ist bei der Rea...

Page 53: ...t vorgenommen werden ZurAusf hrung derAnlage m ssen die austauschba ren Zu und Ablaufanschl sse vorgenommen sowie der F hler des Sicherheitsw rmetauschers in die da f r bestimmte ffnung eingef gt werd...

Page 54: ...nlage Diese sind nur als Bei spiele gedacht und k nnen nicht direkt f r die Aus f hrung einer Heizungsanlage verwendet werden F r ein Anlagenprojekt wenden Sie sich immer an einen qualifizierten Heizu...

Page 55: ...Abb 20 Schematische Darstellung zur Realisierung einer Heizungsanlage mit einem Zentralheizungsherd LT 90 als W rmeerzeuger VST I F T T A AL M M VSP AL M VSP VAC R S S C P P LT VE VE VE CA ACS CR B S...

Page 56: ...DEUTSCH 54 Abb 21 Schematische Darstellung zur Realisierung einer Heizungsanlage mit einem Zentralheizungsherd LT 90 als W rmeerzeuger I T TS TC A AL M VSP R S S S P LT VA CA ACS CR B T...

Page 57: ...rluft ist die Hauptluftzufuhr anhand der die Abbrandgeschwindigkeit und die W rmeleis tung des Herdes reguliert werden Die Sekund rluft hingegen erm glicht die Nach verbrennung der Heizgase und erzeu...

Page 58: ...mit direkt an den Herd ange schlossenem externen Frischluftkanal wichtig F r eine gute Funktionst chtigkeit des Herdes wird generell empfohlen die Anweisungen zur Luftre gulierung in Tabelle 3 zu bef...

Page 59: ...uft ist bereits so reguliert dass sie unter Standardbedingungen korrekt funktioniert Im Falle einer berm igen Ansammlung von Glut in der Brennkammer oder wenn eine erh hte Pri m rluft erforderlich ist...

Page 60: ...lheizungsherden ein gestellte Luftzufuhr ist so ausgelegt dass eine op timale Verbrennung und die Sauberkeit des Sicht fensters der Feuerraumt r gew hrleistet werden Falls der Herd an einen Rauchabzug...

Page 61: ...Tempe ratur durch lebhaftes Feuer zu erh hen und dann um die Temperatur konstant zu halten die Verbren nungsgeschwindigkeit zu drosseln Die Modelle der Serie L und LT sind mit einem Backofen Sichtfens...

Page 62: ...dient um diese getrennt vom Brennholz aufzubewahren 4 10 ZUBEH RFACH Abb 28 Im Inneren der Holzlade montiertes Zubeh rfach 4 11 BACKBLECH AUF TELESKOPSCHIENEN Abb 29 Vorgangsweise zum Umstecken des Te...

Page 63: ...nommen werden kann Der Halter wird einfach am Rand des Backblechs angebracht und mit bei den H nden verwendet 4 12 BACKBLECHHALTER Abb 30 Backblechhalter Auf Anfrage ist f r die Holz und Zentralheizun...

Page 64: ...er Verwenden Sie auf keinen Fall L sungsmittel oder Spiritus um lackierte Teile zu reinigen Die Reinigung der Keramikverkleidung darf aus schlie lich bei kaltem Herd durchgef hrt werden Die Oberfl che...

Page 65: ...tige Sauerstoffzufuhr mit konsequenter Herabsetzung der effektiven Leistung des Herdes Falls der Feuerrost entfernt wird muss er mit der flachen Seite nach oben wieder an seinen Platz eingesetzt werde...

Page 66: ...hin und wieder kann jedoch auch eine manuelle Reinigung derselben erforderlich sein indem man die Innenscheibe durch L sen der vier Schrauben abmontiert Die Holzlade kann f r die Reinigung oder aus a...

Page 67: ...chten tragen Sie das Pflege l h ufiger auf Wird der Herd l ngere Zeit nicht ben tzt ist es ratsam die Herdplatte mit dem Pflege l zu behan deln um sie optimal gegen Feuchtigkeit zu sch t zen Zum Entf...

Page 68: ...st zuziehen muss unbedingt die richtige Reihenfolge der Kegelscheiben eingehalten werden siehe Abb 35 Ein Gro teil der Herdbauteile kann problemlos mit einem normalen Schraubenzieher abmontiert werden...

Page 69: ...igen Standort des Schornsteinaufsatzes berpr fen in windreichen Gegenden kann ein entsprechender Windschutz erforderlich sein Kontrollieren ob der Brennstoff geeignet tro cken und von guter Qualit t i...

Page 70: ...Aufstellungsraum l f ten Die Anheizklappe ffnen Gut trockene d nne Holzscheite verwenden Handels bli che Z ndhilfen verwenden Kein Wasser f r die Reinigung der Herdplatte verwenden Die Herdplatte wie...

Page 71: ...erialfehler oder m ngel m ssen in nerhalb 8 Tagen nach Erhalt der Ware beanstandet werden Die Firma Rizzoli leistet in jedem Fall nur Gew hr zum Austausch der im Lieferumfang an gef hrten Waren und be...

Page 72: ...gsherdes entstanden sind Insbe sondere sind von der Garantie alle Sch den aus genommen die durch Folgendes entstanden sind Aktivierungstemperatur der Umw lzpumpe die auf dem Thermostat oder dem Steuer...

Page 73: ...Rauchausg nge S 44 2 10 Richtiger Anschluss an den Rauchabzug S 44 2 11 Frischluftzufuhr S 45 2 12 Elektrische Anschl sse S 47 2 13 Herdstange S 48 2 14 Erste Inbetriebnahme S 49 2 15 Setzungserschei...

Page 74: ...S 63 5 8 Reinigung des Backofens S 64 5 9 Reinigung des Rauchabzugs S 64 5 10 Reinigung der Sichtfenster S 64 5 11 Entfernen der Holzlade S 64 5 12 Reinigung und Pflege der Herdplatte S 64 5 13 Wartun...

Page 75: ...DEUTSCH 73...

Page 76: ...egularly the fume circuit and the chim ney connection and the chimney itself At least every six months of normal use contact an expe rienced technician for checking and cleaning the device The plate m...

Page 77: ...nd damaging processes you must not use excessive combustible The use of pre compressed trunks and coal is al lowed only desultorily and with moderation be cause the strong heating produced may damage...

Page 78: ...materials see attached technical sheet Rizzoli produces also spacers to make the instal lation into furniture easier If the cooker is framed between not sensible to heating materials it is necessary a...

Page 79: ...the 16 screws already on the device 8 in front and 8 in the rear part must be removed then place the covering fixing it with the screws in the original position On each side the lower part must be fix...

Page 80: ...condition that it is right and that the chim ney is isolated A B C D E Picture 4 Components of the chimney A cooker or thermal cooker B conjunction C flue D chimney E reflow zone 2 4 CHIMNEY Chimney m...

Page 81: ...ing of the flue Table 1 Indications for the dimension of the chimney according to its height H entrance flue H 4m flue 4m H 6m flue H 6m Necessary depression 130 mm Draught not guaranteed 160 mm 150 m...

Page 82: ...device to the chimney you must be sure that all the outlets you will not use are well closed Eventually you can make modifi cations using the devices given together with the device 2 8 CONJUNCTION OR...

Page 83: ...n particular if the room is small and window and door frames are hermetic The correct flow of air in the room must be en sured also in presence of other combustion based devices aspiring hoods chimney...

Page 84: ...ether with Rizzoli Picture 11 Possible connections of the air intake of the cooker thermal cooker A External air intake not connected B External air intake on the floor C External air intake on the wa...

Page 85: ...correct connec tion according with safety rules To make the con nection you have to connect an electric cable to the terminal board placed in the rear side of the cooker Must be done the correct conn...

Page 86: ...release the hex head screws under the carrying of the handrail where necessary Now you can ex tract the handrail bar from the carryings then un thread the pommels of the carryings and the bend of the...

Page 87: ...king of the cooker Other settlements may involve other parts of the cooker so during the heating and cooling phases you might hear light noises These symptoms do not absolutely preclude the use of the...

Page 88: ...to create a forced circula tion based heating system it is necessary to use an external thermostat to control the working of the circulation pump of the system according to the temperature of the wat...

Page 89: ...hat are interchangeable the detector that rules the device must be inserted in the apposite connection bulb The system to be effective must be able to work and must have availability of cold water als...

Page 90: ...e Canalisation d vacuation I T A AL M VSP VST R S S P LT VE CA CR B I ACS Here are some examples of possible system real ization These schemes are just valid as example and must not be used in the mak...

Page 91: ...H 89 Picture 20 Simplified schemes for the installing of a heating system with the thermal cooker LT 90 as heat generator VST I F T T A AL M M VSP AL M VSP VAC R S S C P P LT VE VE VE CA ACS CR B SF P...

Page 92: ...ENGLISH 90 Picture 21 Simplified schemes for the installing of a heating system with the thermal cooker LT 90 as heat generator I T TS TC A AL M VSP R S S S P LT VA CA ACS CR B T...

Page 93: ...condary air allows the post combustion of the fumes generating further heating knocking down the amount of harmful gas and so improving both the rendering and the impact on the environment Once starte...

Page 94: ...tial opening of the air conduct When the device is not operating we suggest to close the lever below the fire door in order to limit the undesired air flow that may cause an anticipat ed cooling of th...

Page 95: ...y set to work correctly in standard installation conditions When inside the combustion chamber of thermal cooker LT range an excessive accumulation of embers hap pens or generally it is necessary a bi...

Page 96: ...o that the com bustion is optimal and the glass of the fire door is clean When the device is installed on a chimney with high draught it is possible to experience an excessive air inflow In this situa...

Page 97: ...n to keep the temperature steady L and LT range models are endowed with fire door with glass and thermometer that makes easier the tem perature controlling operations the temperature indicated by the...

Page 98: ...s that in this way remain separated from the wood 4 10 GLOVE BOX Picture 28 Glove box fixed on the wood box 4 11 TELESCOPIC PULLOUT FOR BAKING PAN Picture 29 Instructions for the variation of the posi...

Page 99: ...o request a steel protection which could be placed on the fire door This protection is designed to shield the door when the cooking operations re quire the continuous presence of the user in front of...

Page 100: ...cleaned only with cold cooker or thermal cooker using a soft and dry rag and the suited products available on the market Inside the combustion chamber of the wood fired thermal cooker are placed some...

Page 101: ...the grill is not well cleaned the flame could not be well feed and so you could experience an irregular combustion If the grill is being removed it must be placed in its housing with the flat part tu...

Page 102: ...lass unscrewing the four Al len screws that block it The woodbox is endowed with a sliding rails system that allows an easy closure It would be enough to juxtapose the box to close it automat ically F...

Page 103: ...care When the cooker has not been used for a long time it is suggested to treat the plate with the oil for plate care in this way the plate is protected against moisture in the best way To remove the...

Page 104: ...is es sential to follow the correct sequence of the conic washers see picture 35 Most of the parts of the cookers and thermal cook ers are easy to remove with a simple screwdriver eventual repairs or...

Page 105: ...o the flue Verify that the chimney suites the position in which it is situated in windy places you could have to install an anti wind chimney Verify that the combustible is right dry and of good quali...

Page 106: ...deformations on the plate Air the place Open the starting key Use well dried wood Burn specified product exi sting in commerce Do not clean the plate with water Do the regular maintenance of the plate...

Page 107: ...ion to replace what provided excluding any additional responsibility This warranty does not cover the following and the customer will be required to pay repair charge even for defects occurring within...

Page 108: ...at or on the control unit to a tempe rature lower than 55 C lack of anti condensation valve in the system in presence of a heat accumulation system boiler or puffer or characterized by considerable th...

Page 109: ...80 2 9 Flue outlet predisposition pag 80 2 10 Correct conjunction to the chimney pag 80 2 11 Air intake pag 81 2 12 Electric connections pag 83 2 13 Handrail predisposition pag 84 2 14 First lighting...

Page 110: ...8 Oven cleaning pag 100 5 9 Chimney cleaning pag 100 5 10 Glass cleaning pag 100 5 11 Woodbox extraction pag 100 5 12 Plate cleaning and maintenance pag 100 5 13 Maintenance of the light pag 101 5 14...

Page 111: ...ENGLISH 109...

Page 112: ...z le con duit de fum es Ces op rations doivent tre ef fectu es tous les six mois par un professionnel agr ou plus fr quemment en fonction de l uti lisation Nettoyez r guli rement la plaque en fonction...

Page 113: ...ait ou peint les r sineux les papiers et cartons les d chets et de mani re g n rale tous les mat riaux non pr conis s ne doivent jamais tre utilis s comme combustible La combustion de tels l ments out...

Page 114: ...voir la fiche technique ci jointe Rizzoli met votre disposition en option des al ses sp ciales pour faciliter l int gration de cuisini res encastr es En cas d encas trement adjacent des mat riaux non...

Page 115: ...s pr sentes sur l appareil 8 l avant et 8 l arri re positionner le rev tement en le fixant avec les vis dans leur position origi nelle Sur chacun des flans monter d abord l l ment inf rieur puis ensui...

Page 116: ...i est adapt l usage et isol selon les normes en vigueur A B C D E Figure 4 Composants constitutifs du conduit A Cuisini re ou thermo cuisini re B Tuyau de raccordement ou carneau C Conduit de fum e D...

Page 117: ...conduit de fum es H 4m cond de fum es 4m H 6m conduit de fum es H 6m D pression min n cessaire 130 mm Tirage non garanti 160 mm 150 mm 12 Pa 140 mm Tirage non garanti 180 mm 160 mm 12 Pa Mod le L LT...

Page 118: ...la sortie de fu m es dans plusieurs positions Avant d effectuer le raccordement de l appareil v rifiez que les sor ties non utilis es soient bien obtur es et le cas ch ant effectuez les modifications...

Page 119: ...nte et que les ouvertures sont her m tiques L afflux d air frais dans le local doit tre constant et garanti m me en pr sence d autres appareils combustion de hotte aspirante de chemin e ou de ventilat...

Page 120: ...se d air de la thermo cuisini re bois A Prise air ext rieur non connect B Prise d air ext rieur par le sol C Prise d air ext rieur par le mur A B C ATTENTION Une hotte aspirante ou tout autre syst me...

Page 121: ...par un personnel qualifi responsable de la conformit aux normes de s cu rit Pour effectuer le raccordement brancher un c ble la borne de raccordement lectrique plac e l arri re de la cuisini re Les ra...

Page 122: ...ieure des supports de main courante et cela sur les l ments n cessaires Ensuite extraire la barre de la main courante de ses supports reti rer le s coulisseau x des supports et le s coude s de la main...

Page 123: ...nctionnement de l gers bruits dus aux dilatations et la mise en place des l ments peuvent se manifester notamment lors de la chauffe et du refroidissement Ces ph nom nes sont naturels ne nuisent en ri...

Page 124: ...p es de thermostat Si vous devez r aliser un r seau de chauffage circulation forc e il vous sera n cessaire d installer un thermostat externe pour contr ler le fonctionnement du circulateur en fonc ti...

Page 125: ...r vu cet effet Pour tre efficace le syst me doit pouvoir fonctionner en cas de coupure de courant Tous les dispositifs de s curit doivent tre accessibles tout moment apr s l installation de la thermo...

Page 126: ...quelques sch mas de r alisations possibles Ces sch mas simplifi s sont pr sent s titre indicatif et ne peuvent se substituer au pro jet d un thermicien qualifi r alis pour votre cas sp cifique 3 7 EXE...

Page 127: ...20 Exemple de sch ma pour la r alisation d un r seau de chauffage central avec une thermo cuisini re LT 90 comme g n rateur de chaleur VST I F T T A AL M M VSP AL M VSP VAC R S S C P P LT VE VE VE CA...

Page 128: ...N AIS 126 Figure 20 Exemple de sch ma pour la r alisation d un r seau de chauffage central avec une thermo cuisini re LT 90 comme g n rateur de chaleur I T TS TC A AL M VSP R S S S P LT VA CA ACS CR B...

Page 129: ...tation en air se condaire qui p n tre en partie haute de la chambre de combustion L air primaire est l air principal et sa r gulation per met de r gler l allure de combustion et la puissance thermique...

Page 130: ...r ind sirable refroidissant intempestivement et l ap pareil et le local d installation Cette pr caution est particuli rement importante en cas de raccordement externe de la prise d air En r gle g n ra...

Page 131: ...correctement dans des conditions d installation standard Cependant si une quantit excessive de braises s accumule dans la chambre de combustion de la LT ou si en r gle g n rale une arriv e plus import...

Page 132: ...aire est fixe et r gl e de mani re permettre une combustion optimale et le maintien clair de la vitre de porte foy re Dans le cas o l appareil serait raccord e un conduit de fum es caract ris par un t...

Page 133: ...ntion d une temp rature constante Les mod les L et LT quip s de four sont dot s d une porte vitr e et d un thermom tre pour faciliter le contr le et la gestion de la temp rature La temp rature indiqu...

Page 134: ...n les s parant de la r serve de bois 4 10 PORTE ACCESSOIRES Figure 28 Porte accessoires mont sur le tiroir bois 4 11 LECHEFRITE SUR GLISSIERES TELESCOPIQUES Figure 29 Proc dure de changement de positi...

Page 135: ...r une plaque en acier positionner sur la porte foy re Cette protection a t tudi e pour faire cran lorsque les op rations de cuisson des aliments n cessitent la pr sence permanente de l utilisateur dev...

Page 136: ...solvants ou d alcool d natur sur les parties vernies Le rev tement c ramique de l appareil ne doit im p rativement tre nettoy que lorque la cuisini re ou thermo cuisini re est froide Utiliser un chiff...

Page 137: ...ence une com bustion irr guli re Si vous retirez la grille pour un entretien veillez la repositionner correctement son emplacement face plane vers le haut 5 6 TIROIR A CENDRES 5 5 NETTOYAGE DE LA GRIL...

Page 138: ...ut s av rer n cessaire Il faut alors d monter la vitre interne en d vissant les 4 vis qui la maintiennent Le tiroir bois est dot d un syst me de guides coulissants permettant une fermeture facile Il p...

Page 139: ...ongue p riode d inutilisa tion de votre cuisini re nous vous conseillons d appliquer un film d huile protectrice de mani re pr server l tat de la plaque dans les meilleures conditions Pour d poser la...

Page 140: ...ez respecter le po sitionnement correct des rondelles bomb es voir figure 35 La majeure partie des composants des cuisini res et thermo cuisini res est facilement d montable l aide d un simple tournev...

Page 141: ...raccord sur le m me conduit de fum es V rifier que la sortie de la souche est adapt e la r gion Dans les r gions soumises aux vents il peut tre n cessaire d adapter un syst me anti refoulement en sort...

Page 142: ...anti condensation V rifier le position nement correct des d flecteurs dans la chambre de combustion Allumage du feu difficile Rouille Vous ne parvenez pas allumer le feu Apparition de traces de rouil...

Page 143: ...mat riaux doivent tre signal s dans les 8 jours suivant la r ception de la marchandise et n obligent la soci t RIZZOLI qu au seul change des mat riaux recon nus d fectueux ou non conformes l exclusio...

Page 144: ...e vide ou non connect e au syst me L utilisation de la thermo cuisini re sans les pla ques l int rieur du foyer Chargement excessif ou non conforme du foyer Utilisation de combustibles non conformes b...

Page 145: ...quipement de la sortie de fum es pag 116 2 10 Raccordement correct au conduit pag 116 2 11 Prise d air pag 117 2 12 Raccordements lectriques pag 119 2 13 Pr quipement de la main courante pag 120 2 14...

Page 146: ...uit des fum es pag 135 5 8 Nettoyage du four pag 136 5 9 Nettoyage ramonage du conduit pag 136 5 10 Nettoyage de la vitre pag 136 5 11 Extraction du tiroir bois pag 136 5 12 Entretien et nettoyage de...

Page 147: ......

Page 148: ...izzoli 10 18 Rizzoli s r l Unica sede Zona Artigianale 1 Frazione San Lugano 39040 Trodena nel Parco Naturale BZ Italia Tel 39 0471 887551 Fax 39 0471 887552 info rizzolicucine it www rizzolicucine it...

Reviews: