PT
4 Colocação em funcionamento
4.1 Instalação
Escolher uma base estável e antiderrapante para instalar o aparelho�
4.2 Conexão do pedal de acionamento
• Retirar o pedal de dentro da câmara de jateamento�
•
Inserir até o limite a ponta da mangueira identificada com
“A” (25) na conexão do jateador identificada com “A” (18).
•
Inserir até o limite a ponta da mangueira identificada com
“B” (25) na conexão do jateador identificada com “B” (19).
Ao inserir as mangueiras é necessário vencer uma certa resistên-
cia�
4.3 Conexão do ar comprimido
• Inserir até o limite a mangueira de ar comprimido (26) na cone-
xão (15)� Nisto é perceptível uma leve resistência que é neces-
sário vencer�
• Para ligar à rede de ar comprimido, selecionar do conjunto
fornecido o acoplamento de mangueira adequado e colocá-lo na
outra ponta da mangueira�
• Conectar à rede de ar comprimido�
•
Verificar se a pressão de ligação se encontra dentro do intervalo
necessário (ver Dados técnicos)� A indicação da pressão é exibi-
da no manômetro (8, Fig� 1)�
Nunca pressionar o regulador de pressão (7) na unidade de
manutenção. Este está fixo e ajustado de fábrica em 6 bar, de
modo a garantir o funcionamento ideal das válvulas de aper-
to.
4.4 Ligação elétrica
Certificar-se de que a especificação de tensão que consta da
placa de características corresponde à tensão da rede elétri-
ca.
• Ligar o cabo elétrico (27) à tomada IEC (2) do aparelho�
• Ligar o plugue à tomada da rede elétrica�
4.5 Conexão da aspiração
• Encaixar a mangueira do sistema de aspiração no tubo de aspi-
ração (21)�
•
Em caso de sistemas de aspiração com ativação automática:
ligar o cabo elétrico do jateador à tomada de consumidor no
sistema de aspiração�
Fig. 2
18
19
25
Fig. 3
15
26
7
Fig. 4
2
27
Fig. 5
21
- 7 -
Summary of Contents for 29550000
Page 1: ...AR KO JA ZH PL RU TR PT ES IT FR EN DE Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 2: ...AR KO JA ZH PL RU TR PT ES IT FR EN DE...
Page 3: ...DE ORIGINALBEDIENUNGSANLEITUNG Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 26: ...EN 12...
Page 27: ...FR TRADUCTION DU MODE D EMPLOI D ORIGINE Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 50: ...IT 12...
Page 63: ...PT TRADU O DO MANUAL DE UTILIZA O ORIGINAL Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 75: ...TR ORIJINAL KULLANIM KILAVUZUNUN EVIRISI Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 87: ...RU Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 98: ...RU 9 Renfert Basic quattro IS 10 10 1 Recycling 12...
Page 111: ...ZH Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 114: ...ZH 2 4 EN 60335 2 69 AA DGUV 3 VDE 0701 0702 REACH SVHC www renfert com 2 5 14 2 6 4...
Page 122: ...ZH 12...
Page 123: ...JA Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 126: ...JA 2 4 EN 60335 2 69 AA VDE 0701 0702 DGUV 3 REACH SVHC www renfert com 2 5 14 2 6 4...
Page 131: ...JA 5 2 3M ESPE ROCATEC ROCATEC 6 6 1 6 2 16 17 6 3 6 4 12 25 70 m 13 6 5 10 11 17 16 12 13 9...
Page 134: ...JA 12...
Page 135: ...KO Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 146: ...KO 12...
Page 147: ...AR Made in Germany Basic quattro IS 21 6640 23082019...
Page 158: ...AR 9 9 3 Renfert 10 1 10 1 1 12...
Page 161: ......