99
Du/Sp
Nederlands
Español
BASISBEDIENING: BEDIENING VAN DE DJ-SPELER
OPERACIONES BÁSICAS:
OPERACIÓN DEL REPRODUCTOR PARA DJ
÷
Als u een muziekstuk in een bepaalde afspeellijst van een geheugenkaart
wilt zoeken, gebruik dan eerst de
FOLDER SEARCH
toetsen (
+
,
=
)
om de gewenste afspeellijst te kiezen; u kunt dan met de TRACK SEARCH
toetsen de muziekstukken in de gekozen afspeellijst doorlopen. Als er geen
afspeellijst is opgegeven, zal de zoekfunctie werkzaam zijn voor alle
muziekstukken op de geheugenkaart.
7
Supersnel opzoeken van een muziekstuk
Draai aan de Jog-draaischijf terwijl u een van de TRACK SEARCH
toetsen (
4
,
¢
) ingedrukt houdt.
÷
Terwijl u een van de TRACK SEARCH toetsen ingedrukt houdt, draait u de
Jog-draaischijf in de richting waarin u muziekstukken wilt overslaan; de
versnelde overslaanfunctie wordt dan ingeschakeld.
÷
De richting van de versnelde overslaanfunctie wordt bepaald door de richting
waarin de Jog-draaischijf wordt gedraaid. De richting van de ingedrukte
TRACK SEARCH
toets is niet van belang.
÷
De versnelde overslaanfunctie komt te vervallen wanneer u de
TRACK
SEARCH
toets loslaat.
Snel voorwaarts/terugwaarts
7
Gebruik van de SEARCH toetsen (
1
,
¡
)
Druk tijdens weergeven op de SEARCH toetsen (
1
,
¡
).
Houd de
¡
toets ingedrukt om de CD versneld in voorwaartse richting te
doorlopen en houd de
1
toets ingedrukt om de CD versneld in terugwaartse
richting te doorlopen.
7
Supersnel zoeken
Draai aan de Jog-draaischijf terwijl u een van de SEARCH toetsen
(
1
,
¡
) ingedrukt houdt.
÷
Terwijl u een van de SEARCH toetsen ingedrukt houdt, draait u de Jog-
draaischijf in de richting waarin u wilt zoeken; de versnelde voorwaartse of
achterwaartse zoekfunctie wordt ingeschakeld.
÷
De richting van de versnelde zoekfunctie wordt bepaald door de richting
waarin de Jog-draaischijf wordt gedraaid. De richting van de ingedrukte
SEARCH
toets is niet van belang.
÷
Wanneer u niet meer aan de Jog-draaischijf draait, begint de speler met
weergeven.
÷
De versnelde zoekfunctie komt te vervallen wanneer u de
SEARCH
toets
loslaat.
Instellen van een cue-punt (*)
Wanneer een cue-punt is ingesteld, kan de
CUE
toets tijdens afspelen worden
gebruikt om snel naar het cue-punt te gaan en het apparaat daar in de cue-
pauzestand te zetten. Er kan zowel voor de CD als voor de geheugenkaart een cue-
punt worden ingesteld.
7
Handmatige cue-instelling
1. Druk tijdens afspelen op de PLAY/PAUSE toets (
3
/
8
) om
de weergave te pauzeren bij het punt vanaf waar u
naderhand de weergave wilt starten.
2. Bepaal nauwkeurig de positie voor het cue-punt.
¶
Gebruik van de frame-nummers voor het instellen van de cue-
punten.
De cue-punten kunnen worden opgegeven in eenheden van 1 frame (75
frames komen overeen met 1 seconde).
Gebruik de Jog-draaischijf of de voorwaartse of achterwaartse
SEARCH
toets (
1
,
¡
) om naar het gewenste frame te gaan. Een volledige
omwenteling van de Jog-draaischijf komt overeen met 80 frames in de
corresponderende richting.
¶
Luister naar het geluid van het huidige frame om het cue-
punt te bepalen.
Draai langzaam aan de Jog-draaischijf en keer dan terug naar het punt dat
even voor het punt is vanaf waar u de weergave wilt starten. (Het aldus
bepaalde cue-punt is het punt dat meteen na het geluid is dat gehoord kan
worden tijdens een cueing-pauze.)
3. Druk op de CUE toets wanneer u het gewenste
framenummer hebt bereikt of het geluid hoort vanaf
waar u wilt beginnen met cueing.
÷
Wanneer het geluid wordt gedempt en de
[CUE]
indicator oplicht, is het
cue-punt in het geheugen vastgelegd.
÷
Telkens wanneer een nieuw cue-punt in het geheugen wordt vastgelegd,
zal automatisch het vorige cue-punt uit het geheugen worden verwijderd.
÷
Si desea efectuar la búsqueda dentro de una lista de reproducción específica
de una tarjeta de memoria, emplee primero el botón
FOLDER SEARCH
(
+
,
=
) para designar la lista de reproducción deseada, y de este modo,
la función de búsqueda de canciones operará en las canciones de la lista de
reproducción seleccionada. Si no se designa ninguna lista de reproducción,
la función de búsqueda de canciones operará sólo dentro de todas las
canciones situadas en la tarjeta de memoria.
7
Búsqueda de canciones súper rápida
Gire el mando de lanzadera mientras presiona uno de los botones
TRACK SEARCH (
4
,
¢
).
÷
Mientras mantiene presionado uno de los botones, gire el mando de
lanzadera en la dirección correspondiente a la dirección que desee saltar;
la unidad se establecerá el modo de salto a alta velocidad.
÷
La dirección de salto estará de acuerdo con la dirección en la que se gira el
mando de lanzadera. La dirección del botón
TRACK SEARCH
se ignora.
÷
Suelte el botón
TRACK SEARCH
para salir de este modo.
Avance rápido/inversión rápida
7
Operación empleando los botones SEARCH (
1
,
¡
)
Presione los botones SEARCH (
1
,
¡
) durante la reproduc-
ción.
Presione y mantenga presionado el botón
¡
para efectuar el avance rápido
en el disco; presione y mantenga presionado el botón
1
para efectuar la
inversión rápida.
7
Búsqueda súper rápida
Gire el mando de lanzadera mientras presiona uno de los botones
SEARCH (
1
,
¡
).
÷
Mantenga presionado el botón mientras gira el mando de lanzadera en la
dirección en la que desee efectuar la búsqueda para establecer el modo de
avance rápido o de inversión rápida.
÷
La dirección de la búsqueda se determinará por la dirección en la que se
gira el mando de lanzadera. La dirección del botón
SEARCH
se ignora.
÷
Cuando deje de girar el mando de lanzadera, la unidad retornará al modo
de reproducción.
÷
Suelte el botón
SEARCH
para salir de este modo.
Ajuste de un punto de localización (*)
Ajustando un punto de localización, podrá presionar el botón
CUE
en cualquier
momento durante la reproducción para que la unidad salte rápidamente al punto
de localización y se detenga ahí en el modo de pausa de localización. Pueden
ajustarse puntos de localización independientes para el disco CD y para la tarjeta
de memoria.
7
Localización manual
1. Durante la reproducción, presione el botón PLAY/PAUSE
(
3
/
8
) para pausar la reproducción en el punto en el
que desee iniciar la reproducción.
2. Busque la posición precisa del punto de localización.
¶
Empleando números de cuadros para especificar los puntos
de localización.
Los puntos de localización pueden especificarse en unidades de 1 cuadro
(75 cuadros equivalen a 1 segundo).
Emplee el mando de lanzadera o el botón
SEARCH
de búsqueda progresiva
o regresiva (
1
,
¡
) para avanzar hasta el cuadro deseado. Si se gira
una vez el mando de lanzadera, el reproductor avanza o retrocede 80 cuadros
en la dirección especificada.
¶
Escuche el sonido del cuadro actual para determinar el punto
de localización.
Gire lentamente el mando de lanzadera y luego hágalo retornar hasta justo
el punto desde el que desee iniciar la reproducción. (El punto de localización
de este modo definido consistirá de este punto directamente después del
sonido que puede oírse durante una pausa de localización.)
3. Presione el botón CUE cuando llegue al número del
cuadro deseado o escuche el sonido en el punto en el
que desee iniciar la localización.
÷
Cuando se silencia el sonido y se enciende el indicador
[CUE]
, el punto de
localización habrá sido almacenado en la memoria.
÷
Cada vez que se almacena un nuevo punto de localización en la memoria,
el punto de localización anterior se borrará.
Summary of Contents for DMP-555
Page 3: ...3 En Fr Ge It Du Sp English Français Deutsch Italiano Nederlands Español ...
Page 118: ...118 ...
Page 119: ...119 Nederlands Español ...