25
25
Es
Español
Información adicional
Solución de problemas
La operación incorrecta se confunde a menudo con un problema o un fallo de funcionamiento. Si piensa que algo funciona mal con este componente, compruebe los
puntos de abajo. Algunas veces, el problema puede estar en otro componente. Inspeccione los otros componentes y los aparatos eléctricos que esté utilizando. Si no se
puede corregir el problema después de comprobar los elementos de abajo, pida al servicio de Pioneer autorizado más cercano o a su concesionario que realice el trabajo
de reparación.
El reproductor puede no funcionar bien debido a la electricidad estática o a otras influencias externas. En tales casos, el funcionamiento normal se puede restaurar des-
enchufando el cable de alimentación y volviéndolo a enchufar.
Problema
Verificación
Remedio
La alimentación no se conecta.
¿Está bien conectado el cable de alimentación?
Enchufe el cable de alimentación a una toma de CA.
No hay sonido o éste está muy bajo.
¿Está el conmutador selector de entrada en la posición
apropiada?
Cambie el conmutador selector de entrada a la fuente de entrada del canal. (página 13)
¿Están bien conectados los cables de conexión?
Conecte correctamente los cables de conexión. (página 10)
¿Están sucios los terminales y las clavijas?
Limpie los terminales y las clavijas antes de hacer conexiones.
¿Está [
MASTER ATT.
] en [
–6 dB
], etc.?
En la pantalla [
USER SETUP
], active [
MASTER ATT.
]. (página 23)
No puede salir el sonido digital.
¿Es la frecuencia de muestreo (fs) de la salida de audio
digital adecuada a las especificaciones del aparato
conectado?
En la pantalla [
CLUB SETUP
], ajuste [
Digital Master Out Sampling Rate
] según las especifi-
caciones del equipo conectado. (página 23)
Sonido distorsionado.
¿Está bien ajustada la salida del nivel de sonido del canal
[
MASTER
]?
Ajuste el control [
MASTER LEVEL
] de forma que el indicador de nivel de canal maestro se
encienda a unos [
0 dB
] en el nivel de pico. (Página 13)
Ponga [
MASTER ATT.
] en [
–3 dB
] o [
–6 dB
]. (página 23)
¿Está bien ajustado el nivel de audio introducido en cada
canal?
Ajuste el control [
TRIM
] de forma que el indicador de nivel del canal se encienda cerca de
[
0 dB
] al nivel de pico. (Página 13)
No se puede usar crossfade.
¿Están bien ajustados los connutadores selectores
[
CROSS FADER ASSIGN
(
A
,
THRU
,
B
)]?
Ajuste bien los conmutadores selectores [
CROSS FADER ASSIGN
(
A
,
THRU
,
B
)] para los
diferentes canales. (Página 13)
No se puede iniciar un reproductor DJ con
fader.
¿Está [
FADER START
] en [
OFF
]?
En la pantalla [
USER SETUP
] ponga [
FADER START
] en [
ON
]. (página 23)
¿Está el reproductor DJ bien conectado al terminal [
LINK
]? Conecte bien el reproductor DJ al terminal [
LINK
] con un cable LAN. (página 10)
¿Están bien conectados los cables de audio?
Conecte los terminales de entrada de audio de esta unidad y los terminales de salida de
audio del reproductor DJ con un cable de audio. (página 10)
¿Está bien puesto el número de reproductor del reproduc-
tor DJ?
Ponga el número de reproductor del reproductor DJ que sea el mismo que el del canal al que
está conectado el cable de audio.
[
BEAT EFFECTS
] no funciona.
¿Está el conmutador selector de canales de efectos en la
posición apropiada?
Gire el conmutador selector de canales de efectos para seleccionar el canal al que desea
aplicar el efecto.
[
SOUND COLOR FX
] no funciona.
¿Está el control [
COLOR
] en una posición apropiada?
Gire el control [
COLOR
] a la derecha o a la izquierda. (página 15)
No se puede usar un efector externo.
¿Está el botón [
ON/OFF
] para [
BEAT EFFECTS
] en [
ON
]?
Pulse el botón [
ON/OFF
] para [
BEAT EFFECTS
] para poner [
SND/RTN
] en [
ON
]. (página 15)
¿Está el efector externo bien conectado al terminal [
SEND
]
o [
RETURN
]?
Conecte un efector externo a los terminales [
SEND
] y [
RETURN
]. (página 10)
Sonido distorsionado de un efector externo.
¿Está el nivel de salida de audio del efector externo ajus-
tada a un nivel apropiado?
Ajuste el nivel de salida de audio del efector externo.
El tempo (
BPM
) no se puede medir o el valor
de la medición del tempo (
BPM
) resulta
inverosímil.
¿Está el nivel de entrada de audio demasiado alto o bajo?
Ajuste el control [
TRIM
] de forma que el indicador de nivel del canal se encienda cerca de
[
0 dB
] al nivel de pico. (Página 13)
Para algunas pistas puede que no sea posible medir el tempo (
BPM
). Use el botón [
TAP
] para
introducir manualmente el tempo. (página 15)
El tempo medido (
BPM
) es diferente del
tempo indicado en el CD.
—
Los valores pueden cambiar un poco debido a las diferentes formas de medir
BPM
.
El secuenciador MIDI no sincroniza.
¿Está el modo de sincronización del secuenciador MIDI en
el modo Slave?
Ponga el modo de sincronización del secuenciador MIDI en el modo Slave.
¿Es compatible el secuenciador MIDI que está usado con
las señales de reloj de sincronización MIDI?
Los secuenciadores MIDI incompatibles con las señales de reloj de sincronización MIDI no
se pueden sincronizar.
El control MIDI no funciona.
¿Está activado el canal MIDI?
Pulse el botón [
ON/OFF
] para [
MIDI
]. (página 16)
¿Están bien hechos los ajustes MIDI?
Para usar software DJ con esta unidad, los mensajes MIDI de esta unidad deberán asignarse
al software DJ que esté utilizando. Para conocer instrucciones de la asignación de mensajes,
vea el manual de instrucciones del Software DJ.
Esta unidad no se reconoce después de ser
conectada a un ordenador.
El indicador USB se apaga o parpadea.
¿Está bien instalado el software controlador en su
ordenador?
Instale el software controlador. Si ya está instaldo, reinstálelo. (página 5)
El sonido de un ordenador no puede salir de
esta unidad.
¿Están esta unidad y el ordenador bien conectados?
Conecte directamente esta unidad y el ordenador con el cable USB incluido. (página 11)
¿Están bien hechos los ajustes del aparato de salida de
audio?
Seleccione esta unidad con los ajustes del aparato de salida de audio. Para conocer ins-
trucciones de cómo hacer los ajustes para su aplicación, vea las instrucciones de funciona-
miento de la aplicación.
¿Está el conmutador selector de entrada en la posición
apropiada?
Ponga el conmutador selector de entrada en la posición [
USB
]. (Página 13)
El sonido de efecto no se puede monitorear
aunque se pulse el botón [
CUE
] para [
BEAT
EFFECTS
].
—
El circuito que genera el eco para los sonidos de efecto [
ECHO
], [
REVERB
], [
ROLL
],
[
SLIP ROLL
] y [
REV ROLL
] se posiciona después del circuito de efecto, por lo que el sonido de
efecto no se puede monitorear. Esto no es señal de mal funcionamiento.
El sonido se distorsiona cuando se conecta
un reproductor analógico a los terminales
[
PHONO
] de esta unidad.
O, el encendido del indicador de nivel de
canal no cambia a pesar de girar el control
[
TRIM
].
¿Ha conectado un reproductor analógico con ecualizador
fonográfico incorporado?
Conecte el reproductor analógico con ecualizador fonográfico incorporado a los terminales
[
CD/LINE
]. (página 10)
Si el reproductor analógico con ecualizador fonográfico incorporado tiene un conmutador
selector PHONO/LINE, póngalo en PHONO.
¿Está una interfaz de audio para ordenadores conectada
entre el reproductor analógico y esta unidad?
Si la salida de la interfaz de audio para ordenadores está en el nivel de línea, conéctela a los
terminales [
CD/LINE
]. (página 10)
Si el reproductor analógico tiene un conmutador selector PHONO/LINE, póngalo en PHONO.
Summary of Contents for DJM-900SRT
Page 57: ......
Page 85: ......
Page 113: ......
Page 169: ......
Page 197: ...29 29 Ru Ɋɭɫɫɤɢɣ ...
Page 198: ...30 30 Ru ...