71
70
SVENSKA
ITALIANO
ESPAÑOL
ENGLISH
3
OPEN
1
2
3
Watching Playback on the LCD Monitor with
the Movie Camera Placed on a Table
1
Slide the [
L
OPEN] Lever to the left and
simultaneously open the LCD Monitor in the
direction of the arrow approximately 90
uuuuu
.
2
Turn the LCD Monitor so that it faces forward
approximately 180
uuuuu
.
3
Close the LCD Monitor.
4
Place the Movie Camera on a flat, stable surface
for playback.
¡
If you use the Remote Controller to operate the Movie
Camera, use it within approximately 1 metre from the Movie
Camera.
¡
When recording in the Mirror Mode (
l
124), the Date, Time
and/or Title Indications cannot be inserted in the picture.
Therefore, they are also not included in the playback picture.
Per vedere le immagini sul Monitor LCD,
tenendo la movie appoggiata su di un piano
orizzontale
1
Fate scorrere verso sinistra la leva [
L
OPEN] e
contemporaneamente aprite il Monitor LCD, in
direzione della freccia, di circa 90°.
2
Ruotate il Monitor LCD e rivolgetelo verso
l’esterno (circa 180
uuuuu
).
3
Chiudete il Monitor LCD.
4
Sistemate la movie su una superficie piana e
stabile e date avvio alla riproduzione.
¡
Quando utilizzate il telecomando, tenetelo ad una distanza di
circa 1 metro dalla movie.
¡
Durante le riprese nel modo “a specchio” (
l
124) non è
possibile inserire nell’immagine l’indicazione di Ora/Data e/o
Titoli. Di conseguenza, non potranno apparire nemmeno
nelle immagini in riproduzione.
Reproducción en el monitor de cristal líquido
con la videocámara apoyada en una mesa
1
Mueva la palanca [
L
OPEN] hacia arriba y abra
simultáneamente el monitor de cristal líquido
en el sentido de la flecha, en aproximadamente
90
uuuuu
.
2
Gire el monitor de cristal líquido hasta el tope
(aprox. 180
uuuuu
)
3
Cierre el monitor de cristal líquido.
4
Instale la videocámara en una superficie plana
y estable para reproducir.
¡
Si se utiliza la videocámara con el mando a distancia,
acciónela desde una distancia de menos de 1 metro de la
videocámara.
¡
Cuando se graba en el modo de espejo (
l
125),no pueden
colocarse la fecha, hora y/o título en la imagen.
Por lo tanto tampoco se incluyen en la imagen reproducida.
Uppspelning på LCD-skärmen med
videokameran ställd på ett bord
1
Skjut [
L
OPEN]-knappen åt vänster och fäll
samtidigt ut LCD-skärmen ca. 90° i pilens
riktning.
2
Vrid LCD-skärmen tills den är vänd framåt
(ca. 180°).
3
Fäll in LCD-skärmen.
4
Ställ videokameran på en flat, stabil yta vid
uppspelningen.
¡
Om du styr videokameran med fjärrkontrollen så använd den
inom ca. 1 meters avstånd från videokameran.
¡
Vid inspelning i spegelläget (
l
125) går det inte att lägga på
datumet, klockan eller textindikeringen i bilden.
Det betyder att de inte visas under uppspelningen heller.
Summary of Contents for NVRS7E
Page 88: ...175 174 kaseij ...