171
170
ITALIANO
ENGLISH
Prima di rivolgervi al centro assistenza
(Problemi e soluzioni)
Alimentazione
P1:
La movie non si accende.
S1:
La batteria o l’alimentatore CA sono stati collegati
correttamente? Controllate il collegamento.
(
l
18, 24)
P2:
La movie si è spenta automaticamente.
S2:
Se la movie viene lasciata in Pausa di ripresa per oltre
6 minuti si spegne automaticamente, per proteggere il
nastro e risparmiare l’energia della batteria. Per
riprendere la ripresa da questa condizione, impostate
l’interruttore [CAMERA/OFF/VCR] prima su [OFF],
quindi nuovamente su [CAMERA]. (
l
60)
P3:
La movie si spegne subito.
S3-1: Si è scaricata la batteria? Se l’indicazione di Autonomia
rimanente della batteria visualizza “0:00” oppure se
lampeggia l’indicazione [
6
] significa che la batteria si
è scaricata. Caricate la batteria o sostituitela con una
completamente ricaricata.
(
l
20, 24)
S3-2: Si è formata della condensa all’interno? Se la movie
viene portata da un luogo freddo a un luogo caldo, al
suo interno potrebbe formarsi della condensa. In tal
caso, la movie si spegne automaticamente e non è
possibile effettuare alcuna operazione, salvo estrarre la
cassetta. Attendete fino a che l’indicazione di condensa
non scompare (2–3 ore circa). (
l
150)
Cassetta
P1:
L’indicazione di Durata del nastro rimanente non è
corretta.
S1:
Avete selezionato correttamente la Lunghezza della
cassetta inserita? Impostate l’esatta Lunghezza della
cassetta inserita. (
l
44)
P2:
La movie e le cassette hanno subito un controllo a
raggi X all’aeroporto. Le cassette sono state
danneggiate?
S2:
No. Il controllo a raggi X non danneggia in alcun modo
la movie o le cassette.
P3:
Rivedendo una cassetta conservata da lungo
tempo, le immagini appaiono distorte.
S3:
La cassetta è stata conservata in un luogo inadatto
(polvere, umidità, calore eccessivo, ecc.) oppure in
prossimità di oggetti o dispositivi con un forte campo
magnetico. Purtroppo non c’è rimedio. Ricordate di
conservare le cassette nei luoghi appropriati. (
l
148)
Ripresa
P1:
Nel mirino non appare alcuna immagine.
S1:
Il Monitor LCD è aperto (eccettuato quando effettuate le
riprese con Monitor LCD ruotato in avanti). Chiudete
bene il Monitor LCD. (
l
28)
P2:
Le immagini sul Monitor LCD non sono nitide.
S2:
Non è stata regolata la qualità di immagine. Regolate la
qualità di immagine. (
l
40)
Ripresa (Continua)
P3:
Premendo il tasto di Avvio/Arresto la ripresa non
inizia.
S3:
La linguetta di protezione contro le cancellazioni
accidentali della cassetta è stata tolta. Inserite una
cassetta con la linguetta di protezione intatta oppure
coprite il foro lasciato dalla linguetta con un doppio
strato di nastro adesivo. (
l
46)
P4:
Non viene visualizzata l’indicazione di Ora/Data/
Titolo.
S4-1: Può essere dovuto a un uso non corretto del tasto
[DATE/TITLE] o del tasto [MENU]. Premete il tasto
[MENU] e impostate la visualizzazione desiderata di
Ora/Data/Titolo. Quindi premete il tasto [DATE/TITLE]
per visualizzare l’indicazione scelta. (
l
56)
S4-2: La pila a pastiglia è scarica. Sostituitela con una nuova.
(
l
52)
Riproduzione
P1:
Uppspelningen startar inte när du trycker på
uppspelningsknappen [
E
].
L1:
Står strömbrytaren [CAMERA/OFF/VCR] på [VCR]?
När den står på [CAMERA] går det inte att använda
uppspelningsfunktionerna. (
l
68)
P2:
Le immagini in riproduzione sono distorte o
contengono disturbi a barre.
S2-1: Il nastro della cassetta si è allentato. Tendetelo. (
l
42)
S2-2: Le testine video sono sporche. Pulitele con una
cassetta per la pulizia delle testine video (opzionale).
(
l
150)
S2-3: Il tracking non è regolato. Regolate il tracking sulla
movie. (
l
76)
P3:
Le immagini non sono a colori.
S3:
La regolazione del colore sul TV non è corretta.
Regolate il colore sul TV.
Telecomando
P1:
Il telecomando non funziona.
S1-1: Le batterie del telecomando sono scariche. Sostituitele
con batterie nuove del tipo “AAA”, “UM-4” o “R03”.
(
l
120)
S1-2: Il telecomando e/o la movie sono illuminati da una
sorgente luminosa molto forte. Quando si usa il
telecomando è bene evitare che la movie e/o il
telecomando siano illuminati eccessivamente.
Modo Demo
P1:
La movie rimane nel modo Demo.
S1:
Il modo Demo ha lo scopo di mostrare le funzioni della
Il modo Demo è studiato per spiegare le funzioni
versatili di cui la movie è dotata. Per disattivarlo,
mettete su [OFF] il selettore [CAMERA/OFF/VCR],
quindi mettetelo nuovamente su [CAMERA] mentre
tenete premuto il tasto [
∫
]. In alternativa potete
impostare su [OFF] la funzione [DEMO MODE] del
sottomenu [OTHER FUNCTIONS]. (
l
164)
Before Requesting Service
(Problems & Solutions)
Power Supply
P1:
The Movie Camera does not turn on.
S1:
Is the Battery or the AC Adaptor connected correctly?
Confirm the connection. (
l
18, 24)
P2:
The Movie Camera has turned off automatically.
S2:
If you leave the Movie Camera in the Recording Pause
Mode for more than 6 minutes, it automatically switches
off to protect the tape and to conserve battery power.
To resume recording from this condition, set the
[CAMERA/OFF/VCR] Switch to [OFF] and then to
[CAMERA] again. (
l
60)
P3:
The Movie Camera quickly turns off.
S3-1: Is the Battery discharged? When the Remaining Battery
Operation Time Indication shows “0:00” or the [
6
]
Indication is flashing, the Battery is discharged. Charge
the Battery or attach a fully charged Battery. (
l
20, 24)
S3-2: Has condensation formed? If the Movie Camera is
brought from a cold to a warm place, condensation may
form inside. In this case, the Movie Camera
automatically switches off and no operations can be
performed except taking out the cassette. Wait until the
Condensation Indication disappears (approximately
2 - 3 hours). (
l
150)
Cassette
P1:
The Remaining Tape Time Indication is not correct.
S1:
Is the tape length of the inserted cassette correctly
selected? Select the correct tape length. (
l
44)
P2:
The Movie Camera and cassettes underwent
security X-ray inspection at an airport. Does this
affect the cassettes?
S2:
No, this has no negative influence on the Movie
Camera or the cassettes.
P3:
When playing back a cassette that was stored for
some time, the picture is distorted.
S3:
The cassette was stored in an unsuitable place (dusty,
humid, hot, etc.) or near strongly magnetized objects or
equipment. Unfortunately, there is no remedy. Always
store the cassettes correctly. (
l
148)
Recording
P1:
No picture appears in Finder.
S1:
LCD Monitor is open (Except when recording with LCD
Monitor facing forward).
Securely close LCD Monitor. (
l
28)
P2:
Picture on LCD Monitor is not clear.
S2:
Picture quality is not properly adjusted.
Adjust picture quality. (
l
40)
Recording (Continued)
P3:
Recording does not start when pressing the
Recording Start/Stop Button.
S3:
The tab of the inserted cassette is broken out. Insert a
cassette with intact tab. Or cover the hole where the tab
was with two layers of adhesive tape. (
l
46)
P4:
The Date/Time/Title Indication is not displayed.
S4-1: This is due to incorrect operation of the [DATE/TITLE]
Button and/or the [MENU] Button. Press the [MENU]
Button and set the desired Date/Time/Title Indication.
Then press the [DATE/TITLE] Button so that the
Date/Time/Title Indication appears. (
l
56)
S4-2: The button-type battery is exhausted. Replace it with a
new one. (
l
52)
Playback
P1:
No playback picture is reproduced when pressing
the Play Button [
E
].
S1:
Is the [CAMERA/OFF/VCR] Switch set to [VCR]? When
it is set to [CAMERA], no playback function can be
operated. (
l
68)
P2:
The playback picture is distorted or contains noise
bars.
S2-1: The tape in the cassette is loose.
Tighten it.(
l
42)
S2-2: The video heads are dirty. Clean them with an optional
video head cleaning cassette. (
l
150)
S2-3: The tracking is not adjusted correctly. Adjust the
tracking correctly. (
l
76)
P3:
The playback picture is not in colour.
S3:
The colour adjustment on the TV is not made properly.
Adjust the colour control on the TV.
Remote Controller
P1:
The Remote Controller does not work.
S1-1: The batteries in the Remote Controller are exhausted.
Replace them with new “AAA”, “UM-4” or “R03” type
batteries. (
l
120)
S1-2: The Remote Controller and/or the Movie Camera are
exposed to strong light. Prevent strong light from falling
on the Remote Controller and/or Movie Camera when
using the Remote Controller.
Demonstration Mode
P1:
The Movie Camera remains in the Demonstration
Mode.
S1:
The Demonstration Mode is designed for explaining the
versatile functions of this Movie Camera. To switch this
mode off, set [CAMERA/OFF/VCR] Switch to [OFF],
then set it to [CAMERA] again while pressing the [
∫
]
Button. Or, set [DEMO MODE] on the [OTHER
FUNCTIONS] Sub-Menu to [OFF]. (
l
164)
Summary of Contents for NVRS7E
Page 88: ...175 174 kaseij ...