background image

7

  - 

Ha a motor működése lelassul vagy leáll, valószinűleg beleszorult valami. Kapcsolja ki, 

húzza ki a hálózatból és tisztítsa meg a belső alkatrészeket.

  - 

Lehetőség szerint csak 23-25ºC körüli hőmérsékleten használja a készüléket. Minden 15 

perces folyamatos működtetést követően hagyja pihenni kb 30 percet. Magas hőmérséklet esetén 

a használati időt rövidítse le.

Megjegyzés: Ha a motor működése lelassul vagy leáll, valószinűleg beleszorult valami. Ebben az 

esetben állítsa le azonnal. Állítsa a kapcsolót (II) állásba, és nyomja meg a “reverse” gombot, amelynek 

segítségével a hús ellenkező irányba nyomja. Ezt követően engedje fel ezt a gombot és állítsa vissza 

a készüléket újra működésbe (1-es állás). Ha még mindig el van tömődve, le kell állítani, kihúzni a 

hálózatból, szétszedni és megtisztítani a belső alkatrészeket. 

VÁGÓROSTÉLYOK HASZNÁLATA

A különböző vágórostélyok felhasználási javaslata a következő:

-  Durva vágórostély: virsli és felvágott készítésére szolgáló hús aprítására.

-  Közepes vágórostély: levesekhez vagy pörköltnek való hús aprítására.

-  Finom  vágórostély:  mártásokhoz,  kisgyermekek,  hamburger  készítéshez  felhasználandó  hús 

aprítására...

Előzetesen ki kell kisérletezni, hogy melyik vágórostély a legjobb a kívánt recept elkészítéséhez.

A készülékhez csak az azzal együtt csomagolt kiegészítő elemek tartoznak.

HASZNOS TANÁCSOK

-  Vágja a húst a bemeneti nyílásnál kisebb csíkokra vagy kockákra.

-   Ügyeljen  arra,  hogy  a  húsban  ne  maradjon  csont,  kemény  ín,  stb,  mielőtt  az  aprításhoz 

hozzátesz.

-  A nyers hús vagy hal legyen hideg (nem fagyott) mielőtt az aprításhoz kezdene, hogy ne veszítsen 

a nedvességéből.

-  A frissen felaprított húst a hűtőszekrényben kell tartani és 24 órán belül felhasználni.

-  Amennyiben  a  hús  aprítása  hosszú  ideig  tart,  a  kimeneti  csőben  felhalmozódhat  a  húsból 

visszamaradó zsiradék, lelassítva az aprítás sebességét és a motor működését. Ebben az esetben 

állítsa le a készüléket, mossa meg meleg vízben az alkatrészeket, rakja össze és kezdje újra az 

aprítást. Ha módjában áll, időnként aprítson egy kevés kenyeret is két hús-aprítás között, és így 

tisztán tudja tartani a készülék belsejét. 

TISZTÍTÁS ÉS KARBANTARTÁS

-  Amikor nem használja a készüléket, húzza ki a hálózatból, mielőtt szétszedné, vagy a tisztításához 

hozzákezdene.

-  Mossa el az összes alkatrészt, kivéve a motortestet, meleg, mosószeres vízben, és fokozottan 

figyeljen oda amikor a vágókéshez nyúl. 

-  Öblítse el mindet meleg vízzel és szárítsa meg alaposan. Ne tegye a mosogatógépbe. Ha rajta 

marad egy kevés hús, belemerítheti rövid időre meleg vízbe és utána kézzel távolítsa el a rátapadt 

ételmaradékot. Ne karcolja meg a felületét éles késsel, mert az alumíniumban kárt tehet ezzel.

-  A motor csak nedves ruhával törölje át. Ne használjon maró hatású tisztítószereket.

-  A mosogatást követően a vákést és a vágórostélyokat kenje be étolajjal, hogy ne rozsdásodhassanak 

meg.

Köszönjük hogy bizalmával megtisztelt minket és a mi termékünket választotta.

Summary of Contents for ZEUS 1400

Page 1: ...Tritacarne semiprofessionale Semi professionele vleesmolen F lprofesszion lis h s apr t g p Yar profesyonel et k yma makinesi Zeus 1400 COD 30586 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATI...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...Set mit 3 verschiedenen F lltrichtern 1 Gruppo motore 2 Interruttore di selezione I O II 3 Interruttore di funzione reverse 4 Pulsante di attacco della bocchetta 5 Bocchetta di tritatura 6 Vassoio 7...

Page 5: ...Bot n de fijaci n de la tobera 5 Tobera trituradora 6 Bandeja 7 Empujador de alimentos 8 Serpent n 9 Cuchilla de corte 10 Disco de picado grueso 11 Disco de picado mediano 12 Disco de picado fino 13...

Page 6: ...e aparato sobre o cerca de una superficie caliente No utilice el cable de un modo inadecuado No mueva el aparato tirando del cable Cuando utilice un cable alargador aseg rese de que cuenta con el cabl...

Page 7: ...ue os que la entrada del tubo de alimentaci n Aseg rese de que la carne est libre de huesos tendones duros etc antes de picarla La carne o el pescado crudos deben estar bien fr os no congelados antes...

Page 8: ...use the power cord in an inappropriate manner Do not move the appliance by pulling the cable When using an extension cord make sure you have the correct wiring and that it has the right characteristi...

Page 9: ...the meat is free of bones hard tendons etc before chopping it Meat or raw fish must be chilled not frozen before beginning mincing in order to reduce loss of juices Recently minced meat should be stor...

Page 10: ...es surfaces chaudes N utilisez ni ne placez aucune partie de cet appareil sur ou proximit d une surface chaude Utilisez le c ble correctement Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le c ble Quand...

Page 11: ...S UTILS Coupez les aliments en lamelles ou carr s l g rement plus petits que l entr e du tube d alimentation Assurez vous que la viande est d soss e correctement sans tendons durs etc avant de la hach...

Page 12: ...f cies quentes Evite tocar em superf cies quentes N o utilize nem coloque nenhuma parte deste aparelho por cima ou perto de superf cies quentes N o utilize o cabo de modo inadequado N o mova o aparelh...

Page 13: ...o fornecidos CONSELHOS TEIS Corte os alimentos em tiras ou cubos ligeiramente mais pequenos do que a entrada do tubo de alimenta o Certifique se de que a carne est livre de ossos tend es duros etc an...

Page 14: ...Benutzen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he von hei en Oberfl chen und stellen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he von hei en Fl chen ab Benutzen Sie das Kabel nicht auf unangebrachte Art...

Page 15: ...e lich ber die mitgelieferten Zubeh rteile N TZLICHE HINWEISE Schneiden Sie die Lebensmittel in Streifen oder W rfel die ein wenig kleiner sind als die ffnung der Einf llschale Vergewissern Sie sich d...

Page 16: ...ionare alcuna parte del presente apparecchio sopra o vicino a una superficie calda Non utilizzare il cavo in modo inadeguato Non muovere l apparecchio tirando per il cavo Quando si utilizza una prolun...

Page 17: ...a altri accessori oltre a quelli forniti CONSIGLI UTILI Tagliare gli alimenti a listarelle o cubetti leggermente pi piccoli dell imbocco del tubo di alimentazione Assicurarsi che la carne sia priva di...

Page 18: ...n en laat het niet in contact komen met hete oppervlakken Vermijd de aanraking van hete oppervlakken Gebruik of plaats geen enkel onderdeel van dit apparaat op of in de buurt van een heet oppervlak Ge...

Page 19: ...et best overeenstemt met uw smaak of recepten Het apparaat heeft geen andere hulpstukken dan de bijgeleverde stukken NUTTIGE TIPS Snijd de voedingsmiddelen in repen of blokjes die iets kleiner zijn da...

Page 20: ...20 GR ZEUS 1400 de PALSON 1 2 8 5 1 9 8 2 10 11 12 9 3 13 5 4 5 4 5 6 6 5 7 3 4 O...

Page 21: ...21 5 6 23 25 C 30 15 reverse 24...

Page 22: ...22 RU ZEUS 1400 PALSON 1 2 a 8 5 1 b 9 8 2 c 10 11 12 9 3 d 13 5 4 e 5 4 5 6 f 6 5 7 3 4 O 5...

Page 23: ...23 6 23 25 C 30 15 II reverse I 24...

Page 24: ...24 AR...

Page 25: ...25...

Page 26: ...agy annak k zel be Ne haszn lja helytelen l a k belt Amikor kikapcsolta ne h zza meg a k beln l fogva hogy az aljzatb l kih zza Amennyiben hosszabb t t haszn l el bb bizonyosodj k meg arr l hogy az me...

Page 27: ...eneti ny l sn l kisebb cs kokra vagy kock kra gyeljen arra hogy a h sban ne maradjon csont kem ny n stb miel tt az apr t shoz hozz tesz A nyers h s vagy hal legyen hideg nem fagyott miel tt az apr t s...

Page 28: ...yak n yerde kullanmay n ya da yerle tirmeyin Kablosunu asla uygunsuz bir ekilde kullanmay n Kablosundan ekerek cihaz hareket ettirmeyin Bir uzatma kablosu kullan ld nda bu kullan m i in do ru kablola...

Page 29: ...da k pler halinde kesin K ymadan nce etin kemikli sert sinirli olmad ndan emin olun S v kayb n azaltmak i in k y c y ba latmadan nce et veya i bal k iyi so utulmu dondurulmu de il olmal d r Taze k y...

Page 30: ...30 BG ZEUS 1400 PALSON 1 2 a 8 5 1 9 8 2 10 11 12 9 3 13 5 4 5 4 5 6 6 5 7 3 4 O 5...

Page 31: ...31 6 23 25 C 30 15 II reverse I 24...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: