background image

14

D

Unsere  Produkte  entsprechen  aufgrund  Ihrer  Entwicklung  den  höchsten  Qualitäts-,  Funktionalitäts-  und 

Designstandards. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit Ihrem neuen Fleischwolf ZEUS 1400 von PALSON.

 

WICHTIGE NUTZUNGSHINWEISE

Um das Risiko eines Feuers, eines elektrischen Schlags oder eines Unfalls zu verringern, müssen beim 

Umgang mit Elektrogeräten stets einige grundlegende Sicherheitsmaßnahmen beachtet werden. Dazu zählen 

unter anderen:

-  Lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, selbst wenn Sie mit der Handhabung des Geräts 

vertraut sind.

-  Tauchen Sie das Gerät, das Kabel oder den Stecker nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Sie 

könnten einen elektrischen Schlag erleiden.

-  Reinigen Sie das Außengehäuse des Geräts mit einem feuchten Tuch.

-  Dieses Gerät darf von Kindern und anderen Personen, deren körperlicher, sensorischer oder geistiger 

Zustand eine sichere Handhabung nicht zulässt, nicht ohne Aufsicht oder Assistenz benutzt werden. 

Kinder müssen beaufsichtigt werden, um sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät spielen.

-  Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen. Ziehen Sie den 

Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie Aufsätze anbringen oder entfernen.

-  Falls das Netzkabel beschädigt ist, sollte es durch den Hersteller, dessen autorisierten technischen 

Kundendienst oder von einem qualifizierten Techniker ausgetauscht werden, um Gefahrensituationen zu 

vermeiden.

-  Die Benutzung von nicht durch den Hersteller empfohlenen oder verkauften Zubehörteilen für dieses 

Gerät kann zu einem Feuer, einem elektrischen Schlag oder Unfällen führen.

-  Achten Sie darauf, dass das Kabel nicht über die Kante des Tisches oder der Arbeitsplatte hängt und 

dass es nicht mit heißen Flächen in Berührung kommt.

-  Berühren Sie keine heiße Oberflächen.

-  Benutzen Sie das Gerät nicht auf oder in der Nähe von heißen Oberflächen und stellen Sie das Gerät 

nicht auf oder in der Nähe von heißen Flächen ab.

-  Benutzen Sie das Kabel nicht auf unangebrachte Art und Weise. Ziehen Sie nicht am Kabel, um das 

Gerät zu bewegen.

-  Vergewissern Sie sich bei Benutzung eines Verlängerungskabels, dass es über die richtige Verkabelung 

und die für die Benutzung erforderlichen Eigenschaften verfügt.

-  Dieses Produkt ist nur für den Hausgebrauch bestimmt.

-  Versuchen  Sie  nicht,  das  Gerät  selbst  zu  reparieren.  Bringen  Sie  es  für  die  Reparatur  zu  einem 

autorisierten Servicetechniker.

-  Sollten Sie das Gerät nicht mehr benutzen wollen, entsorgen Sie es bitte in Übereinstimmung mit den 

örtlichen Entsorgungsrichtlinien.

 

BEDIENUNG

1.  Reinigen Sie vor der ersten Benutzung das Kreuzmesser, die Schnecke und das Schneckenrohr mit lauwarmem 

Wasser und Reinigungsmittel, spülen Sie die Teile mit heißem Wasser ab und trocknen Sie sie.

2.  Zusammensetzen des Fleischwolfs:

 

a. 

Setzen Sie die Schnecke (8) in das Schneckenrohr (5) ein. Abb. 1

 

b. 

Setzen Sie das Kreuzmesser (9) oben auf die Schnecke (8) auf. Abb. 2

 

c. 

Wählen Sie die gewünschte Lochscheibe (10, 11 oder 1) aus und setzen Sie sie auf das Kreuzmesser 

(9) auf, sodass sich die Lochscheibe mit den Kerbungen des Schneckenrohrs deckt. Abb. 3

 

d. 

Setzen Sie den Vorsatzring für die Lochscheiben (11) auf das Schneckenrohr (5) auf. Abb. 4

 

e. 

Führen Sie das Schneckenrohr (5) in den Gerätekörper ein und fixieren Sie es mit dem Sperrknopf 

(4). Abbgn. 5 und 6

 

f. 

Bringen Sie die Einfüllschale (6) oben auf dem Schneckenrohr (5) an. Abb. 7

3.  Stellen  Sie  das  zusammengesetzte  Gerät  auf  einer  stabilen  Arbeitsfläche  so  auf,  dass  die 

Belüftungsausgänge auf der unteren Rückseite nicht blockiert werden.

4.  Vergewissern Sie sich, dass sich der Ein-/Ausschalter in der Position Aus (O) befindet und stecken Sie 

den Netzstecker in die Steckdose. Achten Sie darauf, dass die Spannung Ihres Hausstromkreises den 

auf dem Typenschild des Geräts angegebenen Spannungswerten entspricht.

Summary of Contents for ZEUS 1400

Page 1: ...Tritacarne semiprofessionale Semi professionele vleesmolen F lprofesszion lis h s apr t g p Yar profesyonel et k yma makinesi Zeus 1400 COD 30586 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATI...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...Set mit 3 verschiedenen F lltrichtern 1 Gruppo motore 2 Interruttore di selezione I O II 3 Interruttore di funzione reverse 4 Pulsante di attacco della bocchetta 5 Bocchetta di tritatura 6 Vassoio 7...

Page 5: ...Bot n de fijaci n de la tobera 5 Tobera trituradora 6 Bandeja 7 Empujador de alimentos 8 Serpent n 9 Cuchilla de corte 10 Disco de picado grueso 11 Disco de picado mediano 12 Disco de picado fino 13...

Page 6: ...e aparato sobre o cerca de una superficie caliente No utilice el cable de un modo inadecuado No mueva el aparato tirando del cable Cuando utilice un cable alargador aseg rese de que cuenta con el cabl...

Page 7: ...ue os que la entrada del tubo de alimentaci n Aseg rese de que la carne est libre de huesos tendones duros etc antes de picarla La carne o el pescado crudos deben estar bien fr os no congelados antes...

Page 8: ...use the power cord in an inappropriate manner Do not move the appliance by pulling the cable When using an extension cord make sure you have the correct wiring and that it has the right characteristi...

Page 9: ...the meat is free of bones hard tendons etc before chopping it Meat or raw fish must be chilled not frozen before beginning mincing in order to reduce loss of juices Recently minced meat should be stor...

Page 10: ...es surfaces chaudes N utilisez ni ne placez aucune partie de cet appareil sur ou proximit d une surface chaude Utilisez le c ble correctement Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le c ble Quand...

Page 11: ...S UTILS Coupez les aliments en lamelles ou carr s l g rement plus petits que l entr e du tube d alimentation Assurez vous que la viande est d soss e correctement sans tendons durs etc avant de la hach...

Page 12: ...f cies quentes Evite tocar em superf cies quentes N o utilize nem coloque nenhuma parte deste aparelho por cima ou perto de superf cies quentes N o utilize o cabo de modo inadequado N o mova o aparelh...

Page 13: ...o fornecidos CONSELHOS TEIS Corte os alimentos em tiras ou cubos ligeiramente mais pequenos do que a entrada do tubo de alimenta o Certifique se de que a carne est livre de ossos tend es duros etc an...

Page 14: ...Benutzen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he von hei en Oberfl chen und stellen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he von hei en Fl chen ab Benutzen Sie das Kabel nicht auf unangebrachte Art...

Page 15: ...e lich ber die mitgelieferten Zubeh rteile N TZLICHE HINWEISE Schneiden Sie die Lebensmittel in Streifen oder W rfel die ein wenig kleiner sind als die ffnung der Einf llschale Vergewissern Sie sich d...

Page 16: ...ionare alcuna parte del presente apparecchio sopra o vicino a una superficie calda Non utilizzare il cavo in modo inadeguato Non muovere l apparecchio tirando per il cavo Quando si utilizza una prolun...

Page 17: ...a altri accessori oltre a quelli forniti CONSIGLI UTILI Tagliare gli alimenti a listarelle o cubetti leggermente pi piccoli dell imbocco del tubo di alimentazione Assicurarsi che la carne sia priva di...

Page 18: ...n en laat het niet in contact komen met hete oppervlakken Vermijd de aanraking van hete oppervlakken Gebruik of plaats geen enkel onderdeel van dit apparaat op of in de buurt van een heet oppervlak Ge...

Page 19: ...et best overeenstemt met uw smaak of recepten Het apparaat heeft geen andere hulpstukken dan de bijgeleverde stukken NUTTIGE TIPS Snijd de voedingsmiddelen in repen of blokjes die iets kleiner zijn da...

Page 20: ...20 GR ZEUS 1400 de PALSON 1 2 8 5 1 9 8 2 10 11 12 9 3 13 5 4 5 4 5 6 6 5 7 3 4 O...

Page 21: ...21 5 6 23 25 C 30 15 reverse 24...

Page 22: ...22 RU ZEUS 1400 PALSON 1 2 a 8 5 1 b 9 8 2 c 10 11 12 9 3 d 13 5 4 e 5 4 5 6 f 6 5 7 3 4 O 5...

Page 23: ...23 6 23 25 C 30 15 II reverse I 24...

Page 24: ...24 AR...

Page 25: ...25...

Page 26: ...agy annak k zel be Ne haszn lja helytelen l a k belt Amikor kikapcsolta ne h zza meg a k beln l fogva hogy az aljzatb l kih zza Amennyiben hosszabb t t haszn l el bb bizonyosodj k meg arr l hogy az me...

Page 27: ...eneti ny l sn l kisebb cs kokra vagy kock kra gyeljen arra hogy a h sban ne maradjon csont kem ny n stb miel tt az apr t shoz hozz tesz A nyers h s vagy hal legyen hideg nem fagyott miel tt az apr t s...

Page 28: ...yak n yerde kullanmay n ya da yerle tirmeyin Kablosunu asla uygunsuz bir ekilde kullanmay n Kablosundan ekerek cihaz hareket ettirmeyin Bir uzatma kablosu kullan ld nda bu kullan m i in do ru kablola...

Page 29: ...da k pler halinde kesin K ymadan nce etin kemikli sert sinirli olmad ndan emin olun S v kayb n azaltmak i in k y c y ba latmadan nce et veya i bal k iyi so utulmu dondurulmu de il olmal d r Taze k y...

Page 30: ...30 BG ZEUS 1400 PALSON 1 2 a 8 5 1 9 8 2 10 11 12 9 3 13 5 4 5 4 5 6 6 5 7 3 4 O 5...

Page 31: ...31 6 23 25 C 30 15 II reverse I 24...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: