background image

19

5.  Zet een schaal of een breed en diep bord onder de buis van de vleesmolen, om de voedingsmiddelen 

op te vangen.

6.  Schakel  het  apparaat  in.  Het  moet  altijd  ingeschakeld  zijn  voor  de  voedingsmiddelen  worden 

aangebracht.

  - 

Als de motor trager gaat draaien of stilvalt, is er mogelijk een verstopping van voedingsmiddelen. 

In een dergelijk geval moet het apparaat worden uitgeschakeld, moet de stekker worden uitgetrokken 

en moeten de interne onderdelen van de buis worden schoongemaakt.

  - 

Gebruik  de  vleesmolen  bij  voorkeur  op  kamertemperatuur  (23-25ºC).  Laat  het  apparaat 

gedurende  ongeveer  30  minuten  rusten  na  elke  continue  werking  van  15  minuten.  Bij  hoge 

temperaturen moet de gebruiksduur worden verminderd.

Opmerking: Als de motor snelheid mindert of stilvalt, kan dit te wijten zijn aan een verstopping van 

voedingsmiddelen. Stop in een dergelijk geval onmiddellijk de vleesmolen. Zet de functieschakelaar in 

stand (II) en druk op de functieschakelaar “reverse” om het voedsel in de omgekeerde richting te stoten. 

Laat de omkeringsschakelaar los en breng de vleesmolen terug op gang (stand I). Als het apparaat 

nog steeds verstopt is, moet het worden uitgeschakeld, moet de stekker worden uitgetrokken en de kop 

worden gedemonteerd, en moeten de interne onderdelen worden gereinigd.

GEBRUIK VAN MAALSCHIJVEN

De aanbevolen gebruikstoepassingen voor elk van de maalschijven zijn:

-  Dikke maalschijf: voor het malen van vlees dat wordt gebruikt in worsten en vleeswaren.

-  Gemiddelde maalschijf: voor het malen van vlees dat wordt gebruikt in soepen of specerijen.

-  Dunne maalschijf: voor het malen van vlees dat wordt gebruikt in sauzen, patés, kindergerechten, 

hamburgers...

Experimenteer om de juiste maalschijf te kiezen, die het best overeenstemt met uw smaak of recepten.

Het apparaat heeft geen andere hulpstukken dan de bijgeleverde stukken.

NUTTIGE TIPS

-  Snijd de voedingsmiddelen in repen of blokjes die iets kleiner zijn dan de ingang van de maalbuis.

-  Zorg dat de botten, de harde pezen enz. verwijderd worden uit het vlees voor het wordt gemalen.

-  Rauw vlees en rauwe vis moeten goed koud (niet bevroren) zijn voor het malen, om het vochtverlies 

te beperken.

-  Pas gemalen vlees moet worden bewaard in de koelkast en binnen de 24 uur worden bereid.

-  Bij een lange maaloperatie kunnen de vetten van de vleesproducten zich ophopen in de buis van 

de vleesmolen, waardoor het malen en de werking van de motor worden vertraagd. Als dit gebeurt, 

moet de vleesmolen worden stilgelegd, moeten de onderdelen worden gewassen in warm water 

en moeten ze opnieuw gemonteerd worden. Wissel indien mogelijk het malen van vlees af met het 

malen van een stuk brood. Zo helpt u de spiraalbuis schoon houden. 

REINIGING EN VERZORGING

-  Trek het netsnoer altijd uit wanneer het apparaat niet in gebruik is, of voor u de onderdelen verwijdert 

of een reiniging uitvoert.

-  Was alle onderdelen behalve de motoreenheid met warm water en zeep, en wees voorzichtig bij het 

vastnemen van het snijmes.

-  Spoel de onderdelen af met warm water en droog ze af. Was de onderdelen niet in de afwasmachine. 

Als er resten van vlees vastgekleefd blijven, kunt u de onderdelen een tijdje onderdelen in warm 

water en de voedselresten met de hand verwijderen. Borstel het oppervlak niet schoon met scherpe 

voorwerpen, omdat er krassen kunnen ontstaan op het aluminium.

-  Reinig de motoreenheid met een vochtige doek. Gebruik geen schurende schoonmaakproducten.

-  Het snijmes en de snijschijven moeten nadat ze afgewassen zijn worden bedekt met keukenolie, om 

te zorgen dat ze gesmeerd blijven en niet verroesten.

Bedankt voor uw vertrouwen bij de keuze van één van onze producten.

Summary of Contents for ZEUS 1400

Page 1: ...Tritacarne semiprofessionale Semi professionele vleesmolen F lprofesszion lis h s apr t g p Yar profesyonel et k yma makinesi Zeus 1400 COD 30586 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR MODO DE EMPLEO OPERATI...

Page 2: ......

Page 3: ...ESPA OL 6 ENGLISH 8 FRAN AIS 10 PORTUGU S 12 DEUTSCH 14 ITALIANO 16 NEDERLANDS 18 ELLHNIKA 20 22 25 MAGYAR 26 T RK E 28 30 GB E F P D I NL GR RU AR HU TR BG...

Page 4: ...Set mit 3 verschiedenen F lltrichtern 1 Gruppo motore 2 Interruttore di selezione I O II 3 Interruttore di funzione reverse 4 Pulsante di attacco della bocchetta 5 Bocchetta di tritatura 6 Vassoio 7...

Page 5: ...Bot n de fijaci n de la tobera 5 Tobera trituradora 6 Bandeja 7 Empujador de alimentos 8 Serpent n 9 Cuchilla de corte 10 Disco de picado grueso 11 Disco de picado mediano 12 Disco de picado fino 13...

Page 6: ...e aparato sobre o cerca de una superficie caliente No utilice el cable de un modo inadecuado No mueva el aparato tirando del cable Cuando utilice un cable alargador aseg rese de que cuenta con el cabl...

Page 7: ...ue os que la entrada del tubo de alimentaci n Aseg rese de que la carne est libre de huesos tendones duros etc antes de picarla La carne o el pescado crudos deben estar bien fr os no congelados antes...

Page 8: ...use the power cord in an inappropriate manner Do not move the appliance by pulling the cable When using an extension cord make sure you have the correct wiring and that it has the right characteristi...

Page 9: ...the meat is free of bones hard tendons etc before chopping it Meat or raw fish must be chilled not frozen before beginning mincing in order to reduce loss of juices Recently minced meat should be stor...

Page 10: ...es surfaces chaudes N utilisez ni ne placez aucune partie de cet appareil sur ou proximit d une surface chaude Utilisez le c ble correctement Ne d branchez pas l appareil en tirant sur le c ble Quand...

Page 11: ...S UTILS Coupez les aliments en lamelles ou carr s l g rement plus petits que l entr e du tube d alimentation Assurez vous que la viande est d soss e correctement sans tendons durs etc avant de la hach...

Page 12: ...f cies quentes Evite tocar em superf cies quentes N o utilize nem coloque nenhuma parte deste aparelho por cima ou perto de superf cies quentes N o utilize o cabo de modo inadequado N o mova o aparelh...

Page 13: ...o fornecidos CONSELHOS TEIS Corte os alimentos em tiras ou cubos ligeiramente mais pequenos do que a entrada do tubo de alimenta o Certifique se de que a carne est livre de ossos tend es duros etc an...

Page 14: ...Benutzen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he von hei en Oberfl chen und stellen Sie das Ger t nicht auf oder in der N he von hei en Fl chen ab Benutzen Sie das Kabel nicht auf unangebrachte Art...

Page 15: ...e lich ber die mitgelieferten Zubeh rteile N TZLICHE HINWEISE Schneiden Sie die Lebensmittel in Streifen oder W rfel die ein wenig kleiner sind als die ffnung der Einf llschale Vergewissern Sie sich d...

Page 16: ...ionare alcuna parte del presente apparecchio sopra o vicino a una superficie calda Non utilizzare il cavo in modo inadeguato Non muovere l apparecchio tirando per il cavo Quando si utilizza una prolun...

Page 17: ...a altri accessori oltre a quelli forniti CONSIGLI UTILI Tagliare gli alimenti a listarelle o cubetti leggermente pi piccoli dell imbocco del tubo di alimentazione Assicurarsi che la carne sia priva di...

Page 18: ...n en laat het niet in contact komen met hete oppervlakken Vermijd de aanraking van hete oppervlakken Gebruik of plaats geen enkel onderdeel van dit apparaat op of in de buurt van een heet oppervlak Ge...

Page 19: ...et best overeenstemt met uw smaak of recepten Het apparaat heeft geen andere hulpstukken dan de bijgeleverde stukken NUTTIGE TIPS Snijd de voedingsmiddelen in repen of blokjes die iets kleiner zijn da...

Page 20: ...20 GR ZEUS 1400 de PALSON 1 2 8 5 1 9 8 2 10 11 12 9 3 13 5 4 5 4 5 6 6 5 7 3 4 O...

Page 21: ...21 5 6 23 25 C 30 15 reverse 24...

Page 22: ...22 RU ZEUS 1400 PALSON 1 2 a 8 5 1 b 9 8 2 c 10 11 12 9 3 d 13 5 4 e 5 4 5 6 f 6 5 7 3 4 O 5...

Page 23: ...23 6 23 25 C 30 15 II reverse I 24...

Page 24: ...24 AR...

Page 25: ...25...

Page 26: ...agy annak k zel be Ne haszn lja helytelen l a k belt Amikor kikapcsolta ne h zza meg a k beln l fogva hogy az aljzatb l kih zza Amennyiben hosszabb t t haszn l el bb bizonyosodj k meg arr l hogy az me...

Page 27: ...eneti ny l sn l kisebb cs kokra vagy kock kra gyeljen arra hogy a h sban ne maradjon csont kem ny n stb miel tt az apr t shoz hozz tesz A nyers h s vagy hal legyen hideg nem fagyott miel tt az apr t s...

Page 28: ...yak n yerde kullanmay n ya da yerle tirmeyin Kablosunu asla uygunsuz bir ekilde kullanmay n Kablosundan ekerek cihaz hareket ettirmeyin Bir uzatma kablosu kullan ld nda bu kullan m i in do ru kablola...

Page 29: ...da k pler halinde kesin K ymadan nce etin kemikli sert sinirli olmad ndan emin olun S v kayb n azaltmak i in k y c y ba latmadan nce et veya i bal k iyi so utulmu dondurulmu de il olmal d r Taze k y...

Page 30: ...30 BG ZEUS 1400 PALSON 1 2 a 8 5 1 9 8 2 10 11 12 9 3 13 5 4 5 4 5 6 6 5 7 3 4 O 5...

Page 31: ...31 6 23 25 C 30 15 II reverse I 24...

Page 32: ...s Recyclen dieses Produktes kontaktieren Sie bitte Ihr lokales B rgerb ro lhren Hausm ll Abholservice oder das Gesch ft in dem Sie dieses Produkt gekauft haben Smaltimento dei rifiuti elettrici ed ele...

Reviews: