background image

D

Der Stuhl ist mit hochwertigen Polyutheran-Rollen ausge-

stattet. Diese sind für Hart- sowie Weichböden geeignet. 

Bei besonders heiklem Boden empfehlen wir die Nutzung 

einer handelsüblichen Bodenschutzmatte. ofinto über

-

nimmt keine Haftung an Schäden am Fussboden. 

Lassen Sie den Drehstuhl nicht durch nicht eingewiesene 

Personen demontieren. Dies kann zu Verletzungen oder 

Beschädigungen führen.

Setzen Sie den Drehstuhl keinen Witterungseinflüssen aus, 

z. B. Regen. Schützen Sie den Bürostuhl ausserdem vor 

direkter Sonneneinstrahlung, da es ansonsten zu Farb- 

veränderungen der Textilien kommen kann. Bedenken Sie 

zudem, dass Reissverschlüsse, scharfkantige Knöpfe oder 

Nieten an Kleidungsstücken möglicherweise Schäden am 

Bezug verursachen können.
Einzelteile wie Armlehnen oder Rollen dürfen nur nach 

Rücksprache mit dem Kundendienst von ofinto selbstän

-

dig ausgetauscht werden.

13

Summary of Contents for Flex Office CH-FXO-01

Page 1: ...Ergonomischer Stuhl Flex Bedienungsanleitung User Manual Mode d emploi Instruzioni per l Uso...

Page 2: ......

Page 3: ...Deutsch English Fran ais Italiano...

Page 4: ...D 4...

Page 5: ...esen Einstel lungen zu helfen Ihr Feedback ist uns wichtig Bitte hinterlassen Sie uns Ihre Bewertung zum ofinto ergonomischen Stuhl Flex auf www ofinto ch F r Fragen Anregungen und Verbesse rungsvorsc...

Page 6: ...D LIEFERUMFANG BESTANDTEILE WERKZEUG D Rollen A B C Gasdruckfeder Sitzschale Fusskreuz 6...

Page 7: ...D D C Schritt 1 Schritt 2 MONTAGE Rollen fest in das Fusskreuz dr cken B A 7...

Page 8: ...D BEDIENUNG SITZH HE BLOCKIEREN 8...

Page 9: ...D NEIGUNGSWIDERSTAND Drehen im Uhrzeigersinn erh ht den Widerstand 9...

Page 10: ...ell ist es ges nder sich im Sitzen zu bewegen also die R ckenlehne Ihres Stuhles auf beweglich einzustellen Dieses zus tzliche Bewegen kann helfen negative Effekte vom Dauersitzen zu verhindern Achten...

Page 11: ...in 45 cm R ckenlehne 46 cm x 45 cm B x H SPEZIFIKATIONEN Universalrollen f r harte und weiche B den Verstellbar in der Sitzh he Optionale Armlehnen Einstellung des Neigungswiderstands Arretierbar in a...

Page 12: ...nder oder hnliches verwendet werden Gehen Sie bei der Montage sorgf ltig vor und halten Sie sich an diese Anleitung Eine unsachgem sse Montage sowie eine Nichteinhaltung oder Nichtbeachtung der Anweis...

Page 13: ...en Dies kann zu Verletzungen oder Besch digungen f hren Setzen Sie den Drehstuhl keinen Witterungseinfl ssen aus z B Regen Sch tzen Sie den B rostuhl ausserdem vor direkter Sonneneinstrahlung da es an...

Page 14: ...trockenreiben Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel harte B rsten scharfe oder metallische Reinigungsgegenst nde wie Messer Metallschw mme und dergleichen Diese k nnen die Oberfl chen besch...

Page 15: ...im Interesse des Umweltschutzes der Wiederverwertung zu Geben Sie Pappe und Karton zum Altpapier Folien in die Wertstoffsammlung Wenn der Stuhl einmal ausgedient hat informieren Sie sich bei Ihrer rtl...

Page 16: ...D 16...

Page 17: ...with these settings Your feedback is important to us Please leave us your rating for the ofinto ergonomic chair Flex online at www ofinto ch If you have any questions comments or suggestions for impro...

Page 18: ...E DELIVERY CONTENTS COMPONENTS TOOLS D Castors A B C Gas spring Seat Footbase 18...

Page 19: ...E D C Step 1 Step 2 ASSEMBLY Press castors firmly into the footbase B A 19 19...

Page 20: ...E CONTROLS SEAT HEIGHT BLOCK 20...

Page 21: ...E TILT TENSION Turning clockwise increa ses tilt tension 21 21...

Page 22: ...t seating position In general it is healthier to move while sitting i e to set the backrest of your chair to move This additional movement can help to prevent negative effects from sitting permanently...

Page 23: ...max 53 cm Seat depth min 45 cm Backrest 46 cm x 45 cm W x H SPECIFICATIONS Universal castors for hard and soft floors Adjustable seat height Optional armrests Adjustable tilt tension Lockable in uprig...

Page 24: ...itute for a ladder as a stand as a gymnastics apparatus for children or similar Proceed carefully during installation and follow these installation instructions Improper assembly as well as failure to...

Page 25: ...chair dismantled by non instructed persons This can lead to injury or damage Do not expose the swivel chair to weather conditions e g rain Protect the office chair from direct sunlight otherwise the c...

Page 26: ...umi nium Polish dry after cleaning Do not use aggressive cleaning agents hard brushes sharp or metallic cleaning objects such as knives metal sponges and the like These can damage the surfaces Never c...

Page 27: ...the interest of environmental protection Add cardboard and paperboard to the waste paper foils to the recyclable material collection When the chair is no longer of use contact your local waste dispos...

Page 28: ...E 28...

Page 29: ...nous N h sitez pas nous partager votre exp rience de la chaise ergonomique Flex de l ofinto l adresse www ofinto ch Si vous avez des questions des commentaires ou des suggestions d am lioration veuill...

Page 30: ...F CONTENU DE LA LIVRAISON COMPOSANTS OUTILS D Roulettes A B C V rin gaz Si ge Pi tement 30...

Page 31: ...F D C tape 1 tape 2 MONTAGE Appuyez fermement les roulettes dans le pi tement B A 31 31...

Page 32: ...F R GLAGES HAUTEUR INCLINAISON 32...

Page 33: ...F R SISTANCE Tourner dans le sens horaire pour augmenter la r sistance 33 33...

Page 34: ...us sain de rester en mouvement m me install sur une chaise nous vous conseillons de r glez le dossier de votre chaise afin qu il soit mobile Cela peut aider pr venir les effets n fastes inh rent une p...

Page 35: ...m Profondeur du si ge min 45 cm Dossier 46 cm x 45 cm L x H SP CIFICATIONS Roulettes universelles pour sols durs et souples R glable en hauteur de l assise Accoudoirs en option R glage de la r sistanc...

Page 36: ...responsabilit pour des dommages survenus par une utilisation non conforme ou contraire l usage pr vu Le si ge pivotant est exclusivement con u comme si ge avec une charge maximale de 130 kg pour une...

Page 37: ...t es aux sols durs et souples Pour les sols particuli rement d licats nous re commandons l utilisation d un tapis de protection ofinto d cline toute responsabilit en cas de dommages caus s au sol Ne l...

Page 38: ...hiffon sec N utilisez aucun produit de nettoyage agressif des bros ses dures des ustensiles de nettoyage tranchants ou m talliques tel qu un couteau une ponge m tallique dure ou similaire Ceux ci peuv...

Page 39: ...tection de l environnement Mettez le carton et le papier dans la collecte de papier usag s et les films plastique dans la collecte de recyclage appropri e Quand la chaise aura pouss son dernier souffl...

Page 40: ...F 40...

Page 41: ...noi Lasciateci la vostra valutazione della sedia ergonomica Flex di ofinto all indirizzo www ofinto ch Se avete domande commenti o suggerimenti per migliorare contattateci in qualsiasi mo mento trami...

Page 42: ...I PORTATA DI CONSEGNA COMPONENTI ATTREZZO D Route A B C Molla a gas Sedile Piede a croce 42...

Page 43: ...I D C Passo 1 Passo 2 MONTAGGIO Premete bene le ruote nel piede a croce B A 43 43...

Page 44: ...I REGOLAZIONI ALTEZZA BLOCCARE 44...

Page 45: ...I RESISTENZA Ruotando in senso orario si aumenta la resistenza 45 45...

Page 46: ...generale pi salutare muoversi quando si seduti quindi impostate lo schienale della vostra sedia per consentire movimento Questo movimento aggiuntivo pu aiutare a prevenire gli effetti negativi di una...

Page 47: ...ndit de seduti min 45 cm Schienale 46 cm x 45 cm L x A SPECIFICHE Ruote universali per pavimenti duri e morbidi Altezza del sedile regolabile Braccioli opzionali Resistenza all inclinazione regolabile...

Page 48: ...kg Non dev essere utilizzata come sedia sgabello o cavallina per bambini Procedere al montaggio con cura e attenersi alle presenti istruzioni di montaggio Un installazione non corretta cos come il man...

Page 49: ...rate di smontare la sedia girevole Ci potrebbe provocare lesioni o danni Non esporre la sedia girevole ad agenti atmosferici p es pioggia Inoltre proteggete la sedia da ufficio dalla luce diretta del...

Page 50: ...re un detergente per vetri Non utilizzare detergenti aggressivi spazzole dure o uten sili per pulizia taglienti o metallici quali coltelli spugne metalliche e simili Essi potrebbero danneggiare le sup...

Page 51: ...do da garantirne il riutilizzo con tribuendo cos alla tutela dell ambiente Gettare il cartone e la scatola nella raccolta di carta straccia la pellicola nella raccolta dei materiali riciclabili Quando...

Page 52: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 53: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 54: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 55: ...Diese Seite wurde absichtlich leer gelassen...

Page 56: ...Bischofszellerstrasse 35 CH 9200 Gossau SG info ofinto ch www ofinto ch Copyright 2023 ofinto ag Version 1 0 RevA...

Reviews: