background image

50

51

[email protected]

Video Instruction: bit.ly/nlrbuild

PL

14d - Patrz zdjęcie. Poluzuj śruby mocujące zespół podstawy koła do bocznych wsporników montażowych. Ustaw żądany kąt i dokręć śruby, aby zablokować na miejscu. 

14e - Patrz rysunek. Poluzuj śruby mocujące boczne wsporniki montażowe do ramion montażowych. Ustaw żądaną pozycję i dokręć śruby, aby zablokować się na miejscu. 

14f - Patrz rysunek. Poluzuj śruby mocujące ramiona montażowe do słupków pionowych. Ustaw żądaną pozycję i dokręć śruby, aby zablokować się na miejscu. 

15a - Patrz rysunek. Zamontuj 3 nakrętki teowe w górnym kanale i 1 nakrętkę teową w bocznym kanale lewego ramienia pedału. Powtórz te same czynności dla prawego ramienia pedału. 

15b - Patrz rysunek. Dopasuj przelotowy otwór w ramieniu pedału do otworu w pionowej płytce łączącej. Przykręć i zabezpiecz śrubą M8, podkładką, podkładką kwadratową i nakrętką kołnierzową. Powtórz po 

drugiej stronie. 

16a - Patrz rysunek. Zamontuj 1 nakrętkę T w bocznym kanale ramienia pedału. Powtórz po drugiej stronie. 

16b - Patrz rysunek. Dopasuj otwory w pionowej płycie łączącej z nakrętką teową zainstalowaną wcześniej w KROKU 16a. Przykręć i zabezpiecz śrubą M8 i podkładką. Powtórz po drugiej stronie. 

17 - Patrz zdjęcie. A) Dopasuj dużą płytkę pedału do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 15a. B) Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i podkładkami. 

18 - Patrz zdjęcie. A) Dopasuj małą płytkę pedału do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 15a. B) Przykręć i zabezpiecz za pomocą śrub M8 i podkładek. 

19 - Patrz zdjęcie. Poluzuj śruby na płytach pedałów. Ustaw żądaną pozycję za pomocą linii wyrównujących i dokręć śruby, aby zablokować płytki pedałów w odpowiedniej pozycji. 

20 - Patrz zdjęcie. Dopasuj otwory w żebrach regulacyjnych pedału do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 01a/01b. Przykręć i zabezpiecz za pomocą 2 śrub i podkładek M8. Powtórz po 

drugiej stronie. 

21 - Patrz obraz. Dopasuj zespół pedału do żądanego kąta i dopasuj nakrętki teowe wcześniej zainstalowane w KROKU 15a z otworami w żebrach regulacyjnych pedału. Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i 

podkładkami. 

22 - Patrz obraz. A) Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w dolnym kanale członu suwaka przedniego siedzenia dla słupka montażowego typu „Butt-kicker”. Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w górnym kanale obu elementów 

suwaka siedziska i przymocuj podkładki filcowe do spodu elementów suwaka siedziska. B) Wyrównaj otwory w płytach końcowych suwaka siedziska z gwintowanymi otworami w elementach suwaka siedziska. 

Przykręć i zabezpiecz za pomocą 4 śrub z łbem stożkowym M8. 

23 - Patrz zdjęcie. A) Dopasuj zespół suwaka przedniego siedzenia do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 01a i KROKU 01b. B) Przykręć i zabezpiecz za pomocą 2 uchwytów zapadkowych M8. 

24 - Patrz obraz. A) Dopasuj zespół suwaka tylnego siedzenia do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 01a i KROKU 01b. B) Przykręć i zabezpiecz za pomocą 2 uchwytów zapadkowych M8. 

25 - Patrz obraz. Dopasuj wsporniki siedziska do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 22. 

26a - Patrz zdjęcie. Przykręć wsporniki siedziska i zabezpiecz za pomocą 4 śrub M8 i podkładek. 

26b - Patrz rysunek. Przesuń przedni element suwaka siedziska do tyłu i wyrównaj przednie szczeliny na wspornikach siedziska z nakrętkami teowymi zainstalowanymi wcześniej w KROKU 22. 

26c - Patrz rysunek. Wyrównaj pierwszy tylny rowek na wspornikach siedziska z nakrętkami teowymi zainstalowanymi wcześniej w KROKU 22. Przykręć i zabezpiecz za pomocą 4 śrub M8 i podkładek. 

27 - Patrz zdjęcie. Dopasuj otwory na drążku do kopania tyłka z nakrętkami teowymi zainstalowanymi wcześniej w KROKU 22. Przykręć i zabezpiecz 2 x śrubami M8 i podkładkami. 

28 - Patrz zdjęcie. Zamontuj 4 nakrętki teowe w zewnętrznym kanale lewego lub prawego pionowego słupka. 

29 - Patrz zdjęcie. Dopasuj szczeliny w dolnym narożnym wsporniku montażowym przerzutki do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 28. Przykręć i zabezpiecz 2 x śrubami M8 i podkładkami. 

30 - Patrz obraz. Dopasuj szczeliny w górnym narożnym wsporniku montażowym przerzutki do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 28. Przykręć i zabezpiecz 2x śrubami M8 i podkładkami. 

Pozostawić śruby luźno dokręcone, aby umożliwić montaż dodatkowych części w kolejnych krokach. 

31a - Patrz zdjęcie. Zamontuj 4 nakrętki teowe w górnych i dolnych bocznych kanałach ramienia dźwigni zmiany biegów. 

31b - Patrz zdjęcie. Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w górnym kanale i 2 x nakrętki teowe w dolnym kanale ramienia przesuwnika. 

31c - Patrz zdjęcie. Zainstaluj 2 x nakrętki teowe w górnym wewnętrznym kanale ramienia dźwigni zmiany biegów. 

32 - Patrz obraz. Dopasuj nakrętki teowe poprzednio zainstalowane w ramieniu manetki w KROKU 31b z otworami w górnym wsporniku ramienia manetki, uprzednio zainstalowanym w KROKU 30. Przykręć i zabez-

piecz za pomocą śrub M8 i podkładek. 

33 - Patrz zdjęcie. Dopasuj nakrętki teowe wcześniej zainstalowane w ramieniu manetki w KROKU 31b z otworami w dolnym wsporniku ramienia manetki, uprzednio zainstalowanym w KROKU 29. Przykręć i 

zabezpiecz za pomocą śrub M8 i podkładek. 

34a - Patrz rysunek. Dopasuj zakrzywione szczeliny na płycie przesuwnika z nakrętkami teowymi wcześniej zainstalowanymi w KROKU 31a i KROKU 31c. Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i podkładkami. 

34b - Patrz rysunek. A) Poluzuj śruby mocujące wsporniki ramienia zmiany biegów do słupków pionowych. Dostosuj do swoich potrzeb wysokość i odległość. B) Poluzuj śruby mocujące płytkę przesuwnika i 

wyreguluj zespół pod żądanym kątem. Dokręć śruby, aby zablokować zespół zmiany biegów na miejscu. 

35 - Patrz zdjęcie. Dopasuj otwory w uchwycie zestawu narzędzi do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 31a. Przykręć i zabezpiecz za pomocą śrub M8 i podkładek nylonowych. 

36 - Patrz zdjęcie. Twoja konfiguracja została zakończona. 

OSTRZEŻENIE 

• Do montażu nie należy używać elektronarzędzi, ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę. 

• Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy, obejrzyj film instalacyjny lub skontaktuj się z nami pod adresem [email protected] 

• Upewnij się, że nakrętki teowe są prawidłowo umieszczone w profilu. 

• Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni. 

• GTElite to konstrukcja 2-osobowa. 

• Nie ściskaj części na siłę. 

• Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym. 

WSPARCIE 

MONTAŻ WIDEO. Zeskanuj kod QR. bit.ly/nlrbuild. Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy z produktem, skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem: [email protected] 

NEXT LEVEL RACING® Instrukcja obsługi przedniego i bocznego montażu GTElite 

Wiemy, że chcesz zacząć się ścigać! Nie spiesz się z instrukcjami i postępuj zgodnie z tym przewodnikiem, aby złożyć swój produkt. Postępujesz zgodnie z instrukcją obsługi, aby w pełni zoptymalizować swój 

produkt. Aby obejrzeć montaż, zeskanuj kod QR. bit.ly/nlrbuild. Podążaj za nami. Skanowania QR code 

OSTRZEŻENIE 

• Do montażu nie należy używać elektronarzędzi, ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę. 

• Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy, obejrzyj film instalacyjny lub skontaktuj się z nami pod adresem [email protected] 

• Upewnij się, że nakrętki teowe są prawidłowo umieszczone w profilu. 

• Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni. 

• GTElite to konstrukcja 2-osobowa. 

• Nie ściskaj części na siłę. 

• Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym. 

Jeśli potrzebujesz wsparcia ze swoim produktem, skontaktuj się z naszym przyjaznym zespołem pod adresem: [email protected] 

OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO ZADŁAWIANIA SIĘ 

Małe części nie dla dzieci poniżej 3 roku życia lub osób, które mają tendencję do wkładania do ust niejadalnych przedmiotów. 

WSKAZÓWKI DOTYCZĄCE WYTŁACZANIA ALUMINIUM 

• Do montażu nie należy używać elektronarzędzi, ponieważ zbyt mocne dokręcenie może uszkodzić ramę. 

• Upewnij się, że nakrętki teowe są prawidłowo umieszczone w profilu. 

• Rozłóż i zbuduj kokpit na równej powierzchni. 

• Nie ściskaj części na siłę. 

• Unikaj wkrętów z gwintem krzyżowym. 

• Jeśli potrzebujesz dalszej pomocy, obejrzyj film instalacyjny lub skontaktuj się z nami pod adresem [email protected] 

• GTElite to dwuosobowa konstrukcja z kompletnym kokpitem do ruchu dwuosobowego. 

• Uważaj na ostre krawędzie elementów do wyciskania. 

UWAGA

Zainstaluj zaciski do kabli w miejscu, w którym chcesz je podczas kompilacji. Pozostawienie instalacji zacisków kablowych na końcu może powodować problemy z instalacją. Podczas instalacji naciśnij wypustkę 

wyrównującą z tyłu. 

POCZĄTEK 

01a – Patrz zdjęcie. Wsuń 8 nakrętek teowych do zewnętrznego kanału prawego elementu podstawy. 

01b - Patrz zdjęcie. Wsuń 8 nakrętek teowych do zewnętrznego kanału prawego elementu podstawy. 

02 - Patrz obraz. Dopasuj gwintowane otwory w przednim i tylnym elemencie podstawy do wstępnie wywierconych otworów w prawym elemencie podstawy. Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i podkładkami. 

03 - Patrz obraz. Sugerowany montaż 1 x klips do zarządzania kablami w górnym kanale tylnego elementu podstawy. 

04 - Patrz obraz. Dopasuj gwintowane otwory w przednich i tylnych elementach podstawy do wstępnie wywierconych otworów w lewym elemencie podstawy. Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i podkładkami. 

05 - Patrz zdjęcie. Wsuń 4 nakrętki teowe w dolne kanały zespołu podstawy, jak pokazano. 

06 - Patrz zdjęcie. Dopasuj nóżkę z regulacją wysokości NLR do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 05. 

07 - Patrz zdjęcie. Zamontuj regulowaną stopę NLR w nakrętce teowej zainstalowanej wcześniej w KROKU 05. 

08 - Patrz zdjęcie. Dopasuj wypustkę na regulowanej stopce NLR do profilu. 

09 - Patrz zdjęcie. Dokręć śrubę wewnątrz nóżki z regulacją wysokości NLR za pomocą klucza imbusowego. Zainstaluj gumową zatyczkę. 

10 - Patrz obraz. Wyrównaj gwintowane otwory w pionowych płytach łączących z otworami w pionowym słupku. Przykręć i zabezpiecz za pomocą śrub i podkładek M8. Powtórz po drugiej stronie. 

11 - Patrz obraz. Dopasuj zespół prawego słupka pionowego do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 01b. Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i podkładkami. 

12 - Patrz obraz. Dopasuj lewy pionowy słupek do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 01a. Przykręć i zabezpiecz śrubami M8 i podkładkami. 

13a - Patrz rysunek. Zainstaluj 2 nakrętki teowe w przednim kanale i 2 nakrętki teowe w tylnym kanale lewego pionowego słupka. Powtórz dla prawego pionowego słupka. 

13b - Patrz rysunek. A) Załóż podkładki filcowe na ramiona montażowe. B) Dopasuj otwory na ramionach montażowych do nakrętek teowych zainstalowanych wcześniej w KROKU 13a. Przykręć i zabezpiecz za 

pomocą 4 śrub i podkładek M8. Powtórz po drugiej stronie. 

13c - Patrz rysunek. A) Wyrównaj szczeliny w przednim wsporniku montażowym z otworami montażowymi w podstawie przedniego koła mocującego. B) Przykręć i zabezpiecz za pomocą 4 śrub M8 i podkładek. 

13d - Patrz zdjęcie. A) Dopasuj otwory bocznych wsporników montażowych do gwintowanych wkładek na przednich wspornikach montażowych. B) Przykręć i zabezpiecz 2 x śrubami niskoprofilowymi M8 i pod-

kładkami nylonowymi. Powtórz z drugiej strony. 

13e - Patrz rysunek. Dopasuj zespół podstawy koła do otworów w ramionach montażowych. Przykręć i zabezpiecz za pomocą 4 x śruby niskoprofilowe M8, podkładki nylonowe i nakrętki kołnierzowe. 

13f - Patrz rysunek. Poluzuj śruby mocujące boczne wsporniki montażowe do przedniej płyty montażowej koła. Ustaw rozstaw kół pod żądanym kątem i dokręć śruby, aby zablokować się na miejscu. 

14a - Patrz rysunek. A) Wyrównaj otwory w płytach dystansowych z otworami montażowymi w podstawie koła. B) Zarówno przelotowe, jak i zabezpieczone za pomocą 4 śrub z łbem stożkowym M8. 

14b - Patrz rysunek. Dopasuj otwory bocznego wspornika montażowego do otworów w ramionach montażowych. Przykręć i zabezpiecz za pomocą 4 śrub niskoprofilowych M8, podkładek nylonowych i nakrętek 

kołnierzowych. 

14c - Patrz rysunek. Wyrównaj otwory w zespole podstawy koła z otworami montażowymi we wspornikach do montażu bocznego. Przykręć i zabezpiecz za pomocą 4 niskoprofilowych śrub M8 i nylonowych 

podkładek. 

  

Summary of Contents for GT ELITE

Page 1: ...Video Instruction bit ly nlrbuild INSTRUCTION MANUAL TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E L ELECTRONICS NOT INCLUDED...

Page 2: ...follow this guide to assemble your product You ll be setting yourself up for success with following the instruction booklet to fully optimize your product TA K E R A C I N G T O T H E N E X T L E V E...

Page 3: ...it on a level surface The GTElite is a 2 person build Do not force parts together Avoid cross threading bolts If you require any support with your product please contact our friendly team at support n...

Page 4: ...8 WASHERS 16 x M6 WASHERS 66 x M8 FULL WIDTH T NUTS 4 x M8 16mm COUNTERSUNK BOLTS 4 x M8 20mm COUNTERSUNK BOLTS 12 x M8 20mm BOLTS 8 x M8 35mm BOLTS 6 X M8 FLANGE NUTS 8 X M6 FLANGE NUTS SPACER PLATES...

Page 5: ...ware of sharp edges on the extrusion pieces 01a Slide 8 x T Nuts into the outside channels of the Left Base Member IMPORTANT Place T Nuts as shown in diagram below on the OUTSIDE of Left Base Red dots...

Page 6: ...rear for Seat Sliders LEFT RIGHT REAR FRONT PARTS 4 x M8 45mm Bolts 4 x M8 Washers 04 Align the threaded holes on the Front and Rear Base Members with the pre drilled holes on the Left Base Member Bo...

Page 7: ...l Post assembly with the T Nuts previously installed in STEP 01b Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers Slide 4 x T Nuts into the bottom channels of the Base Assembly as shown 06 Align the...

Page 8: ...lt through and secure with 2 x M8 Low Profile Bolts and Nylon Washers Repeat on other side PARTS 8 x M8 T Nuts 13a PARTS Mounting Arms 8 x M8 16mm Bolts 8 x M8 Washers 4 x Sticky Felt Pads 90mm x 10mm...

Page 9: ...14d PARTS NIL 14f Loosen the Bolts securing the Mounting Arms to the Vertical Posts Adjust to the desired position and tighten the Bolts to lock in place PARTS NIL 14e Loosen the Bolts securing the S...

Page 10: ...4 x M8 Washers 1 x Large Pedal Plate 17 A Align the Large Pedal Plate with the T Nuts previously installed in STEP 15a B Bolt through and secure with M8 Bolts and Washers PARTS 2 x M8 60mm Bolts 2 x...

Page 11: ...EP 01a STEP 01b B Bolt through and secure with 2 x M8 Ratchet Handles PARTS 2 x Seat Slider Ratchet Handles 23 A Align the front Seat Slider Assembly with the T Nuts previously installed in STEP 01a S...

Page 12: ...al Post for a Left Side Shifter setup PARTS 4 x M8 16mm Bolts 4 x M8 Washers 26c Align the first rear slot on the Seat Brackets with the T Nuts previously installed in STEP 22 Bolt through and secure...

Page 13: ...stalled in STEP 28 Bolt through and secure with 2 x M8 Bolts and Washers PARTS 1 x Shifter Arm 4 x T Nuts 31a 25 PARTS 4 x T Nuts 31b Install 2 x T Nuts into the top channel and 2 x T Nuts into the bo...

Page 14: ...RTS 2 x M8 16mm Bolts 2 x M8 Washers 33 Align the T Nuts previously installed into the Shifter Arm in STEP 31b with the holes on the bottom Shifter Arm Bracket previously installed in STEP 29 Bolt thr...

Page 15: ...n video or contact us at support nextlevelracing com Please ensure T Nuts are correctly placed within the extrusion Lay out and build the cockpit on a level surface If you require further support with...

Page 16: ...ntants verticaux Ajustez la position d sir e et serrez les boulons pour verrouiller en place 15a Se r f rer l image Installez 3 x crous en T dans le canal sup rieur et 1 x crou en T dans le canal lat...

Page 17: ...Draai de bouten los waarmee de montagearmen aan de verticale stijlen zijn bevestigd Stel de gewenste positie in en draai de bouten vast om ze op hun plaats te vergrendelen 15a Zie afbeelding Installee...

Page 18: ...e Allentare i bulloni che fissano i bracci di montaggio ai montanti verticali Regolare nella posizione desiderata e serrare i bulloni per bloccarli in posizione 15a Fare riferimento all immagine Insta...

Page 19: ...tan los brazos de montaje a los postes verticales Ajuste a la posici n deseada y apriete los Pernos para bloquear en su lugar 15a Consulte la imagen Instale 3 tuercas en T en el canal superior y 1 tue...

Page 20: ...Schrauben mit denen die Montagearme an den vertikalen Pfosten befestigt sind Stellen Sie die gew nschte Position ein und ziehen Sie die Schrauben fest um sie zu verriegeln 15a Siehe Bild Installieren...

Page 21: ...8 13d A B 2 xM8 13e 4 x M8 13f 14a A B 4 xM8 14b 4 x M8 14c 4 xM8 14d 14e 14f 15a 3x T 1 xT 15b M8 16a 1 xT 16b STEP16a T M8 17 A STEP15a T B M8 18 A STEP15a T B M8 19 20 STEP 01a 01b T 2 xM8 21 STEP1...

Page 22: ...Consulte a imagem Afrouxe os parafusos que prendem os bra os de montagem s colunas verticais Ajuste na posi o desejada e aperte os parafusos para travar no lugar 15a Consulte a imagem Instale 3 porcas...

Page 23: ...01a M8 13a 2 2 13b A B 13a 4 M8 13c A B 4 M8 13d A B 2 M8 13e 4 M8 13f 14a A B 4 M8 14b 4 M8 14c 4 M8 14d 14e 14f 15a 3 1 15b M8 16a 1 16b 16a M8 17 A 15a B M8 18 A 15a B M8 19 20 01a 01b 2 M8 21 15a...

Page 24: ...bitleyen C vatalar gev etin stenen konuma ayarlay n ve yerine kilitlemek i in C vatalar s k n 14f Resme bak n Montaj Kollar n Dikey Direklere sabitleyen C vatalar gev etin stenen konuma ayarlay n ve y...

Page 25: ...hy a ut hn te rouby aby zapadly na m sto 14f Viz obr zek Povolte rouby zaji uj c mont n ramena ke svisl m sloupk m Nastavte do po adovan polohy a ut hn te rouby aby zapadly na m sto 15a Viz obr zek Na...

Page 26: ...nale y u ywa elektronarz dzi poniewa zbyt mocne dokr cenie mo e uszkodzi ram Je li potrzebujesz dalszej pomocy obejrzyj film instalacyjny lub skontaktuj si z nami pod adresem support nextlevelracing c...

Page 27: ...T 13 4 M8 13 4 M8 13 2 M8 13 4 M8 13f 14 4xM8 14 4 M8 14 4 M8 14 14 14f 15 3xT Nuts 1xT Nut 15 M8Bolt Washer SquareWasher FlangeNut 16 1xT Nut 16 T Nut 16 M8 17 T 15 M8 18 T 15 M8 19 20 T 01a 01b M8 2...

Page 28: ...2 M8 31a 4 T 31b 2 T 2 T 31c 2 T 32 31b T 30 M8 33 31b T 29 M8 34a 31a 31c T M8 34b A B 35 31a T M8 36 support nextlevelracing com T GTElite 2 bit ly nlrbuild support nextlevelracing com Next Level Ra...

Page 29: ...56 support nextlevelracing com support nextlevelracing com...

Reviews: