SPIS TREŚCI/
СОДЕРЖАНИЕ
Przed włączeniem ekspresu należy zapoznać się z zaleceniami i środkami ostrożności opisanymi w niniejszej instrukcji.
Перед использованием кофе-машины ознакомьтесь с инструкцией и мерами предосторожности!
CZYSZCZENIE/
ОЧИСТКА ...............................................................................
USUWANIE USTEREK/
НЕИСПРАВНОСТИ .......................................................
KONTAKT Z KLUB
NESPRESSO
/
СВЯЗАТЬСЯ С КЛУБОМ
NESPRESSO
..................
UTYLIZACJA I TROSKA O ŚRODOWISKO/
УТИЛИЗАЦИЯ И ОХРАНА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ .........................................
ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM/
ECOLABORATION: ECOLABORATION.COM ......................................................
GWARANCJA/
ГАРАНТИЯ ..............................................................................
ZASADY BEZPIECZEŃSTWA/
МЕРЫ ПРЕДОСТОРОЖНОСТИ .................................
INFORMACJE OGÓLNE/
ДЕТАЛИ И ЭЛЕМЕНТЫ УПРАВЛЕНИЯ..............................
DANE TECHNICZNE/
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ .....................................................
TRYB OSZCZĘDZANIA ENERGII/
РЕЖИМ ЭНЕРГОСБЕРЕЖЕНИЯ ...........................
PIERWSZE UŻYCIE/UŻYCIE PO DŁUGIM OKRESIE NIEUŻYWANIA/
ПЕРВОЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ИЛИ ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ПОСЛЕ ДЛИТЕЛЬНОГО ПРОСТОЯ .
PRZYGOTOWANIE KAWY/
ПРИГОТОВЛЕНИЕ КОФЕ .............................................
PROGRAMOWANIE ILOŚCI WODY/
ПРОГРАММИРОВАНИЕ ОБЪЕМА ВОДЫ ..........
OPRÓŻNIANIE SYSTEMU Z WODY PRZED ODDANIEM DO NAPRAWY, PRZED
OKRESEM NIEUŻYWANIA LUB W CELU OCHRONY PRZED ZAMARZNIĘCIEM/
ОЧИСТКА СИСТЕМЫ ПЕРЕД ДЛИТЕЛЬНЫМ ПРОСТОЕМ, ДЛЯ ЗАЩИТЫ ОТ
ЗАМЕРЗАНИЯ ИЛИ ПЕРЕД РЕМОНТОМ ............................................................
PRZYWRACANIE USTAWIEŃ FABRYCZNYCH/
СБРОС К ЗАВОДСКИМ НАСТРОЙКАМ
ODKAMIENIANIE/
УДАЛЕНИЕ НАКИПИ .............................................................
117
118
119
119
120
121
103
108
108
109
110
111
112
113
114
115
ZASADY BEZPIECZEŃST WA
Nespresso
- ekskluzywny system tworzenia perfekcyjnej kawy Espresso za każdym razem.
Wszystkie maszyny są wyposażone w unikalny system do ekstrakcji, który gwarantuje ciśnienie równe 19 bar. Każdy z parametrów urządzenia został bardzo precyzyjnie obliczony, aby zapewnić możliwość ekstrakcji
wszystkich aromatów kawy Grand Cru, nadać kawie odpowiednią konsystencję i utworzyć niezwykle gęstą i delikatną piankę (crema).
Nespresso
- это эксклюзивная система для приготовления идеального эспрессо.
Все кофе-машины оснащены уникальной системой экстракции, обеспечивающей давление 19 бар. Все параметры кофе-машин были подобраны с величайшей точностью, чтобы гарантировать Вам
раскрытие всех ароматов сортов кофе Гран Крю от
Nespresso
.
INISSIA
UWAGA! wskazówki
dotyczące bezpieczeństwa
dołączono do urządzenia. Przed
pierwszym użyciem urządzenia
należy uważnie je przeczytać.
Należy przechowywać je w
miejscu łatwo dostępnym, aby
zawsze móc po nie sięgnąć.
UWAGA! w przypadku
pojawienia się tego symbolu
należy sprawdzić we
wskazówkach dotyczących
bezpieczeństwa, co zrobić, aby
uniknąć ryzyka i uszkodzenia.
INFORMACJA! w przypadku
pojawienia się tego symbolu
należy postępować zgodnie z
wyświetlonymi instrukcjami
dotyczącymi poprawnego i
bezpiecznego korzystania z
urządzenia.
r<QSFTEPLBXZTVȃZEP
przygotowywania napojów zgodnie z
niniejszą instrukcją.
r;BCSBOJBTJǒXZLPS[ZTUZXBOJB
urządzenia w celach innych niż cel
określony w instrukcji.
r<QSFTEPLBXZQS[F[OBD[POPEP
wykorzystywania w pomieszczeniach,
w których panują umiarkowane
temperatury.
r/JFXZTUBXJBljVS[LJE[FOJBOB
bezpośrednie działanie słońca i nie
narażać na przedłużające się działanie
wody i wilgoci.
r6S[LJE[FOJFQS[F[OBD[POPEP
wykorzystywania w warunkach
domowych oraz w kuchniach sklepów,
biur i innych miejsc pracy, przez klientów
w hotelach, motelach oraz innych
miejscach pobytu, takich jak pensjonaty
typu bad and breakfast.
r6S[LJE[FOJFNPȃFCZljVȃZXBOFQS[F[
dzieci w wieku od 8 lat, jeśli są pod
opieką osób dorosłych udzielających
odpowiednich wskazówek i
świadomych możliwych zagrożeń.
Czyszczenie i prace konserwacyjne
mogą być prowadzone przez dzieci w
wieku od 8 lat pod warunkiem, że są
pod opieką osób dorosłych.
r1S[FDIPXVKVS[LJE[FOJFXNJFKTDV
niedostępnym dla dzieci poniżej 8 roku
życia.
r6S[LJE[FOJFNPȃFCZljVȃZXBOFQS[F[
osoby o ograniczonych zdolnościach
fizycznych czy umysłowych, lub
przez osoby niedoświadczone, jeśli są
pod opieką oraz posiadają niezbędne
informacje dotyczące użytkowania
urządzenia oraz możliwych zagrożeń.
r%[JFDJOJFQPXJOOZVȃZXBljVS[LJE[FOJB
do zabawy.
r1SPEVDFOUXZLJD[B[[BLSFTVHXBSBODKJ
przypadki wykorzystania komercyjnego,
niewłaściwej obsługi lub niewłaściwego
wykorzystywania urządzenia, szkód
wynikających z użytkowania urządzenia
w innych celach, niepoprawnego
użytkowania, nieprofesjonalnej naprawy
oraz nieprzestrzegania zapisów instrukcji
obsługi i nie ponosi odpowiedzialności z
tego tytułu.
Unikać ryzyka porażenia prądem
i pożaru.
r8TZUVBDKJBXBSZKOFKOBUZDINJBTUXZKLJlj
wtyczkę z gniazda zasilającego.
r6S[LJE[FOJFQPELJD[BljXZLJD[OJFEP
odpowiednich, łatwo dostępnych
gniazd z bolcem uziemiającym. Włączać
urządzenie do źródła prądu dopiero po
JOTUBMBDKJVS[LJE[FOJB6QFXOJljTJǒ[F
napięcie źródła zasilania jest takie samo,
jak wskazano na tabliczce znamionowej.
Niewłaściwe podłączenie urządzenia
spowoduje anulowanie gwarancji.
Urządzenie może być podłączone
tylko po instalacji.
r/JFQS[FDJLJHBljQS[FXPEVQPPTUSZDI
powierzchniach, nie zginać go oraz nie
dopuszczać do jego zwisania.
r/JF[CMJȃBljQS[FXPEVEPȂSÓEFDJFQBJ
wilgoci.
r"CZVOJLOLJlj[BHSPȃFǤXQS[ZQBELV
uszkodzenia przewodu należy przekazać
go producentowi, pracownikowi serwisu
lub innej wykwalifikowanej osobie w
celu wymiany.
r/JFXLJD[BljVS[LJE[FOJBXQS[ZQBELV
uszkodzenia przewodu.
r;XSÓDJljVS[LJE[FOJFEP,MVCV
Nespresso
lub autoryzowanego przedstawiciela
Nespresso
.
r+FȃFMJLPOJFD[OFKFTUVȃZDJF
przedłużacza, należy użyć wyłącznie
przedłużacza uziemionego, o przekroju
PL
102
103
PL
RU
XN1001_05.2013
6477_UM_BASIC-C_Z2_MASTER_2012_NESP_KRUPS_v3.indd 2-3
23.08.13 14:15