background image

76 

 

électriques  sans  fil  s'avèrent  particulièrement  utiles  pour  les  travaux 
d'intérieu

r, l'adaptation des locaux, etc. 

Ne faites pas un mauvais usage de l'outil électrique.

 

DESCRIPTION DES PAGES GRAPHIQUES 

La numérotation ci

-

dessous fait référence aux composants de 

l'appareil 

présentés sur les pages graphiques de ce manuel.

 

 

1. 

Interrupteur

 

2. 

Bouton pour changer le sens de rotation

 

3. 

Collier de réglage du couple

 

4. 

Mandrin à action rapide

 

5. 

Batterie

 

6. 

Bouton de 

libération de la batterie

 

7. 

Chargeur

 

8. 

Porte-

embouts magnétique

 

9. 

Éclairage LED de la zone de travail

 

10. 

Mandrin supplémentaire pour perceuse

 

11. 

Interrupteur pour perceuse/perceuse-marteau

 

* Il peut y avoir des différences entre le dessin et le 

produit.

 

FREIN DE LA BROCHE 

La  perceuse  est  équipée  d'un  frein  électronique  qui  arrête 

la 

broche  dès  que  la  pression  sur  le  bouton  de  l'

interrupteur  est 

relâchée.  Le  frein  assure  la  précision  du  vissage  et  du  perçage  en 
empêchant la broche de tourner librement lorsqu'il est désactivé.

 

FONCTIONNEMENT / PARAMÈTRES

 

ON/OFF 

Mise en marche 

appuyez sur le bouton marche/arrêt 

(1).

 

Mise à l'arrêt 

relâchez la pression sur le bouton de l'interrupteur 

(1).

 

Chaque fois que l'on appuie sur le bouton marche/arrêt (

1), le voyant 

s'allume

 

La LED (diode électroluminescente) (

9

) éclaire la zone de 

travail.

 

CONTRÔLE DE LA VITESSE

 

La vitesse de vissage ou de perçage peut être réglée en cours de 

fonctionnement  en  augmentant  ou  en  diminuant  la  pression  sur  le 
bouton  interrupteur  (1).  Le 

réglage  de  la  vitesse  permet  un  démarrage 

lent  qui,  lors  du  perçage  de  trous  dans  le  plâtre  ou  le  c

arrelage, 

empêche  la  mèche  de  glisser,  tandis  que  lors  du 

vissage  et  du 

dévissage, il permet de garder le contrôle du travail.

 

EMBRAYAGE DE SURCHARGE 

En  plaçant  la  bague  de  réglage  du  couple  (

3)  dans  la  position 

sélectionnée,  on  règle  définitivement  l'embrayage  sur  le 

couple 

spécifié.  Lorsque  la  quantité  de  couple  définie 

est  atteinte, 

l'embrayage  de  surcharge 

est  automatiquement  désengagé. 

Cela 

permet  d'éviter  que  la  vis  soit  enfoncée  trop  profondément  ou 

d'endommager la perceuse-visseuse. 

MISE EN MARCHE DE LA COURSE 

Le  tournevis/la  visseuse  est  équipé(e)  d'un  commutateur  pour  le 
perçage standard et le perçage à percussion 

(11). 

  Le symbole de forage indique un forage normal 

  Le symbole du marteau indique un forage par impact 

CONTRÔLE DU COUPLE

 

 

Différentes  tailles  de 

couple 

sont  utilisées  pour  différentes  vis  et 

différents matériaux

  Le couple est d'autant plus grand que le nombre correspondant 

à la position est grand 

 

Réglez la bague de réglage du 

couple (3) au couple 

spécifié

  Commencez toujours par un couple plus petit. 

 

Augmentez  progressivement  le  couple  jusqu'à  ce  que  vous 
obteniez un résultat satisfaisant.

 

 

Des  réglages  plus  élevés  doivent  être  sélectionnés  pour  le  retrait  des 

vis. 

  Pour le 

perçage, sélectionnez le réglage marqué du symbole de 

perçage.  La  valeur  de  couple  la  plus  élevée  est  obtenue  avec 
ce réglage.

 

 

La  capacité  à  sélectionner 

le 

bon  réglage  du  couple 

s'acquiert 

avec la pratique. 

En plaçant la bague de contrôle du couple en pos

ition  de 

perçage, on désactive le limiteur de couple.

 

INSTALLATION DE L'OUTIL DE TRAVAIL 

  Placez le commutateur de sens de rotation (2) en position centrale. 

 

En tournant la bague du mandrin à action rapide (

4) dans le sens 

inverse  des  aiguilles  d'une  montre  (voir  le  marquage  sur  la 

bague), on obtient l'ouverture de mâchoire souhaitée, ce qui permet 

d'

insérer la mèche du foret ou du tournevis.

 

  Pour fixer l'outil, tournez  la bague de serrage rapide (4) dans le 

sens des aiguilles d'une montre et serrez-la fermement. 

Le  démontage  de 

l'outil  de  travail  se  fait  dans  l'ordre  inverse  du 

montage.

 

Lorsque  vous  fixez  la  perceuse  ou  l'embout  de  tournevis 

dans le mandrin à 

action rapide

, veillez à 

ce que l'outil  soit 

correctement positionné. 

Lorsque vous utilisez des 

mèches 

ou  des  embouts  de  tournevis  courts,  utilisez  un  support 

magnétique supplémentaire comme 

extension. 

SENS DE ROTATION : SENS HORAIRE - SENS ANTIHORAIRE 

Le sens de rotation de la broche 

est sélectionné à l'aide du 

commutateur de rotation (2).

 

Rotation dans le sens des aiguilles d'une montre - placez le 
commutateur (2) sur la position 

extrême gauche

.

 

Rotation à gauche 

placez le commutateur (2) sur la position 

extrême 

droite.

 

* Il est à noter que dans 

certains cas, la  position de l'interrupteur par 

rapport à la rotation peut être différente de celle décrite. Il convient de 
se  référer  aux  marques  graphiques  sur  l'interrupteur  ou  le  boîtier  de 

l'appareil.

 

La position de sécurité est la position médiane du

 commutateur de 

sens  de  rotation  (2)

,  qui  empêche  le  démarrage  accidentel  de  l'

outil 

électrique.

 

 

La perceuse/visseuse ne peut pas être démarrée dans cette position

 

Ce poste est utilisé pour remplacer les forets ou les mèches.

 

 

Avant la mise en service, vérifiez que le commutateur de sens de 

rotation 
(2) est dans la bonne position. 

Ne changez pas le sens de rotation pendant que la broche de 
la perceuse/visseuse tourne. 

POIGNÉE SUPPLÉMENTAIRE

 

La perceuse/visseuse possède une poignée pratique (

10) qui est 

montée sur le corps de la perceuse/visseuse pour une prise sûre et 
stable pendant le perçage.

 

 

La poignée  est  montée en  la plaçant sur le corps et en la serrant 

avec la p

oignée.

 

FONCTIONNEMENT ET ENTRETIEN 

Retirez  la  batterie  de  l'appareil  avant  de  procéder  à  toute 
installation,  tout  réglage,  toute  réparation  ou  toute 
opération.

 

ENTRETIEN ET STOCKAGE 

 

Il  est  recommandé  de  nettoyer  l'appareil  immédiatement  après 

chaque utilisation. 

  N'utilisez pas d'eau ou d'autres liquides pour le nettoyage. 

 

L'appareil doit être nettoyé avec un chiffon sec ou soufflé avec de 
l'air comprimé à basse pression.

 

  N'utilisez  pas  de  produits  de  nettoyage  ou  de  solvants,  car  ils 

pourraient endommager les pièces en plastique.

 

 

Nettoyez régulièrement les fentes d'aération du boîtier du moteur 

pour 

éviter que l'appareil ne surchauffe.

 

  Conservez  toujours  l'appareil  dans  un  endroit  sec,  hors  de 

portée des enfants.

 

  Rangez l'appareil avec la batterie 

retirée

ÉCHANGE DU MANDRIN À ACTION RAPIDE

 

Summary of Contents for 04-616

Page 1: ...1 04 616...

Page 2: ...2...

Page 3: ...VATELSK P RU KY 29 SK PREKLAD POU VATE SKEJ PR RU KY 32 SL PREVOD UPORABNI KI PRIRO NIK 35 LT VERTIMO NAUDOTOJO VADOVAS 38 LV TULKO ANAS LIETOT JA ROKASGR MATA 42 EE T LKIMISE KASUTAJA K SIRAAMAT 45 B...

Page 4: ...ikowany Uszkodzone lub zmodyfikowane akumulatory mog dzia a w spos b nieprzewidywalny prowadz c do po aru wybuchu lub obra e Akumulatora nie wolno wystawia na dzia anie wilgoci lub wody Akumulator nal...

Page 5: ...zuje wysoki poziom na adowania akumulatora Po na adowaniu akumulatora dioda na adowarce wieci na zielono a wszystkie diody stanu na adowania akumulatora wiec wiat em ci g ym Po pewnym czasie ok 15s di...

Page 6: ...zwr ci uwag na w a ciwe usytuowanie narz dzia Przy korzystaniu z kr tkich ko c wek wkr takowych lub bit w nale y u y dodatkowego uchwytu magnetycznego jako przed u ki KIERUNEK OBROT W W PRAWO W LEWO...

Page 7: ...zgodnie z ustaw z dnia 4 lutego 1994 roku o prawie autorskim i prawach pokrewnych tj Dz U 2006 Nr 90 Poz 631 z p n zm Kopiowanie przetwarzanie publikowanie modyfikowanie w celach komercyjnych ca o ci...

Page 8: ...rooms Unplug the charger from the mains before carrying out any maintenance or cleaning Do not use the charger placed on a flammable surface e g paper textiles or in the vicinity of flammable substanc...

Page 9: ...3 Torque adjustment collar 4 Quick action chuck 5 Battery 6 Battery release button 7 Charger 8 Magnetic bit holder 9 LED lighting of the work area 10 Additional drill chuck 11 Drill drill hammer switc...

Page 10: ...vibration acceleration value ah where K is the measurement uncertainty The sound pressure level LpA the sound power level LwA and the vibration acceleration value ah given in these instructions have b...

Page 11: ...it der Haut in Ber hrung kommt sollte die betreffende K rperstelle sofort mit reichlich sauberem Wasser gewaschen oder die Fl ssigkeit mit einer milden S ure wie Zitronensaft oder Essig neutralisiert...

Page 12: ...CHT Wenn das Ladeger t an eine Netzsteckdose 230 V AC angeschlossen ist leuchtet die gr ne LED am Ladeger t auf um anzuzeigen dass die Spannung angeschlossen ist Wenn der Akku 5 in das Ladeger t 7 ein...

Page 13: ...es Rings des Schnellspannfutters 4 gegen den Uhrzeigersinn siehe Markierung auf dem Ring wird die gew nschte Backen ffnung erreicht so dass der Bohrer oder Schraubendrehereinsatz eingesetzt werden kan...

Page 14: ...ungen von Vibrationen zu sch tzen sollten zus tzliche Sicherheitsma nahmen ergriffen werden wie z B die zyklische Wartung der Maschine und der Arbeitsger te die Gew hrleistung einer angemessenen Handt...

Page 15: ...15 0oC 10 50 C 130 C 130 C 265 F...

Page 16: ...16 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 C 2 6 5 5 6 4 C 40 C 3 5 5 230 5 7 230 5 7 2 1 15 8 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10...

Page 17: ...17 11 1 1 1 9 1 3 11 3 2 4 4 2 2 2 2 2 10 2 4...

Page 18: ...k rosodhat A f r g p t g p tiszt t s hoz haszn ljon puha sz raz ruh t Soha ne haszn ljon semmilyen tiszt t szert vagy alkoholt Ne jav tson meghib sodott k sz l ket Jav t st csak a gy rt vagy egy hivat...

Page 19: ...utas t sban tal lhat teljes tm nyt bl zatban megadott tartom nyon k v li h m rs kleten t lteni A helytelen l vagy a megadott tartom nyon k v li h m rs kleten t rt n t lt s k ros thatja az akkumul tor...

Page 20: ...be kikapcsol gombot 1 Kikapcsol s engedje el a nyom st a kapcsol gombon 1 A be ki gomb 1 minden egyes megnyom sakor a l mpa kigyullad A LED f nykibocs t di da 9 megvil g tja a munkater letet SPEED CO...

Page 21: ...s re haszn lhat A megadott rezg sszint csak a k sz l k alapvet haszn lat ra jellemz Ha a k sz l ket m s alkalmaz sokhoz vagy m s munkaeszk z kkel egy tt haszn lj k a rezg sszint v ltozhat A magasabb...

Page 22: ...eria nu trebuie s fie expus la umiditate sau ap P stra i ntotdeauna bateria departe de o surs de c ldur Nu o l sa i ntr un mediu cu temperaturi ridicate pentru perioade lungi de timp n lumina direct a...

Page 23: ...ateria nu trebuie s fie nc rcat mai mult de 8 ore Dep irea acestui timp poate deteriora celulele bateriei nc rc torul nu se va opri automat atunci c nd bateria este complet nc rcat LED ul verde de pe...

Page 24: ...au de pe carcasa unit ii Pozi ia de siguran este pozi ia de mijloc a comutatorului de sens de rota ie 2 care mpiedic pornirea accidental a sculei electrice Ma ina de g urit n urubat nu poate fi pornit...

Page 25: ...nu sunt reciclate prezint un risc poten ial pentru mediu i s n tatea uman Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka komandytowa cu sediul social n Var ovia ul Pograniczna 2 4 denumit n co...

Page 26: ...26 10 50 C 130 C 130 C 265 F 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 C 2 6 5 5 6...

Page 27: ...27 4 40 3 5 5 230 5 7 230 5 7 2 1 15 8 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ON OFF 1 1 1 9 1 3 11 3...

Page 28: ...28 2 4 4 2 2 2 2 2 10 2 4 04 616 18 1 2 0 480 0 1900 1 13 100 III 1 52 2023 04 616 LpA 88 49 K 5 LwA 96 49 K 5 ah 11 21 2 K 1 5 2 ah 2 231 2 K 1 5 2 LpA LwA K ah K LpA LwA ah IEC 62841 1 ah...

Page 29: ...te po kozenou nebo upravenou baterii Po kozen nebo upraven baterie se mohou chovat nep edv dateln co m e v st k po ru v buchu nebo po kozen zran n Baterie nesm b t vystavena vlhkosti nebo vod Akumul t...

Page 30: ...to doby m e v st k po kozen l nk baterie Po pln m nabit baterie se nab je ka automaticky nevypne Zelen kontrolka LED na nab je ce z stane sv tit Kontrolka stavu nabit baterie po ur it dob zhasne P ed...

Page 31: ...hem ot en v etena vrt ku roubov ku nem te sm r ot en P DAVN RUKOJE Vrta ka roubov k m praktickou rukoje 10 kter je upevn na na t le vrta ky roubov ku pro bezpe n a stabiln dr en p i vrt n Rukoje se up...

Page 32: ...a ochrann okuliare Vystavenie hluku m e sp sobi stratu sluchu Kovov piliny a in poletuj ce astice m u sp sobi trval po kodenie o Pri vykon van pr c pri ktor ch by sa pracovn n stroj mohol stretn so s...

Page 33: ...er 9 Neh d te l nky do oh a 10 Predstavuje riziko pre vodn prostredie 11 Nedovo te aby teplota prekro ila 50 C IN TAL CIA NASTAVENIE PR PRAVA NA PR CU VYBERANIE VKLADANIE BAT RIE Prep na smeru ot ania...

Page 34: ...ul cie kr tiaceho momentu do polohy v tania sa deaktivuje pre a ovacia spojka IN TAL CIA PRACOVN HO N STROJA Prep na smeru ot ania 2 nastavte do strednej polohy Ot an m kr ku r chloup nacieho sk u ova...

Page 35: ...nosti Grupa Topex a podliehaj pr vnej ochrane pod a z kona zo 4 febru ra 1994 o autorskom pr ve a s visiacich pr vach t j Zbierka z konov 2006 90 poz 631 v znen neskor ch predpisov Kop rovanie spraco...

Page 36: ...arnost elektri nega udara ali po ara Otroci in fizi no ustveno ali du evno prizadete osebe ter druge osebe katerih izku nje ali znanje ne zadostujejo za upravljanje polnilnika z vsemi varnostnimi ukre...

Page 37: ...mb 1 Ob vsakem pritisku na gumb za vklop izklop 1 se lu ka pri ge LED svetle a dioda 9 osvetljuje delovno obmo je NADZOR HITROSTI Hitrost vija enja ali vrtanja lahko med delovanjem nastavite tako da p...

Page 38: ...Zaradi zgoraj navedenih razlogov je lahko izpostavljenost vibracijam pove ana v celotnem delovnem obdobju Za natan no oceno izpostavljenosti vibracijam je treba upo tevati obdobja ko je naprava izklop...

Page 39: ...emperat ros gali vykti sprogimas PASTABA 130 C temperat r galima nurodyti kaip 265 F B tina laikytis vis krovimo instrukcij o akumuliatoriaus negalima krauti temperat roje kuri neatitinka eksploatavim...

Page 40: ...s indikatori 3 viesos diodai Nor dami patikrinti akumuliatoriaus krovos b sen paspauskite akumuliatoriaus krovos b senos indikatoriaus mygtuk Kai dega visi viesos diodai akumuliatoriaus krovos lygis y...

Page 41: ...uod io griebtuvo andikaulius 4 ir atsukite prispaudimo var t kairysis sriegis statykite e iakamp ver liarakt greitpuod io griebtuv ir lengvai smogkite kit e iakampio ver liarak io gal Atsukite greito...

Page 42: ...turiet to t l k no met la priek metiem piem ram pap ra saspraud m mon t m atsl gu nagiem skr v m vai citiem maziem met la priek metiem kas var rad t ssavienojumu akumulatora termin os Akumulatora spa...

Page 43: ...r da ka spriegums ir pievienots Kad akumulators 5 ir ievietots l d t j 7 uz l d t ja iedegas sarkanais LED indikators kas nor da ka akumulators tiek uzl d ts Taj pa laik za s akumulatora uzl des statu...

Page 44: ...ovietots Ja izmantojat sus skr vgrie u uzga us vai uzga us izmantojiet papildu magn tisko tur t ju k pagarin jumu ROT CIJAS VIRZIENS PULKSTE R D T JA KUST BAS VIRZIEN PRET JI PULKSTE R D T JA KUST BAS...

Page 45: ...bilst diem dokumentiem Ma nu direkt va 2006 42 EK Elektromagn tisk s sader bas direkt va 2014 30 ES RoHS Direkt va 2011 65 ES kur groz jumi izdar ti ar Direkt vu 2015 863 ES Un atbilst standartu pras...

Page 46: ...tsiooni ohutusmeetmete ja t iendavate kaitsemeetmete kasutamisele on t k igus alati olemas vigastuste j koht Li ioonakud v ivad lekkida s ttida v i plahvatada kui neid kuumutatakse k rgel temperatuuri...

Page 47: ...mbol t histab l gipuurimist P RDEMOMENDI KONTROLL Erinevate kruvide ja erinevate materjalide puhul kasutatakse erinevaid p rdemomendi suurusi P rdemoment on seda suurem mida suurem on positsioonile v...

Page 48: ...tud v ib kogu vibratsioonikiiritus osutuda palju v iksemaks Selleks et kaitsta kasutajat vibratsiooni m ju eest tuleks rakendada t iendavaid ohutusmeetmeid n iteks masina ja t vahendite ts klilist hoo...

Page 49: ...49 0oC 10 50 C 130 C 130 C 265 F Li Ion...

Page 50: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 C 2 6 5 5 6 4 _40 CC 3 5 5 230 V AC 5 7 230 V AC 5 7 2 1 15 8 3 2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 LED 10 11...

Page 51: ...51 1 1 1 9 1 3 11 3 2 4 4 2 2 2 2 2 10 2 4...

Page 52: ...EC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Grupa Topex Sp z o o Sp k Pograniczna 2 4 02 285 TOPEX GROUP 2022 11 16 HR PRIRU NIK ZA PRIJEVOD KORISNIK stroj za bu enje na baterije 04 616 NAPOMENA PRIJE UPORABE U...

Page 53: ...riju i pove ati rizik od po ara POPRAVAK BATERIJE O te ene baterije ne smiju se popravljati Popravke baterije dopu ta samo proizvo a ili ovla teni servisni centar Kori tenu bateriju treba odnijeti u c...

Page 54: ...tarnje radove adaptacije prostorija i sl Nemojte zloupotrebljavati elektri ni alat OPIS GRAFI KIH STRANICA Numeriranje u nastavku odnosi se na komponente jedinice prikazane na grafi kim stranicama ovo...

Page 55: ...Razina zvu ne snage LwA 96 49 dB A K 5 dB A Vrijednost ubrzanja vibracija udarno bu enje u betonu Vrijednosti ubrzanja vibracija bu enje metala ah 11 21 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 231 m s2 K 1 5 m s2 Inform...

Page 56: ...ojeve koji se stavljaju na tr i te i ne uklju uje komponente dodao krajnji korisnik ili ga je naknadno izvr io Ime i adresa osobe s boravi tem u EU u ovla tene za pripremu tehni kog dosjea Potpisano u...

Page 57: ...57 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 2 6 5 5 6 4 C _40 C 3 5 5 230 5 7 230 5 7 2 1 15 8 3 2 1 1 2 3 q 4 5 6 7 8 9 10...

Page 58: ...58 11 1 1 1 9 1 q 3 q 11 Q 3 q q 2 4 4 2 2 2 2 2 10 2 4 y 04 616 18 1 2 0 480 0 1900 1...

Page 59: ...59 13 100 1 52 2023 04 616 88 49 5 w 96 49 5 11 21 2 1 5 2 2 231 2 1 5 2 w w 62841 1 x w y w 2 4 x x 4 1994 w 2006 90 631 x GR 04 616 0 C 10...

Page 60: ...60 50 C 130 C 130 C 265 F Li Ion Li Ion 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 50 C 2 6 5 5 6 4 C _ 40 C 3 5 5 230 V AC 5 7 230 V AC LED 5 7 LED LED...

Page 61: ...61 LED 2 LED LED 1 LED LED 15 LED 8 LED LED 3 LED LED 2 LED 1 1 2 3 4 5 6 7 8 bit 9 LED 10 11 ON OFF 1 1 1 LED 9 1 3 11 3 2 4 4...

Page 62: ...04 616 LpA 88 49 dB A K 5 dB A LwA 96 49 dB A K 5 dB A ah 11 21 m s2 K 1 5 m s2 ah 2 231 m s2 K 1 5 m s2 LpA LwA K ah LpA LwA ah IEC 62841 1 ah Grupa Topex Sp ka z ograniczon odpowiedzialno ci Sp ka...

Page 63: ...rarse gases Ventile la habitaci n consulte a un m dico en caso de malestar Los gases pueden da ar las v as respiratorias En condiciones extremas pueden producirse fugas de l quido de la bater a Las fu...

Page 64: ...uzca la bater a cargada 5 en el soporte de la empu adura hasta que el bot n de retenci n de la bater a 6 encaje de forma audible CARGAR LA BATER A El aparato se suministra con una bater a parcialmente...

Page 65: ...par de apriete especificada Comience siempre con un par de torsi n m s peque o Aumente gradualmente el par de apriete hasta obtener un resultado satisfactorio Para la extracci n de los tornillos debe...

Page 66: ...Para estimar con precisi n la exposici n a las vibraciones es necesario tener en cuenta los periodos en los que el aparato est apagado o cuando est encendido pero no se utiliza para trabajar Una vez...

Page 67: ...asi luogo in cui la temperatura superi i 50 C Non esporre la batteria al fuoco o a temperature eccessive L esposizione al fuoco o a temperature superiori a 130 C pu causare un esplosione NOTA Una temp...

Page 68: ...batterie non si spegne automaticamente quando la batteria completamente carica Il LED verde del caricabatterie rimane acceso Il LED di stato di carica della batteria si spegne dopo un certo periodo di...

Page 69: ...re rispetto alla rotazione pu essere diversa da quella descritta Fare riferimento ai segni grafici sull interruttore o sull alloggiamento dell unit La posizione di sicurezza la posizione centrale dell...

Page 70: ...le NEO TOOLS Numero di serie 00001 99999 La presente dichiarazione di conformit rilasciata sotto l esclusiva responsabilit del produttore Il prodotto sopra descritto conforme ai seguenti documenti Dir...

Page 71: ...ing evenals andere personen met onvoldoende ervaring of kennis om de lader met alle veiligheidsmaatregelen te bedienen mogen de lader niet bedienen zonder toezicht van een verantwoordelijk persoon And...

Page 72: ...1 Boor hamer schakelaar Er kunnen verschillen zijn tussen de tekening en het product SPILREM De boormachine heeft een elektronische rem die de spindel stopt zodra de druk op de schakelknop wordt losge...

Page 73: ...1 5 m s2 Informatie over lawaai en trillingen Het geluidsemissieniveau van het materieel wordt beschreven door het uitgezonden geluidsdrukniveau LpA en het geluidsvermogensniveau LwA waarbij K de meet...

Page 74: ...lisation de la batterie des gaz peuvent tre lib r s A rer la pi ce consulter un m decin en cas de malaise Les gaz peuvent endommager les voies respiratoires Une fuite de liquide de la batterie peut se...

Page 75: ...batterie qui n a pas t utilis e pendant une longue p riode atteindra sa pleine capacit apr s environ 3 5 cycles de charge et de d charge Retirez la batterie 5 de l appareil Branchez le chargeur sur un...

Page 76: ...st obtenue avec ce r glage La capacit s lectionner le bon r glage du couple s acquiert avec la pratique En pla ant la bague de contr le du couple en position de per age on d sactive le limiteur de cou...

Page 77: ...ravail Une fois que tous les facteurs ont t estim s avec pr cision l exposition totale aux vibrations peut s av rer beaucoup plus faible Afin de prot ger l utilisateur contre les effets des vibrations...

Reviews: