29
Rangez l’échelle dans une position qui l’aide à rester droite et
l'affaissement est empêché (p. Ex. Suspendue par les montants sur
des supports d’échelle appropriés ou posée sur une surface plate sans
encombrement).
•
Store the ladder where it cannot be damaged by vehicles, heavy
objects, or contaminants.
Lagern Sie Leiter dort, wo sie nicht durch Fahrzeuge, schwere
Gegenstände oder Verschmutzung beschädigt werden kann.
Bewaar de ladder op een plaats waar deze niet kan worden beschadigd
door voertuigen, zware voorwerpen of verontreinigingen.
Rangez l’échelle là où elle ne peut pas être endommagée par des
véhicules, des objets lourds ou des contaminants.
•
Store the ladder where it cannot cause a trip hazard or an obstruction.
Lagern Sie die Leiter dort, wo sie keine Stolpergefahr und kein
Hindernis darstellt.
Bewaar de ladder op een plaats waar hij geen struikelgevaar of een
obstructie kan veroorzaken.
Rangez l’échelle là où elle ne peut pas causer de risque de trébucher
ou d’obstruction.
•
If the ladder is permanently positioned (e.g. on scaffolding), is it
secured against unauthorized climbing (e.g. by children)?
Ist bei dauerhafter Aufstellung der Leiter (z. B. auf einem Gerüst)
sichergestellt, dass sie nicht von unbefugten Personen benutzt wird
(z. B. von Kindern)?
Als de ladder permanent is gepositioneerd (bijvoorbeeld op een
steiger), is deze beveiligd tegen onbevoegd klimmen (bijvoorbeeld
door kinderen)?
Si l’échelle est positionnée de manière permanente (par exemple sur
un échafaudage), est-elle protégée contre l’ascension non autorisée
(par exemple par des enfants)?
•
Hold the ladder firmly when carrying it.
Halten Sie die Leiter beim Tragen stets gut fest.
Houd de ladder stevig vast tijdens het dragen.
Tenez fermement l’échelle lorsque vous la transportez.