background image

Phase

Die Phase so einstellen, dass eine optimale
Schärfe (z. B. von Schriftanzeigen) er 

reicht

wird und keine horizontalen Bildstörungen
auftreten: 
Taste 

= Wert reduzieren

Taste 

= Wert erhöhen

Auto 

(automatische Bildjustierung)

Die automatische Bildjustierung mit der Taste

oder 

aktivieren. Das Menü wird verlassen

und für die Dauer der Justierung wird „Auto-
Adjust“ eingeblendet. Manuell eingestellte
Werte für die Menüpunkte „H-Position“ bis
„Phase“ werden dabei korrigiert.

Power Save

und 

Anti Retent

siehe unter Kapitel 9.3.1

9.4 Menüseite 4: Grundeinstellungen

Sleep Timer

(Schlummerfunktion)

Über diesen Menüpunkt kann eine Zeitdauer
festgelegt werden, nach deren Ablauf der
Monitor automatisch auf Stand-By schaltet.
Mit der Taste 

oder 

kann zwischen „Off“

(Funktion aus), 15 Min., 30 Min., 45 Min. und
60 Min. gewählt werden.
Die Schlummerfunktion lässt sich auch kom-
fortabel über die Taste SLEEP 

(12) einstel-

len 

Kapitel 8.9.

Language

(Menüsprache)

Mit den Tasten 

und 

kann zwischen Eng-

lisch und einer asiatischen Sprache umge-
schaltet werden.

OSD H-Position

OSD V-Position

(Menüposition auf dem Bildschirm)

Zeile „OSD H-Position“

Taste 

= Menü nach links verschieben

Taste 

= Menü nach rechts verschieben

Zeile „OSD V-Position“

Taste 

= Menü nach unten verschieben

Taste 

= Menü nach oben verschieben

OSD Timeout

(Menü-Einblenddauer)

Über diesen Menüpunkt wird festgelegt, wie
lange das Menü nach dem letzten Tasten-
druck eingeblendet bleibt. Die Einstellung gilt
auch für andere Bildschirmeinblendungen
außerhalb des Menüs (wie z. B. Lautstärke -
skala oder Quellenliste). Mit der Taste 

die

Zeit reduzieren oder mit der Taste 

erhöhen

(Einstellbereich  5 – 60  Sekunden).

OSD Halftone

(Transparenz des Menüs)

Über diesen Menüpunkt kann die Transparenz
des Menüs und aller Bildschirmeinblendungen
außerhalb des Menüs eingestellt werden:
Taste 

= Transparenz erhöhen,

Taste 

= Transparenz reduzieren

Memory Recall

(Zurücksetzung)

Bei Aktivierung dieses Menüpunktes werden
die Menüeinstellungen und die Lautstärkeein-
stellung auf die Werkseinstellungen zurück-
gesetzt. Die Taste 

oder 

drücken: Die Ein-

stellungen werden zurückgesetzt und das
Menü wird verlassen.

Hinweis: Nicht zurückgesetzt werden eigene Werte
der „User“-Einstellung im Untermenü „Color Temp.“
(

Kapitel 9.1.2) sowie Einstellungen der Menü-

punkte „H-Size“ bis „V-Position“ in der Menüversion
„Function“ (

Kapitel 9.3.1).

Die nicht anwählbare Zeile 

S / W Version

am

Ende der Menüseite gibt die aktuelle Software-
version des Monitors an.

9.5 Menüseite 5:

Multi-Fenster-Einstellungen

Alle Einstellungen dieser Menüseite (außer dem
Menüpunkt „Border Color“) lassen sich auch
 komfortabel über die Tasten der Fernbedienung
durchführen 

Kapitel 8.8.

Multi Window

(Multi-Fenster-Darstellung)

Mit der Taste 

oder 

kann zwischen fol-

genden Einstellungen gewählt werden:

„Off“

keine Multi-Fenster-Darstellung
(bei dieser Einstellung sind alle
übrigen Menüpunkte der Seite
deaktiviert)

„PIP“

„picture in picture“: das Bild einer
zweiten Signalquelle wird ver-
kleinert im Vollbild der Hauptsig-
nalquelle eingeblendet

„POP Full“

„picture outside picture“: der Bild-
schirm ist in zwei Hälften geteilt,
in der linken wird das Vollbild der
Hauptsignalquelle an gezeigt und
in der rechten das Vollbild einer
zweiten Signalquelle

Sub Source

(zweite Signalquelle)

Mit der Taste 

oder 

die zweite Signal-

quelle wählen:

– Ist die Hauptsignalquelle am Eingang 

AV IN1 (27) oder AV IN2 (29) angeschlos-
sen, kann als zweite Signalquelle die Quelle
am VGA-Eingang (26), DVI-Eingang (25)
oder HDMI 

TM

-Eingang (24) gewählt wer-

den.

– Ist die Hauptsignalquelle am VGA-Eingang,

DVI-Eingang oder HDMI 

TM

-Eingang ange-

schlossen, kann als zweite Signalquelle die
Quelle am Eingang AV IN1 oder AV IN2 ge-
wählt werden.

Size

(Größe des eingeblendeten Bildes)

Mit der Taste 

oder 

die Größe für das ein-

geblendete Bild im PIP-Modus auswählen:
„Large“ (groß), „Small“ (klein), „Mid“ (mittel).

Position

(Position des eingeblendeten Bildes)

Mit der Taste 

oder 

für das eingeblendete

Bild im PIP-Modus die Position auf dem Bild-
schirm auswählen:

„Top L“

oben links

„Bottom L“

unten links

„Bottom R“ unten rechts

„Top R“

oben rechts

Border Color

(Farbe der Trennlinie)

Mit der Taste 

oder 

die Farbe der  Trenn -

linie zwischen den Bildern auswählen: „Black“
(schwarz), „White“ (weiß) oder „Blue“ (blau).

Picture Swap

(Tausch der Bildzuordnung)

Mit der Taste 

oder 

die Bildzuordnung für

die Hauptsignalquelle und die zweite Signal-
quelle tauschen.

10 Technische Daten

Bildschirm-
diagonale:  . . . . . . 48 cm (19″)

Maximale 
Display-Auflösung: .SXGA 1280 × 1024 Pixel

Farbsystem:  . . . . . PAL / NTSC (Auto)

Blickwinkel: . . . . . . hor. 170°, vert. 160°

Reaktionszeit: . . . . 5 ms (GTG)

Pixelabstand:  . . . . 0,294 mm

Helligkeit:  . . . . . . . 450 cd/m

2

Kontrastverhältnis: 1000 : 1

Farbanzeige:  . . . . 16,7 Millionen Farben

Display-
Lebensdauer:  . . . . 100 000 Stunden

Hor. Auflösung:  . . 625 TV-Linien (PAL), 

600 TV-Linien (NTSC)

Hor. Frequenz:  . . . 24 kHz – 82 kHz

Vert. Frequenz:  . . 50 Hz – 85 Hz

Eingänge für die
Signalquellen:  . . . 1 × HDMI

TM

19-polig

(Buchse Typ A)

1 × DVI-D 24-polig

(über DVI-I-Buchse)

1 × VGA 15-polig

(D-Sub-Buchse)

2 × FBAS (BNC-Buchsen)
1 × Stereo-Audio

(3,5-mm-Klinkenbuchse)

Videoausgänge:  . . 2 × FBAS (BNC-Buchsen)

Lautsprecher  . . . . 2 × 2 W

Stromversorgung: . über beiliegendes Netzgerät

an 230 V~/50 Hz

Einsatztemperatur: 0 – 40 °C

Abmessungen:  . . . 420 × 360 × 60 mm

(ohne Fuß)

Bohrungen für die
Haltermontage: . . . VESA-75-Standard

Gewicht:  . . . . . . . . 6,9 kg

Änderungen vorbehalten.

8

D

A

CH

Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für MONACOR

®

INTERNATIONAL GmbH & Co. KG

geschützt. Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke – auch auszugsweise – ist untersagt.

Summary of Contents for TFT-1900LED

Page 1: ...MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TFT LCD FARBMONITOR MIT LED...

Page 2: ...u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van MONACOR Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoedt u zichzelf en het apparaat...

Page 3: ...3 23 24 25 26 27 28 29 30 31 6 7 8 12 13 15 18 21 9 11 14 19 20 22 10 16 17 5 1 2 3 4...

Page 4: ...der Buchse AV IN2 29 31 Stereo Audioeingang 3 5 mm Klinkenbuch se 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Monitor und Netzger t entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und sind des hal...

Page 5: ...Kapitel 9 8 1 Signalquelle w hlen am Monitor 1 Die Taste SOURCE SEL 1 dr cken Links oben im Bild erscheint eine Quellenliste die angew hlte Quelle ist gelb markiert 2 Mit der Taste oder 3 die Quelle w...

Page 6: ...punkten auf der Seite entweder am Ger t die Taste SOURCE SEL 1 oder die Tasten und 15 auf der Fernbedienung verwenden Grau gekenn zeichnete Men punkte sind deaktiviert 5 Zum Einstellen der Men punkte...

Page 7: ...uschunterdr ckung in drei Stufen aktiviert werden Mit der Taste oder zwischen Off Filter deaktiviert Low niedrige Stufe MID mittlere Stufe und High hohe Stufe w hlen MPEG NR MPEG Rauschfilter Um durch...

Page 8: ...ten der Fernbedienung durchf hren Kapitel 8 8 Multi Window Multi Fenster Darstellung Mit der Taste oder kann zwischen fol genden Einstellungen gew hlt werden Off keine Multi Fenster Darstellung bei di...

Page 9: ...e input signal of the jack AV IN2 29 31 Stereo audio input 3 5 mm jack 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked...

Page 10: ...monitor This chapter includes all adjustments which are not made via the on screen menu adjustments in the on screen menu chapter 9 8 1 Selecting a signal source on the monitor 1 Press the button SOU...

Page 11: ...page is highlighted 3 To activate the selected menu page either press the button SOURCE SEL 1 on the unit or the button 15 on the remote con trol The first menu item of the page is selected yellow mar...

Page 12: ...r To remove interference in the picture caused by video compression block artefacts an MPEG noise filter can be activated in two steps Select Off filter deactivated Low low level or High high level wi...

Page 13: ...cture in picture the picture of a second signal source is in serted in reduced size in the full screen picture of the main signal source POP Full picture outside picture the screen is divided into two...

Page 14: ...3 5 femelle 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils moniteur et bloc secteur r pon dent toutes les directives n cessaires de l Union europ enne et portent donc le symbole Respectez scrup...

Page 15: ...moniteur 1 Appuyez sur la touche SOURCE SEL 1 Une liste de source s affiche en haut gauche sur l image la source s lectionn e est rep r e en jaune 2 S lectionnez la source avec la touche ou 3 3 Confi...

Page 16: ...est s lectionn rep r en jaune 4 Pour s lectionner les points de menu sur la page utilisez soit la touche SOURCE SEL 1 sur l appareil soit les touches und 15 sur la t l commande Les points de menu gri...

Page 17: ...Version Function 3D NR filtre bruit 3D En cas de perturbations ou bruit sur l image on peut activer l limination du bruit 3D en trois niveaux pour am liorer la qualit de l image Avec la touche ou on...

Page 18: ...9 5 Page 5 du menu r glages multifen tres Tous les r glages de cette page du menu sauf le point de menu Border Color peuvent tre effec tu s de mani re confortable via les touches de la t l commande ch...

Page 19: ...AV IN 1 27 29 Ingresso Video AV IN2 presa BNC 30 Uscita passante AV OUT2 presa BNC per inoltrare il segnale d ingresso della presa AV IN2 29 31 Ingresso audio stereo jack 3 5 mm 2 Avvertenze di sicur...

Page 20: ...si fanno attraverso il men sullo schermo per le impostazioni con il men sullo schermo Capitolo 9 8 1 Scegliere la sorgente dei segnali Sul monitor 1 Premere il tasto SOURCE SEL 1 In alto a sinistra de...

Page 21: ...lla barra del men principale posizionarsi con il tasto o 3 o 16 sul simbolo voluto Il sim bolo della pagina scelta evidenziato 3 Per attivare la pagina scelta premere sul l apparecchio il tasto SOURCE...

Page 22: ...basso MID livello medio e High livello alto MPEG NR filtro di rumore MPEG Per eliminare i disturbi nell immagine dovuti alla compressione video artefatti di blocco si pu attivare a due livelli un fil...

Page 23: ...pitolo 8 8 Multi Window rappresentazione di finestre multiple Con il tasto oder si pu cambiare fra le seguenti impostazioni Off nessuna rappresentazione di fi nestre multiple con questa im postazione...

Page 24: ...a sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de c...

Page 25: ...ker f r endast enheten repareras av utbildad personal G Dra aldrig i n tkabeln f r att koppla ur enheten ur v gguttaget ta alltid tag i kontakten G Anv nd en torr mjuk trasa f r reng rning anv nd aldr...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1185 99 02 06 2011...

Reviews: