background image

Mit den Tasten 

und 

kann zwischen 

fünf Farbdarstellungen um geschaltet werden:

„Normal“ Standardeinstellung

„Warm“

warme Farbdarstellung

„Cool“

kühle Farbdarstellung

„S-RGB“ üblicher Farbstandard im Compu-

ter bereich

„USER“

eigene Einstellung
Mit der Taste SOURCE /SEL. oder
den Tasten 

und 

nacheinan-

der die Zeilen „USER_R“ (Rotan-
teil), „USER_G“ (Grünanteil) und
„USER_B“ (Blauanteil) anwählen
und den gewünschten Wert mit den
Tasten 

und 

einstellen.

Hinweis: Damit die Werte als „User“-Ein-
stellung übernommen werden, vor dem
Verlassen des Untermenüs nicht auf eine
andere Farbdarstellung um schalten.

Zum Verlassen des Untermenüs die Taste
MENU/EXIT, MENU oder CANCEL drücken.

Scale

(Bildformat)

Mit den Tasten 

und 

kann zwischen 

den Bildformaten „Full“ (4 : 3-Format, Bild füllt
den Bildschirm ganz aus) und „16 : 9“ umge-
schaltet werden.

Picture Mode 

(Bildvoreinstellung)

Mit den Tasten 

und 

kann zwischen den 

Bildvoreinstellungen „Standard“, „Dynamic“,
„Soft“ und „User“ um geschaltet werden.

Hinweis: Bei Einstellung eigener Werte für „Contrast“
und „Brightness“ wird automatisch auf „User“ ge wech-
selt. Damit die eigenen Werte als „User“-Einstellung
übernommen werden, vor dem Verlassen des Menüs
nicht auf eine andere Bildvoreinstellung um schalten.

9.2 Menüseite 2: Toneinstellungen

Bass

(Bässe)

Treble

(Höhen)

Der Pegel für die Bässe und Höhen kann re du  -
ziert (Taste 

) oder erhöht (Taste 

) werden.

Balance

(Stereobalance links/rechts)

Bei dem Wert 50 ist das Lautstärkeverhältnis
Links/Rechts ausgeglichen. Mit der Taste 

kann der Ton nach rechts und mit der Taste 

nach links verschoben werden.

Sound Mode 

(Tonvoreinstellung)

Mit den Tasten 

und 

kann zwischen

den Tonvoreinstellungen „Standard“, „Movie“,
„Music“ und „User“ um geschaltet werden.

Hinweis: Bei Einstellung eigener Werte für „Bass“ und
„Treble“ wird automatisch auf „User“ gewechselt. Da -
mit die eigenen „Treble“-Werte als „User“-Einstellung
übernommen werden, vor dem Verlassen des Menüs
nicht auf eine andere Tonvoreinstellung um schalten.

AVC

Der Menüpunkt „AVC“ ist für dieses Modell
ohne Funktion.

Surround

(räumlicher Klangeffekt)

Mit den Tasten 

und 

kann die Funktion

ein- („On“) oder („Off“) ausgeschaltet werden.
Bei eingeschalteter Funktion kann der Menü-
punkt „Balance“ nicht eingestellt werden.

9.3 Menüseite 3:

Bildoptimierung / Zusatzfunktionen

Die Menüseite 3 zeigt unterschiedliche Einstell-
optionen, abhängig von der Signalquelle.

– Ist die Quelle kein Computer, sondern z. B. ein

DVD-Player oder eine Kamera, wird die Ver-
sion „Function“ angezeigt 

Ka pitel 9.3.1.

– Ist die Quelle ein Computer, wird die Ver-

sion „Geometry/Function“ angezeigt 

Ka pi-

tel 9.3.2.

9.3.1 Version „Function“

3D NR

(3D-Rauschfilter)

Bei Störungen und Rauschen im Bild kann zur
Verbesserung der Bildqualität die 3D-
Rauschunterdrückung in drei Stufen aktiviert
werden. Mit der Taste 

oder 

zwischen

„Off“ (Filter de 

aktiviert), „Low“ (niedrige

Stufe), „MID“ (mitt lere Stufe) und „High“ (hohe
Stufe) wählen.

MPEG NR

(MPEG-Rauschfilter)

Um durch Videokompression verursachte
Störungen im Bild (Blockartefakte) zu beseiti-
gen, kann ein MPEG-Rausch filter in zwei Stu-
fen aktiviert werden. Mit der Taste 

oder 

zwischen „Off“ (Filter deaktiviert), „Low“ (nied-
rige Stufe) und „High“ (hohe Stufe) wählen.

H-Size

(Bildbreite)

V-Size 

(Bildhöhe)

H-Position 

(Bild horizontal verschieben)

V-Position 

(Bild vertikal verschieben)

Zeile „H-Size“

Taste 

= Bildbreite reduzieren

Taste 

= Bildbreite erhöhen

Zeile „V-Size“

Taste 

= Bildhöhe reduzieren

Taste 

= Bildhöhe erhöhen

Zeile „H-Position“

Taste 

= Bild nach links verschieben

Taste 

= Bild nach rechts verschieben

Zeile „V-Position“

Taste 

= Bild nach oben verschieben

Taste 

= Bild nach unten verschieben

Hinweis: Die Menüpunkte „H-Size“ bis „V-Position“ las-
sen sich für die Signalquellen „AV1“ und „AV2“ separat
einstellen. Für digital angeschlossene Signalquellen
sind diese  Menüpunkte deaktiviert.

Power Save

(Energiesparmodus)

Durch Herabsetzen der Helligkeit der LED-
Hintergrundbeleuchtung kann der Energie-
verbrauch reduziert werden. Mit der Taste 

oder 

kann zwischen folgenden Einstellun-

gen gewählt werden: „Off“ (Energiesparmo-
dus aus, max. Helligkeit) 

„Low“ 

„Mid“ 

„High“ 

„Super“ (min. Helligkeit).

Anti Retent

(Schattenbilder verhindern)

Um Schattenbilder („image retention“ = Nach-
leuchten vorhergehender Bildinhalte, kann
bei längeren Standbildern auftreten) zu ver-
hindern, können verschiedene Anti-Reten-
tion-Modi aktiviert werden. Mit der Taste 

oder 

kann gewählt werden zwischen:

„Off“

kein Anti-Retention-Modus aktiviert

„1 Hour“

Ausführung jede Stunde

„2 Hour“

Ausführung alle 2 Stunden
(langsamer, aber genauer als der
„1Hour“-Modus)

„4 Hour“

Ausführung alle 4 Stunden
(der langsamste, aber genaues 

te

Anti-Retention-Modus)

„Test“

Ausführung alle 30 Sekunden,
zu Testzwecken

9.3.2 Version „Geometry / Function“

Zur Bildjustierung bei analogem Computeran-
schluss sollte die Autokorrektur verwendet wer-
den 

Taste AUTO 

(10) oder Menüpunkt

„Auto“. Wenn diese nicht das gewünschte Ergeb-
nis bringt, kann das Bild über die Menüpunkte
„H-Position“ bis „Phase“ manuell justiert werden.
Bei digitalem Computeranschluss sind die Menü-
punkte „H-Position“ bis „Auto“ deaktiviert.

H-Position, V-Position 

(Bildposition)

Zeile „H-Position“

Taste 

= Bild nach links verschieben

Taste 

= Bild nach rechts verschieben

Zeile „V-Position“

Taste 

= Bild nach unten verschieben

Taste 

= Bild nach oben verschieben

Clock 

(Pixeltakt)

Über den Pixeltakt die optimale Bildbreite ein-
stellen, bei der keine vertikalen Streifen im
Bild erscheinen:
Taste 

= Bildbreite reduzieren

Taste 

= Bildbreite erhöhen

Name

Contrast

Brightness

Standard

50

50

Dynamic

55

55

Soft

45

45

User

52

52

oder eigene Werte

Name

Bass

Treble

Standard

50

50

Movie

35

65

Music

65

35

User

50

50

oder eigene Werte

7

D

A

CH

Summary of Contents for TFT-1900LED

Page 1: ...MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TFT LCD FARBMONITOR MIT LED...

Page 2: ...u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van MONACOR Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoedt u zichzelf en het apparaat...

Page 3: ...3 23 24 25 26 27 28 29 30 31 6 7 8 12 13 15 18 21 9 11 14 19 20 22 10 16 17 5 1 2 3 4...

Page 4: ...der Buchse AV IN2 29 31 Stereo Audioeingang 3 5 mm Klinkenbuch se 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Monitor und Netzger t entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und sind des hal...

Page 5: ...Kapitel 9 8 1 Signalquelle w hlen am Monitor 1 Die Taste SOURCE SEL 1 dr cken Links oben im Bild erscheint eine Quellenliste die angew hlte Quelle ist gelb markiert 2 Mit der Taste oder 3 die Quelle w...

Page 6: ...punkten auf der Seite entweder am Ger t die Taste SOURCE SEL 1 oder die Tasten und 15 auf der Fernbedienung verwenden Grau gekenn zeichnete Men punkte sind deaktiviert 5 Zum Einstellen der Men punkte...

Page 7: ...uschunterdr ckung in drei Stufen aktiviert werden Mit der Taste oder zwischen Off Filter deaktiviert Low niedrige Stufe MID mittlere Stufe und High hohe Stufe w hlen MPEG NR MPEG Rauschfilter Um durch...

Page 8: ...ten der Fernbedienung durchf hren Kapitel 8 8 Multi Window Multi Fenster Darstellung Mit der Taste oder kann zwischen fol genden Einstellungen gew hlt werden Off keine Multi Fenster Darstellung bei di...

Page 9: ...e input signal of the jack AV IN2 29 31 Stereo audio input 3 5 mm jack 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked...

Page 10: ...monitor This chapter includes all adjustments which are not made via the on screen menu adjustments in the on screen menu chapter 9 8 1 Selecting a signal source on the monitor 1 Press the button SOU...

Page 11: ...page is highlighted 3 To activate the selected menu page either press the button SOURCE SEL 1 on the unit or the button 15 on the remote con trol The first menu item of the page is selected yellow mar...

Page 12: ...r To remove interference in the picture caused by video compression block artefacts an MPEG noise filter can be activated in two steps Select Off filter deactivated Low low level or High high level wi...

Page 13: ...cture in picture the picture of a second signal source is in serted in reduced size in the full screen picture of the main signal source POP Full picture outside picture the screen is divided into two...

Page 14: ...3 5 femelle 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils moniteur et bloc secteur r pon dent toutes les directives n cessaires de l Union europ enne et portent donc le symbole Respectez scrup...

Page 15: ...moniteur 1 Appuyez sur la touche SOURCE SEL 1 Une liste de source s affiche en haut gauche sur l image la source s lectionn e est rep r e en jaune 2 S lectionnez la source avec la touche ou 3 3 Confi...

Page 16: ...est s lectionn rep r en jaune 4 Pour s lectionner les points de menu sur la page utilisez soit la touche SOURCE SEL 1 sur l appareil soit les touches und 15 sur la t l commande Les points de menu gri...

Page 17: ...Version Function 3D NR filtre bruit 3D En cas de perturbations ou bruit sur l image on peut activer l limination du bruit 3D en trois niveaux pour am liorer la qualit de l image Avec la touche ou on...

Page 18: ...9 5 Page 5 du menu r glages multifen tres Tous les r glages de cette page du menu sauf le point de menu Border Color peuvent tre effec tu s de mani re confortable via les touches de la t l commande ch...

Page 19: ...AV IN 1 27 29 Ingresso Video AV IN2 presa BNC 30 Uscita passante AV OUT2 presa BNC per inoltrare il segnale d ingresso della presa AV IN2 29 31 Ingresso audio stereo jack 3 5 mm 2 Avvertenze di sicur...

Page 20: ...si fanno attraverso il men sullo schermo per le impostazioni con il men sullo schermo Capitolo 9 8 1 Scegliere la sorgente dei segnali Sul monitor 1 Premere il tasto SOURCE SEL 1 In alto a sinistra de...

Page 21: ...lla barra del men principale posizionarsi con il tasto o 3 o 16 sul simbolo voluto Il sim bolo della pagina scelta evidenziato 3 Per attivare la pagina scelta premere sul l apparecchio il tasto SOURCE...

Page 22: ...basso MID livello medio e High livello alto MPEG NR filtro di rumore MPEG Per eliminare i disturbi nell immagine dovuti alla compressione video artefatti di blocco si pu attivare a due livelli un fil...

Page 23: ...pitolo 8 8 Multi Window rappresentazione di finestre multiple Con il tasto oder si pu cambiare fra le seguenti impostazioni Off nessuna rappresentazione di fi nestre multiple con questa im postazione...

Page 24: ...a sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de c...

Page 25: ...ker f r endast enheten repareras av utbildad personal G Dra aldrig i n tkabeln f r att koppla ur enheten ur v gguttaget ta alltid tag i kontakten G Anv nd en torr mjuk trasa f r reng rning anv nd aldr...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1185 99 02 06 2011...

Reviews: