background image

Con i tasti 

si può cambiare fra cinque

rappresentazioni cromatiche:

“Normal” impostazione standard

“Warm”

rappresentazione con colori caldi

“Cool”

rappresentazione con colori freddi

“S-RGB” standard cromatico usuale nel set-

tore dei computer

“USER”

impostazione individuale
Con il tasto SOURCE /SEL. o con i
tasti 

selezionare una dopo

lʼaltra le righe “USER_R” (parte di
rosso), “USER_G” (parte di verde)
e “USER_B” (parte di blu) e impo-
stare il valore desiderato con i tasti

.

Nota: Perché i valori siano assunti come
impostazione “User”, prima di uscire dal
sottomenù non passare ad unʼimposta-
zione differente dei colori.

Per uscire dal sottomenù premere il tasto
MENU / EXIT, MENU o CANCEL.

Scale

(formato dellʼimmagine)

Con i tasti 

si può cambiare fra i formati

“Full” (formato 4 : 3, lʼimmagine riempie com-
pletamente lo schermo) e “16 : 9”.

Picture Mode

(preimpostazione dellʼimmagine)

Con i tasti 

si può cambiare fra le preim-

postazioni delle immagini “Standard”, “Dyna-
mic”, “Soft” e “User”.

Nota: Impostando dei valori individuali per “Contrast” e
“Brightness”, si passa automaticamente a “User”. Per-
ché i valori individuali siano assunti come imposta-
zione “User”, prima di uscire dal menù non passare ad
una preimpostazione differente di unʼimmagine.

9.2 Pagine 2 del menù: 

Impostazioni audio

Bass

(bassi)

Treble

(acuti)

Il livello dei bassi e degli acuti può essere
ridotto (tasto 

) o aumentato (tasto 

).

Balance

(bilanciamento stereo sinistra / destra)

Con il valore 50 il rapporto del volume sinistra /
destra è equilibrato. Con il tasto 

si può spo-

stare lʼaudio a destra e con il tasto 

a sini-

stra.

Sound Mode

(preimpostazione audio)

Con i tasti 

si può cambiare fra le 

preimpostazioni audio “Standard”, “Movie”,
“Music” e “User”.

Nota: Impostando dei valori individuali per “Bass” e
“Treble”, si passa automaticamente a “User”. Perché i
valori “Treble” individuali siano assunti come imposta-
zione “User”, prima di uscire dal menù non passare ad
una preimpostazione audio differente.

AVC

La voce “AVC” del menù è senza funzione per
questo modello.

Surround

(effetto di suono tridimensionale)

Con i tasti 

si può attivare la funzione

(“On”) o disattivarla (“Off”). Con la funzione
attivata, la voce del menù “Balance” non può
essere impostata.

9.3 Pagina 3 del menù:

Ottimizzazione dellʼimmagine /
funzioni supplementari

La pagina 3 del menù presenta varie opzioni
dʼimpostazioni, a seconda della sorgente dei
segnali.

– Se la sorgente non è un computer, ma p. es.

un lettore DVD o una telecamera, è visualiz-
zata la versione “Function” 

Capitolo 9.3.1.

– Se la sorgente è un computer, è visualizzata la

versione “Geometry/ Function” 

Capitolo 9.3.2.

9.3.1 Versione “Function”

3D NR

(filtro di rumore 3D)

In caso di interferenze e di rumore nellʼimma-
gine, per migliorare la qualità dellʼimmagine si
può attivare a tre livelli la soppressione di
rumore 3D. Con il tasto 

scegliere fra

“Off” (filtro disattivato), “Low” (livello basso),
“MID” (livello medio) e “High” (livello alto).

MPEG NR

(filtro di rumore MPEG)

Per eliminare i disturbi nellʼimmagine dovuti
alla compressione video (artefatti di blocco),
si può attivare a due livelli un filtro di rumore
MPEG. Con il tasto 

oder 

scegliere fra

“Off” (filtro disattivato), “Low” (livello basso) e
“High” (livello alto).

H-Size

(larghezza dellʼimmagine),

V-Size

(altezza dellʼimmagine)

H-Position

(spostare lʼimmagine in senso oriz-
zontale)

V-Position

(spostare lʼimmagine in senso verti-
cale)

Riga “H-Size”

Tasto 

= ridurre la larghezza dellʼimmagine

Tasto 

= aumentare la larghezza dellʼim-

magine

Riga “V-Size”

Tasto 

= ridurre lʼaltezza dellʼimmagine

Tasto 

= aumentare lʼaltezza dellʼimma-

gine

Riga “H-Position”

Tasto 

= spostare lʼimmagine a sinistra

Tasto 

= spostare lʼimmagine a destra

Riga “V-Position”

Tasto 

= spostare lʼimmagine in alto

Tasto 

= spostare lʼimmagine in basso

Nota: Le voci del menù “H-Size” fino a “V-Position”
possono essere impostate separatamente per le sor-
genti “AV1” e “AV2”. Per le sorgenti con connessione
digitale, queste voci del menù sono disattivate.

Power Save

(modo di risparmio energia)

Riducendo la luminosità della retroillumina-
zione con LED, è possibile ridurre anche il
consumo dʼenergia. Con il tasto 

si può

scegliere fra le seguenti impostazioni: “Off“
(risparmio energia spento, luminosità mas-
sima) 

“Low” 

“Mid” 

“High” 

“Super”

(luminosità minima).

Anti Retent

(escludere immagini fantasma)

Per escludere delle immagini fantasma
(“image retention“ = immagini precedenti che
rimangono ancor sullo schermo; succede in
caso di immagini fermi per un certo tempo), si
possono attivare vari modi anti-retention. Con
il tasto 

si può cambiare fra:

“Off”

nessun modo anti-retention attivato

“1 Hour”

esecuzione ogni ora

“2 Hour”

esecuzione ogni 2 ore
(più lento, ma più preciso rispetto al
modo “1Hour”)

“4 Hour”

esecuzione ogni 4 ore
(il modo più lento, ma il più preciso)

“Test”

esecuzione ogni 30 secondi,
per eseguire dei test

9.3.2 Versione  “Geometry / Function”

Per la calibrazione dellʼimmagine in caso di colle -
gamento analogico con il computer, si dovrebbe
usare lʼautocorrezione 

Tasto AUTO 

(10) o

voce “Auto” del menù. Se non si ottiene il risultato
desiderato, lʼimmagine può essere calibrata
manualmente per mezzo delle voci del menù
“H-Position” fino a “Phase”. Nel caso di connes-
sione digitale con il computer, le voci “H-Position”
fino a “Auto” del menù sono disattivate.

H-Position, V-Position

(posizione dellʼimmagine)

Riga “H-Position”

Tasto 

= spostare lʼimmagine a sinistra

Tasto 

= spostare lʼimmagine a destra

Riga “V-Position”

Tasto 

= spostare lʼimmagine in basso

Tasto 

= spostare lʼimmagine in alto

Clock

(cadenza pixel)

Tramite la cadenza dei pixel impostare la lar-
ghezza ottimale dellʼimmagine con la quale
non si hanno delle strisce verticali nellʼimma-
gine:
Tasto 

= ridurre la larghezza dellʼimmagine

Tasto 

= aumentare la larghezza dellʼimma-

gine

Nome

Bass

Treble

Standard

50

50

Movie

35

65

Music

65

35

User

50

50

oppure valori individuali

Nome

Contrast

Brightness

Standard

50

50

Dynamic

55

55

Soft

45

45

User

52

52

oppure valori individuali

22

I

Summary of Contents for TFT-1900LED

Page 1: ...MANUAL MODE D EMPLOI ISTRUZIONI PER L USO VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN CONSEJOS DE SEGURIDAD RODKI BEZPIECZE STWA SIKKERHEDSOPLYSNINGER S KERHETSF RESKRIFTER TURVALLISUUDESTA TFT LCD FARBMONITOR MIT LED...

Page 2: ...u inschakelt Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe apparaat van MONACOR Lees de veiligheidsvoorschriften grondig door alvorens het apparaat in gebruik te nemen Zo behoedt u zichzelf en het apparaat...

Page 3: ...3 23 24 25 26 27 28 29 30 31 6 7 8 12 13 15 18 21 9 11 14 19 20 22 10 16 17 5 1 2 3 4...

Page 4: ...der Buchse AV IN2 29 31 Stereo Audioeingang 3 5 mm Klinkenbuch se 2 Hinweise f r den sicheren Gebrauch Die Ger te Monitor und Netzger t entsprechen allen relevanten Richtlinien der EU und sind des hal...

Page 5: ...Kapitel 9 8 1 Signalquelle w hlen am Monitor 1 Die Taste SOURCE SEL 1 dr cken Links oben im Bild erscheint eine Quellenliste die angew hlte Quelle ist gelb markiert 2 Mit der Taste oder 3 die Quelle w...

Page 6: ...punkten auf der Seite entweder am Ger t die Taste SOURCE SEL 1 oder die Tasten und 15 auf der Fernbedienung verwenden Grau gekenn zeichnete Men punkte sind deaktiviert 5 Zum Einstellen der Men punkte...

Page 7: ...uschunterdr ckung in drei Stufen aktiviert werden Mit der Taste oder zwischen Off Filter deaktiviert Low niedrige Stufe MID mittlere Stufe und High hohe Stufe w hlen MPEG NR MPEG Rauschfilter Um durch...

Page 8: ...ten der Fernbedienung durchf hren Kapitel 8 8 Multi Window Multi Fenster Darstellung Mit der Taste oder kann zwischen fol genden Einstellungen gew hlt werden Off keine Multi Fenster Darstellung bei di...

Page 9: ...e input signal of the jack AV IN2 29 31 Stereo audio input 3 5 mm jack 2 Safety Notes The units monitor and power supply unit corre spond to all relevant directives of the EU and are therefore marked...

Page 10: ...monitor This chapter includes all adjustments which are not made via the on screen menu adjustments in the on screen menu chapter 9 8 1 Selecting a signal source on the monitor 1 Press the button SOU...

Page 11: ...page is highlighted 3 To activate the selected menu page either press the button SOURCE SEL 1 on the unit or the button 15 on the remote con trol The first menu item of the page is selected yellow mar...

Page 12: ...r To remove interference in the picture caused by video compression block artefacts an MPEG noise filter can be activated in two steps Select Off filter deactivated Low low level or High high level wi...

Page 13: ...cture in picture the picture of a second signal source is in serted in reduced size in the full screen picture of the main signal source POP Full picture outside picture the screen is divided into two...

Page 14: ...3 5 femelle 2 Conseils d utilisation et de s curit Les appareils moniteur et bloc secteur r pon dent toutes les directives n cessaires de l Union europ enne et portent donc le symbole Respectez scrup...

Page 15: ...moniteur 1 Appuyez sur la touche SOURCE SEL 1 Une liste de source s affiche en haut gauche sur l image la source s lectionn e est rep r e en jaune 2 S lectionnez la source avec la touche ou 3 3 Confi...

Page 16: ...est s lectionn rep r en jaune 4 Pour s lectionner les points de menu sur la page utilisez soit la touche SOURCE SEL 1 sur l appareil soit les touches und 15 sur la t l commande Les points de menu gri...

Page 17: ...Version Function 3D NR filtre bruit 3D En cas de perturbations ou bruit sur l image on peut activer l limination du bruit 3D en trois niveaux pour am liorer la qualit de l image Avec la touche ou on...

Page 18: ...9 5 Page 5 du menu r glages multifen tres Tous les r glages de cette page du menu sauf le point de menu Border Color peuvent tre effec tu s de mani re confortable via les touches de la t l commande ch...

Page 19: ...AV IN 1 27 29 Ingresso Video AV IN2 presa BNC 30 Uscita passante AV OUT2 presa BNC per inoltrare il segnale d ingresso della presa AV IN2 29 31 Ingresso audio stereo jack 3 5 mm 2 Avvertenze di sicur...

Page 20: ...si fanno attraverso il men sullo schermo per le impostazioni con il men sullo schermo Capitolo 9 8 1 Scegliere la sorgente dei segnali Sul monitor 1 Premere il tasto SOURCE SEL 1 In alto a sinistra de...

Page 21: ...lla barra del men principale posizionarsi con il tasto o 3 o 16 sul simbolo voluto Il sim bolo della pagina scelta evidenziato 3 Per attivare la pagina scelta premere sul l apparecchio il tasto SOURCE...

Page 22: ...basso MID livello medio e High livello alto MPEG NR filtro di rumore MPEG Per eliminare i disturbi nell immagine dovuti alla compressione video artefatti di blocco si pu attivare a due livelli un fil...

Page 23: ...pitolo 8 8 Multi Window rappresentazione di finestre multiple Con il tasto oder si pu cambiare fra le seguenti impostazioni Off nessuna rappresentazione di fi nestre multiple con questa im postazione...

Page 24: ...a sufrido da os despu s de una ca da o accidente similar 3 No funciona correctamente S lo el personal cualificado puede reparar los aparatos bajo cualquier circunstancia G No tire nunca del cable de c...

Page 25: ...ker f r endast enheten repareras av utbildad personal G Dra aldrig i n tkabeln f r att koppla ur enheten ur v gguttaget ta alltid tag i kontakten G Anv nd en torr mjuk trasa f r reng rning anv nd aldr...

Page 26: ...MONACOR INTERNATIONAL GmbH Co KG Zum Falsch 36 28307 Bremen Germany Copyright by MONACOR INTERNATIONAL All rights reserved A 1185 99 02 06 2011...

Reviews: