background image

MIZUHOSI 2009 

NW0504 Rev. D 

40

3.  Sicherstellen, dass die Rotationsreibekontrolle auf maximale Reibung eingestellt ist. 

An der Seite des Tisches stehen und beide Seiten des Tisches gut festhalten,  
um eine unerwünschte Drehung aufgrund einer asymmetrischen Patientenlast  
zu vermeiden.  

4. Die Sicherheitssperren für den Patiententransfer an Kopf- und Fußende lösen. 

(Möglicherweise muss die Rotationsreibekontrolle an Kopf- und Fußende leicht 
gelöst werden, um die Sicherheitssperren für den Patiententransfer zu lösen). 

 

5.  Die Rotationsreibekontrolle an Kopf- und Fußende lösen, bis der Tisch bewegt 

werden kann. Die Tischplatte drehen, bis die gewünschte Röntgenansicht erzielt ist.  

 

6. Die Rotationsreibekontrolle an Kopf- und Fußende festziehen.  

 

8.3 Erweiterte Bedienungsbasen (5892/5803) 

 

1.  Sicherstellen, dass die vier (4) Schwenkrollen der modularen Basis eingerastet sind. 

 

2.  Sicherstellen, dass der Rotationssicherheitsschalter leuchtet. 

 

3.  Sicherstellen, dass der 180°-Rotationssperrgriff in Sperrposition ist. 

 

4.  Eine am Kopfende des Bettes stehende Person muss die entsprechende Taste für 

die rechte oder linke Kippposition auf der Handfernbedienung drücken, um die 
Tischplatte seitlich zu drehen, bis die gewünschte Röntgenansicht erzielt ist.  

 

HINWEIS: Die Anzeige für den Kippantriebsstatus an der Basis (5892/5803) leuchtet 
nicht, wenn der Tisch seitlich aus der neutralen Position gedreht wurde. 

 WARNUNG: 

Bei Nichtbefolgung der beschriebenen Verfahren bezüglich der Verwendung von 
Kontrollen, Sperren und Patientengurten kann der Patient  vom Tisch fallen. 

 

8.4 Drehung des Patienten um 180° 

 

Die 180°-Patientenrotation wurde konzipiert, um einen Patienten vollständig aus der 
Rücken- in die Bauchlage oder umgekehrt zu drehen. Dies kann nur erfolgen, wenn der 
in Abschnitt 5.0 „Rückenlage für Wirbelsäulenoperationen  und –Eingriffe mit anteriorem 
Zugang“ beschriebene Positionierungsvorgang abgeschlossen ist. In den meisten 
Fällen wird der Patient für eine Wirbelsäulenoperation mit posteriorem Zugang 
umgelagert, nachdem die Wirbelsäulenoperation mit anteriorem Zugang beendet ist 
(d.h. er wird aus der Rücken- in die Bauchlage gedreht). 

 

Die nachfolgend beschriebene Umlagerung des Patienten um 180° setzt voraus, dass 
der Patient zuerst in Rückenlage auf der strahlendurchlässigen Tischplatte für 
Bildgebungsverfahren liegt. Nach dieser Drehung befindet sich der Patient in Bauchlage 
auf der Jackson-Wirbelsäulen-Tischplatte. 

 
 
 
 
 
 
 

 

Abbildung 45: 

Patient in Rückenlage auf der Tischplatte für Bildgebungsverfahren 

Summary of Contents for 5927

Page 1: ... MANUAL Models 5943 5943AP This manual is written in five languages in the following order en English es Spanish fr French de German it Italian MIZUHO OSI 30031 AHERN AVENUE UNION CITY CA 94587 Bus 510 429 1500 Toll Free 800 777 4674 Fax 510 429 8500 WWW MIZUHOSI COM NEWHIPNEWS COM NEWSPINENEWS COM ...

Page 2: ...re as related to the use of this equipment rests with the attending physician This device is to be used by trained personnel only PROTECTION AGAINST ELECTRICAL SHOCK HAZARD This symbol indicates this equipment is an applied part TYPE B in accordance with IEC 60601 1 and is generally suitable for applications involving external or internal contact with the patient excluding the heart The patient ci...

Page 3: ...the configuration in which it will be used Warning The use of accessories transducers and cables other than those specified by MIZUHO OSI may result in increased emissions or decreased immunity of the equipment Disposal of Electrical Components In accordance with the WEEE directive all electrical components batteries and carbon composite components must be returned to Mizuho OSI for proper disposa...

Page 4: ...18 3 11 Tilt Drive Status Indicator 19 3 12 Installing The H Frames 19 3 13 Selecting The Mounting Holes For The Table Top 20 4 0 IMAGING PROCEDURES 21 4 1 5890 5891 Modular Table Bases 21 4 2 5892 5803 Advanced Control Bases 21 5 0 SUPINE POSITIONING FOR ANTERIOR SPINE SURGERY AND PROCEDURES 23 5 1 5890 5891 Modular Table Bases 23 5 2 5892 5803 Advanced Control Bases 23 6 0 LATERAL POSITIONING FO...

Page 5: ...one To Supine 45 9 0 CART AND STORAGE IDENTIFICATION 46 10 0 USE OF OPTIONAL ACCESSORIES 47 10 1 Dual Chest Pads 47 10 2 Wilson Plus Radiolucent Wilson Frame 48 11 0 5943 JACKSON SPINAL SURGERY TOP STANDARD COMPONENTS 49 12 0 5943APJACKSON SPINAL SURGERY TOP WITH ADVANCED CONTROL PAD SYSTEM 52 13 0 OPTIONAL ACCESSORIES 53 14 0 CLEANING 56 14 1 Maintenance 56 14 2 Cleaning and Disinfecting 56 14 3 ...

Page 6: ... environment with temperature between 32 F and 120 F 0 C to 49 C It is recommended that the 5803 Base be stowed with the power cord plugged into a proper AC receptacle with the on off power switch on to assure batteries are fully charged and ready for service If recharge is required charge a minimum of 3 hours A full charge should be available after 18 hours 1 3 Acceptance Transfer Upon receipt of...

Page 7: ... Jackson Spinal Surgery Top includes the following items as standard components see Figure 1 Figure 1 5943 5943AP Jackson spinal surgery tops standard components Figure 2 5943 Jackson spinal surgery top with components The table top is shown coupled to the 5803 Advanced Control Modular Table System Base 5943 and 5943AP JACKSON SPINAL SURGERY TOPS Standard Components Components 5943 5943AP Small Hi...

Page 8: ...il adapters must always be used to attach these types of devices to the table to prevent damage If retractors clark sockets arm boards or other accessories are attached directly to the side rail of the radiolucent imaging top they may cause damage in the form of cracking or splintering of the carbon fiber table top Please see section 3 0 in this owner s manual for more information related to the u...

Page 9: ...one 1 buttock strap see Figure 6 When a patient is positioned on the Jackson Spinal Surgery Top or Radiolucent Imaging Top verify that the appropriate patient safety straps are applied and secured as described in section 7 0 of this owner s manual Figure 6 Jackson Spinal Surgery Top patient safety straps 2 6 Articulating Arm Board Assembly The Jackson Spinal Surgery Top is supplied with two 2 arti...

Page 10: ...ve the desired angle of traction see Figure 9 Sandbag weights may be added to provide the appropriate traction load during anterior or posterior cervical surgery or any other time cervical traction is desired The traction weight is connected to a rope which passes over the pulley assembly threads through the pivot shaft of the head end crossbar and connects to the patient traction apparatus see Fi...

Page 11: ...ble top when positioned in extreme lateral tilt and trendelenburg or reverse trendelenburg Both designs couple to the H frame in the same fashion The 5890 5891 Modular Table Bases can utilize either version of the coupling devices but the 5892 5803 Advanced Control Bases must use only gimbal mounting assemblies Figure 12 WARNING Use of table tops on the 5892 5803 Advanced Control Bases without gim...

Page 12: ...able Base These bases do not have the powered lateral tilt function 3 2 5890 5891 Patient Transfer Safety Lock Each 5890 5891 Modular Base is equipped with a patient transfer safety lock at both the head and foot end columns The patient transfer safety lock is actuated by positioning the lever protruding out of the right side of the control box at the head end column see Figure 13 A second patient...

Page 13: ...op movement is not intended Figure 15 Foot end column 5890 5891 base shown NOTE Because the foot end rotation friction control lever has limited range of movement occasionally it may not be possible to fully loosen or tighten the brake with one turn of the handle In that case once the end of the movement range has been reached pull the handle down This will disengage the mechanism and allow the ha...

Page 14: ...d secure with a T pin see Figures 17 and 18 WARNING Failure to install the T pin will result in the patient and table assembly being dropped 3 Install an H frame to foot end crossbar and secure with a T pin Fully retract the foot end crossbar by sliding it toward the foot end column see Figure 19 Figure 19 H frame installed foot end column 5890 5891 base shown Crossbar H frame T pin Drop lock Moun...

Page 15: ... in sight and pivot freely Failure to do so may result in the patient being dropped 3 6 Selecting The Mounting Holes For The Table Top When selecting the H frame mounting hole it is intended that the center of gravity of the patient be at or below the centerline of the crossbars For most patients the fourth open mounting hole below the crossbar is the appropriate position see Figure 20 Figure 20 C...

Page 16: ... mounting tube on the table top to the selected hole on the foot end H frame Push the T pin through the H frame completely through the mounting tube on the table top and through the opposite side of the H frame This should be done at the same level as the mounting hole where the head end was coupled The T pin drop lock should be visible and pivot freely Figure 22 Foot end column with coupled Jacks...

Page 17: ...2 5803 Advanced Control Base must have gimbals Figure 12 Earlier versions of these table tops do not have gimbals Use of table tops without gimbals can result in damage to the table top NOTE For complete instructions on the 5892 5803 Advanced Control Base operation and functions please refer to the appropriate owner s manual supplied with the advanced control base A thorough understanding of the o...

Page 18: ... rotation lock indicator light goes out Rotating the lock lever to this point lessens the drag of the friction control thereby allowing the table tops to rotate more freely during the patient rotation If even less friction is desired the lock lever may be rotated further counterclockwise as necessary After the patient rotation is complete rotate the rotation lock lever clockwise until the rotation...

Page 19: ...ser guide or the 5803 owner s manual to reset this function 3 12 Installing The H Frames The following coupling procedure assumes the head end and foot end columns do not yet have either the Jackson Spinal Surgery Top or the Radiolucent Imaging Top in place The coupling procedure for the Jackson Spinal Surgery Top or the Radiolucent Imaging Top is as follows 1 Lock table base in position by engagi...

Page 20: ... completely through the table mounting tube and through the opposite side of the H frame and the T pin drop lock is in sight and pivots freely Failure to do so will result in the patient and table assembly being dropped 5 To couple the head end of the table top slide the H frame and crossbar away from the foot end shown in Figure 25 as necessary to accommodate the length of the table top Select th...

Page 21: ...see section 3 0 Figures 13 and 15 3 Engage the 25 rotation stop see section 3 0 Figure 16 4 2 5892 5803 Advanced Control Bases 1 Confirm the rotation safety lock switch is illuminated see section 3 0 Figure 24 2 Confirm rotation lock indicator light is illuminated see section 3 0 Figure 24 3 Confirm the tilt drive status indicator is illuminated see section 3 0 Figure 24 4 2 1 Attach the Radioluce...

Page 22: ...ting arm boards as shown in Figure 28 These should be used in conjunction with P N 5855 830 side rail adapters to prevent damage to the imaging top side rails Figure 28 Pivoting arm board with side rail adapter on the Radiolucent Imaging Top P N 5855 830 Side rail adapter Imaging top pad Pivoting armboard Imaging top radiolucent side rail ...

Page 23: ...tch is illuminated see section 3 0 Figure 24 2 Confirm rotation lock indicator light is illuminated see section 3 0 Figure 24 3 Confirm the tilt drive status indicator is illuminated see section 3 0 Figure 24 5 2 1 Attach the Radiolucent Imaging Table Top with table pad or the 5879 2 Anterior Extension Positioner with 5 bladder see section 3 0 Table Top Coupling Procedures depending on which base ...

Page 24: ...option to perform surgery with the patient in cervical traction is readily available The Mizuho OSI P N 5979 1 cervical management system is recommended for this function see Figure 29 For anterior lower lumbar spine surgery the Mizuho OSI P N 973 or 974 inflatable bladder may be used under the lower back to provide controlled lumbar spine extension Upon completion of the anterior surgery it is po...

Page 25: ...ure 24 3 Confirm the tilt drive status indicator is illuminated see section 3 0 Figure 24 6 2 1 The Radiolucent Imaging Top should be coupled at the fifth or sixth mounting hole below the centerline of the crossbar for lateral procedures see section 3 0 Figure 20 Warning The Radiolucent Imaging Top must be coupled with the center of gravity of the patient below the centerline of the crossbars when...

Page 26: ...d when using the Radiolucent Imaging Top for lateral positioning Lateral rotation of a patient in the lateral position to more than 25 may result in the patient being dropped NOTE If increased stability in the lateral position is desired or if more than 25 of lateral rotation is required for thoracic surgery we recommend the use of the Mizuho OSI 5895 Maximum Access Lateral Top see Figure 32 This ...

Page 27: ...ion at both the head and foot end columns see section 3 0 Figures 13 and 15 3 Engage the 25 rotation stop see section 3 Figure 16 7 2 5892 5803 Advanced Control Bases 1 Confirm the rotation safety lock switch is illuminated see section 3 0 Figure 24 2 Confirm rotation lock indicator light is illuminated see section 3 0 Figure 24 3 Confirm the tilt drive status indicator is illuminated see section ...

Page 28: ...ntroller 100 120 VAC or 5996 6 Variable cycle controller 230 VAC 2 5996 200 Mizuho OSI TEMPUR MED patient support pads 3 5996 12 ACP Quick connect tubing The ACP System is an electronically controlled pneumatically actuated system with a rating of IPX 4 waterproof rating It operates at either 100 120V AC 50 60hz or at 230V AC 50hz Refer to the 5996 Advanced Control Pad System user guide NW0491 for...

Page 29: ... pounds For 350 to 500 pound patients it may be necessary to use four 4 large hip pads in conjunction with two 2 thigh pads and one 1 chest pad see Figure 37 Once installed confirm that the pad locking levers latch securely Figure 37 Table pad set up for a patient of 350 to 500 pounds 7 5 2 Attach the appropriate patient support pads onto the Jackson Spinal Surgery Top Lock the pads in place by ro...

Page 30: ...ling can allow for increased hip flexion by allowing the patient s knees to be lowered below the frame of the Jackson Spinal Surgery Top When the sling is used it is recommended not to use the thigh pads as the increased hip flexion angle may increase the pressure on the anterior aspect of the thighs A patient properly positioned in a leg sling is shown in Figure 43 Figure 38 Leg sling The sling s...

Page 31: ...in the patient care kit Mizuho OSI P N 5808 in conjunction with the head support plate This pillow is available separately as Mizuho OSI P N 1937 or 1927 see Figure 39 Once removed from the patient care kit this pillow requires 20 minutes for complete expansion Figure 39 GentleTouch prone pillow OPTION 2 Use skull tongs or horseshoe headrest in conjunction with the Mizuho OSI 5979 1 Cervical Manag...

Page 32: ...ey assembly at the head end of the table Using sandbags apply the desired amount of weight on a weight carrier at the head end of the table OPTION 5 If the patient is fitted with a cervical halo it is possible to attach some halos directly to the Mizuho OSI Cervical Management Base Unit see Figure 42 Consult with the halo manufacturer for the availability and use of halo adapters Figure 42 Halo de...

Page 33: ... Spinal Surgery Top The mounting bracket of the arm board may be positioned above or below the head support plate position the arm board parallel to the table top see Figure 36 7 10 2 Place the arms in the TLC arm cradles provided in the patient care kit Position the arms on the articulating arm boards and secure with the contact closure straps provided The arms should be flexed at the shoulders n...

Page 34: ...prone on spinal surgery top using leg support sections NOTE The thigh pads are designed to be right and left sided and are labeled accordingly The pads must be oriented toward the patient when the patient is positioned prone on them The thigh pads have a compound angle which provides for anatomical support of the legs Confirm the pads are applied to the appropriate side of the spinal surgery top W...

Page 35: ...ermia Blankets may be placed over the feet up to the gluteal area and across the shoulders and arms out of the surgical field to aid in maintaining the patient s body temperature These devices should be used according to the manufacturer s directions and at the direction of the attending physician 7 13 3 Apply the buttock strap across the lower gluteal area This strap should be positioned cephalad...

Page 36: ...in place and while under flouroscopy the following steps must be followed 8 1 1 Secure the patient to the table as specified in section 5 0 Supine Positioning for Anterior Spine Surgery or section 7 0 Prone Positioning for Posterior Spine Surgery and Procedures Warning It is not recommended to laterally rotate the patient more than 25 degrees without a thoracic and lower extremity safety strap in ...

Page 37: ...on on the hand control pendant to laterally rotate the table top until the desired x ray view is attained NOTE The tilt drive indicator on the 5892 5803 base will not be illuminated once the table is laterally rotated away from its neutral position Warning Failure to follow the prescribed procedures regarding the use of controls locks and patient safety straps may result in the patient being dropp...

Page 38: ...nts one at each end of the table Attach the spinal top in the uppermost mounting hole of the H frame above the crossbar on the head end and secure with a T pin 8 5 5 The attendant at the foot end of the table must raise the foot end of the spinal top so that the pads do not contact the patient At this point the attendant can adjust the position of the chest hip thigh pads and leg support to ensure...

Page 39: ...nd spinal tops with additional pillows as necessary to support the patient s legs during the rotation see Figure 48 Figure 48 Jackson Spinal Surgery Top in position over patient on imaging top with safety straps in place 8 6 Compression Sequence NOTE It is intended that the following sequence be performed rapidly to prevent extended compression of the patient When properly executed the compression...

Page 40: ... 4 safety straps now that the patient is compressed 8 6 4 Count to verify that all T pins are in their locked position four 4 each at the head and foot ends for a total of eight 8 T pins Count to verify that the four 4 safety straps are secure and in their proper position see Figure 49 Warning Prior to rotation verify that all H frames and T pins are fully engaged and in the locked position Failur...

Page 41: ...nt 180 degrees toward himself or herself without stopping until the complete 180 degree rotation is achieved Warning Once the rotation has started do not stop until the patient has been rotated to the full 180 degrees After the rotation 1 Immediately engage the patient transfer safety locks 2 Engage the 25 degree rotation stop 3 Tighten the rotational friction controls to maximum friction NOTE The...

Page 42: ...not stop until the patient has been rotated to the full 180 degrees After the rotation 1 Immediately engage the rotation safety lock by pressing the rocker switch to the ON position and observe that the indicator light is illuminated 2 Lock the 180 degree rotation lock by rotating the lever clockwise until the 180 degree rotation lock indicator light is illuminated NOTE The attendant performing th...

Page 43: ...he arms onto the arm boards with the TLC arm cradles and contact closure straps provided in the patient care kit 8 9 6 With one person holding each end of the Radiolucent Imaging Top the attendant may remove the remaining safety straps that surround both table tops Warning Verify that the four 4 T pins holding the Jackson Spinal Surgery Top and the H frames to the crossbar are in place and secure ...

Page 44: ...illows may be positioned under the feet and lower legs to increase knee flexion angle and to prevent the feet from contacting the leg support section in the case of tall patients 8 9 12 The buttock strap should be applied across the lower gluteal area The strap should be secured cephalad of the hip pads around the table frame and back into the corresponding buckle Verify that the buttock strap is ...

Page 45: ...odular Table Base owner s manual for complete instructions for using these functions 8 10 Rotating The Patient From Prone To Supine The Jackson Spinal Surgery Table provides the capability to rotate a patient 180 degrees from the prone to the supine position This process may be accomplished after the positioning sequence described in section 7 Prone Positioning for Posterior Spine Surgery and Proc...

Page 46: ...lating arm boards Jackson spinal surgery top below 9 0 CART AND STORAGE IDENTIFICATION The equipment cart provides a convenient storage method for all components of the Jackson Spinal Surgery System It is designed to allow easy access to all components and prevent damage while stored The equipment cart is Mizuho OSI P N 5864 Figure 54 Equipment cart with all equipment properly stored ...

Page 47: ...dual chest pads are right and left sided pads that are labeled accordingly The pads must be oriented toward the patient when the patient is positioned prone on them Confirm the pads are applied to the appropriate side of the spinal surgery top The chest pads should contact the patient so the top edges of the chest pads are parallel to the patient s supra sternal notch The lateral support section o...

Page 48: ...n which allows for unrestricted radiolucency and C Arm integration It is also adjustable intraoperatively and provides a convenient and stable method of maintaining a patient in the flexed position The Wilson Plus RWF may be used for laminectomy decompression or microdiscectomy surgeries Refer to the Wilson Plus Radiolucent Wilson Frame user guide for complete instructions Figure 58 Patient on Wil...

Page 49: ...S 5840 831 Jackson Spinal Surgery Top assembly 500lbs 5927 Radiolucent Imaging Top 500lbs a 5840 726 Imaging top assembly b 5840 7028 Imaging top Tempur Med pad assembly 5840 389 Cervical traction vector 5840 361 T pin 5840 277 Head support section 5840 370 H frame support assembly a b ...

Page 50: ... male end Chest pad a 5840 7569 Chest pad assembly b 5840 580 Chest support plate 5840 24 Leg support section leg board a 5840 7030 Support section Tempur Med pad assembly 1 inch b FE00281 Support section plate 5808 Patient care kit a GentleTouch prone positioning pillow b TLC arm cradles foam c Shearguard chest pillow d Hip pad covers 5379 Articulating arm board a 5379 35 Arm board mounting brack...

Page 51: ...all w Shearguard two shown a 5840 755 Base assembly hip small b 5876 22 Gel pad assembly small 5876 4 Hip pad medium w Shearguard two shown a 5840 754 Base assembly hip med b 5876 21 Gel pad assembly med 5876 3 Hip pad large w Shearguard two shown a 5840 756 Base assembly hip large b 5876 20 Gel pad assembly large Common to all hip and thigh pads c 5840 736 Shoulder washer d AABB100DDF Nylon Hex H...

Page 52: ...l hip pads p n 5996 207 2 Regular medium hip pads p n 5996 208 2 Large hip pads p n 5996 209 1 Thigh pad right p n 5996 206 Thigh pad left p n 5996 205 Box of 6 packages 5996 12 ACP Quick connect tubing 12 packages 1 case 1 Case equals 2 boxes of tubing 6 packages box Individual package of tubing 5996 12 ACP Quick connect tubing 12 packages 1 case 1 Case equals 2 boxes of tubing 6 packages box ...

Page 53: ...apter for use on the imaging top 5927 radiolucent and 5855 orthopedic trauma top 5393 Clark socket a HB5393 8 Handle assembly 5394 Side rail clamp socket 5840 820 Dual chest pad set a 5840 801 Left chest pad b 5840 800 Right chest pad 5839 A P cassette tray for use on 5943 Jackson frame or 5927 Radiolucent Imaging Top a 5839 1 A P Cassette tray assembly b 5839 2 A P Cassette clamp assembly b a a b...

Page 54: ...p handle d 5364 34 Upper arm board e HB5364 6 Knob 5857 Cross arm support w 1 pad requires clark socket 5393 a 5855 402 Knob assembly b 5855 101 Arm cross upright c 5857 7000 Cross arm Tempur Med pad assembly d 5855 102 Arm cross assembly weldment 5321G Wilson Plus Radiolucent Wilson frame for Mizuho OSI Jackson Spinal Surgery Table Top 5379 Translating arm board a 5840 740 Arm board mounting brac...

Page 55: ...vical Management Base Unit 5979 200 Radiolucent Mayfield adaptor 5979 300 Radiolucent Doro adaptor 5879 2 Anterior extension positioner 5 inch pad with bladder 5880 09 Spine operating top Complete Cervical Management Set 5879 2 Anterior extension positioner 5 inch pad with bladder 5979 1 Cervical Management Base Unit 5979 200 Radiolucent Mayfield adaptor 5979 300 Radiolucent DORO adaptor 5880 09 S...

Page 56: ...l require special cleaning to remove A 5 acetic acid solution or white vinegar and water solution is especially good Staining and discoloration of plated or stainless steel surfaces can be corrected by cleaning with a good commercial cleaning compound such as Stainless Steel Magic and then buffing surface by hand To disinfect exterior surface use a quaternary ammonium or similar type disinfectant ...

Page 57: ... to problems and questions on a 24 7 basis The Instant Support Value Package ISVP is a comprehensive support package designed to enhance the hospitals internal equipment support efforts Contact your local Mizuho OSI sales representative for subscription information and additional details of the program 15 3 To order Replacement Parts RP 1 If unable to identify part please telephone fax or E mail t...

Page 58: ...ficate of Disinfected Parts Document 40204 17 4 Ship part with RA number clearly marked on outside of package 5 Part will be evaluated and customer will be contacted with the cost of repair 6 After customer approval of repair cost part will be repaired and return shipped to customer 15 6 EC Authorized Representative Emergo Europe Molenstraat 15 2513 BH The Hague The Netherlands Tel 31 70 345 5870 ...

Page 59: ...ON Y TABLERO RADIOLÚCIDO PARA OBTENCIÓN DE IMÁGENES 5927 MANUAL DEL USUARIO Modelo 5943 Y 5943AP MIZUHO OSI 30031 AHERN AVENUE UNION CITY CA 94587 Bus 510 429 1500 Llamada gratuita en los EE UU 800 777 4674 Fax 510 429 8500 WWW MIZUHOSI COM NEWHIPNEWS COM NEWSPINENEWS COM ...

Page 60: ...écnicas sugeridas por el fabricante Las disposiciones finales sobre el cuidado de cada paciente respecto al uso de este equipo corresponden al médico responsable Sólo personal cualificado debe utilizar este dispositivo PROTECCIÓN CONTRA EL RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO Este símbolo indica que este equipo está clasificado como parte aplicada TIPO B en conformidad con la norma CEI 60601 1 y es apto en ...

Page 61: ...ilizarlo en una de estas dos formas deber verificarse que funciona normalmente en la configuración elegida ADVERTENCIA El uso de accesorios transductores y cables distintos a los especificados por Mizuho OSI puede producir un aumento de las emisiones o disminuir la inmunidad del equipo Eliminación de componentes eléctricos De acuerdo con la directiva sobre residuos de aparatos eléctricos y electró...

Page 62: ...tado de accionamiento de la inclinación 21 3 12 Instalación de los marcos en H 21 3 13 Selección de los agujeros de montaje para el tablero 22 4 0 PROCEDIMIENTOS DE OBTENCIÓN DE IMÁGENES 23 4 1 Bases para mesa modular 5890 5891 23 4 2 Bases de control avanzado 5892 5803 23 5 0 COLOCACIÓN EN POSICIÓN SUPINA PARA PROCEDIMIENTOS Y CIRUGÍA DE LA COLUMNA POR VÍA ANTERIOR 25 5 1 Bases para mesa modular ...

Page 63: ... CARRO E IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES 53 10 0 USO DE ACCESORIOS OPCIONALES 54 10 1 Soporte doble torácico 54 10 2 Armazón de Wilson radiolúcido Wilson Plus 55 11 0 COMPONENTES ESTÁNDAR DEL TABLERO PARA CIRUGÍA DE LA COLUMNA JACKSON 5943 56 12 0 TABLERO PARA CIRUGÍA DE LA COLUMNA JACKSON 5943AP CON SISTEMA DE SOPORTES DE CONTROL AVANZADO 59 13 0 ACCESORIOS OPCIONALES 60 14 0 LIMPIEZA 63 14 1 M...

Page 64: ... Se recomienda guardar la base 5803 con el cable de alimentación enchufado en un enchufe de corriente alterna adecuado con el interruptor de alimentación encendido para asegurar que las baterías estén totalmente cargadas y listas para servicio Si se precisa recarga cárguense durante un mínimo de 3 horas Después de 18 horas se dispone de una carga completa 1 3 Aceptación y transferencia Tras recibi...

Page 65: ...a cirugía de la columna incluye los siguientes elementos como componentes estándares figura 1 Figura 1 Tableros para cirugía de la columna Jackson 5943 5943AP componentes estándar Figura 2 Tablero para cirugía de la columna Jackson 5943 con componentes El tablero se muestra acoplado a la base de control avanzado para el sistema de mesa modular 5803 TABLEROS PARA CIRUGÍA DE LA COLUMNA JACKSON 5943 ...

Page 66: ...ra 3 Identificación de componentes del tablero radiolúcido para obtención de imágenes El tablero de la mesa se muestra acoplado a la base de control avanzado para el sistema de mesa modular 5803 NOTA Para evitar daños este tipo de dispositivos debe siempre sujetarse a la mesa con los adaptadores para riel lateral Mizuho OSI p n 5855 830 Si los retractores las abrazaderas de Clark los soportes para...

Page 67: ...e el apartado 8 0 Procedimientos de rotación Figura 4 Marco en H 2 4 Pasador en T Los tableros para cirugía de la columna Jackson y los tableros radiolúcidos para obtención de imágenes se suministran con cuatro 4 pasadores en T figura 5 Los pasadores en T se utilizan para conectar los marcos en H a las barras transversales en la base de la mesa y para conectar los tableros a los marcos en H Se nec...

Page 68: ...an las correas de seguridad adecuadas y se aseguren tal como se describe en el apartado 7 0 de este manual del usuario Figura 6 Correas de seguridad para el paciente del tablero para cirugía de la columna Jackson 2 6 Apoyabrazos articulable El tablero para cirugía de la columna Jackson se suministra con dos 2 apoyabrazos articulables y abrazaderas de montaje figura 7 Estos soportes para brazo pued...

Page 69: ...de tracción deseado figura 9 Se pueden añadir pesas bolsas de arena para lograr la carga de tracción adecuada durante las intervenciones quirúrgicas cervicales por vía anterior o posterior o en cualquier otro momento que se desee tracción cervical El peso de tracción está conectado a una cuerda que pasa sobre la polea atraviesa el eje giratorio de la barra transversal del cabecero y se conecta con...

Page 70: ...rdanes permiten la rotación del tablero cuando está posicionado en los límites del recorrido de inclinación lateral y trendelenburg o trendelenburg inverso Ambos diseños se enganchan al marco en H de la misma manera Las bases para mesa modular 5890 5891 pueden utilizar cualquiera de los dos tipos de dispositivos de acoplamiento las bases de control avanzado 5892 5803 sólo pueden utilizar montajes ...

Page 71: ...ad para la transferencia del paciente 5890 5891 Cada base modular 5890 5891 está equipada con un bloqueo de seguridad para la transferencia del paciente en la columna del cabecero y en la del piecero El bloqueo de seguridad para la transferencia del paciente se acciona mediante la palanca que sobresale del lado derecho de la caja de control en la columna del cabecero figura 13 Un segundo bloqueo d...

Page 72: ...inación diferente Cuando se afloja al máximo el control de fricción durante la rotación permite rotaciones de 180 Gire el control de fricción durante la rotación en sentido horario para aumentar la fricción y en sentido antihorario para reducirla Siempre que se quiera inmovilizar el tablero en una posición se recomienda ajustar el control de fricción durante la rotación a la posición de máxima fri...

Page 73: ...las bases 5890 5891 3 5 Instalación de los marcos en H El siguiente procedimiento de acoplamiento presupone que las columnas del cabecero y del piecero no tienen colocado ni un tablero para cirugía de la columna Jackson ni un tablero radiolúcido para obtención de imágenes 1 Bloquee la base de la mesa en posición activando los frenos de las cuatro 4 ruedas 2 Instale un marco en H en la barra transv...

Page 74: ...ra transferir al paciente de manera segura es necesario accionar el bloqueo de seguridad de la transferencia antes de transferirle para impedir que el tablero gire La omisión de lo anterior puede resultar en la caída del paciente 5 Gire la palanca de control de fricción durante la rotación en las columnas del cabecero y del piecero a tope en sentido horario para llevarla a la posición de máxima fr...

Page 75: ...Inserte primero el pasador en T en el marco en H en la columna del cabecero Alinee el tubo de montaje en el tablero con el agujero de montaje seleccionado en el marco en H Inserte el pasador en T de manera que entre en el marco en H atraviese el tubo de montaje y salga por el lado opuesto del marco en H La lengüeta de bloqueo del pasador en T debe estar visible y moverse libremente figura 21 ADVER...

Page 76: ...mo nivel que el agujero de montaje en el que se montó el cabecero La lengüeta de bloqueo del pasador en T debe estar visible y moverse libremente Figura 22 Columna del piecero con tablero de la columna Jackson acoplado ADVERTENCIA La omisión de los procedimientos anteriormente indicados para fijar el marco en H a las barras transversales y el tablero a los marcos en H puede dar lugar a la caída de...

Page 77: ...sulte el manual del usuario adecuado suministrado con la base de control avanzado Antes de continuar es preciso entender en todos sus pormenores el funcionamiento de la base de control avanzado 5892 5803 3 8 Identificación del control de la mesa 5892 5803 El cabecero de la base de control avanzado 5892 5803 está equipado con tres luces indicadoras Estas son 1 luz indicadora de bloqueo de la rotaci...

Page 78: ...en sentido antihorario aproximadamente medio giro pasado el punto en que la luz del indicador de bloqueo de la rotación se apague Al girar la palanca de bloqueo hasta ese punto se reduce la resistencia del control de fricción y eso permite que el tablero gire más libremente durante la rotación Si se desea aún menos fricción se puede girar en sentido antihorario aún más la palanca de bloqueo según ...

Page 79: ...ver cómo restablecer esta función 3 12 Instalación de los marcos en H El procedimiento de acoplamiento que se describe a continuación presupone que en la columna del cabecero y en la del piecero aún no se ha colocado el tablero para cirugía de la columna Jackson ni el tablero radiolúcido para obtención de imágenes El procedimiento de acoplamiento del tablero para cirugía de la columna Jackson o de...

Page 80: ... tubo de montaje de la mesa y sale por el lado opuesto del marco en H y que la lengüeta de bloqueo del pasador en T está visible y se mueve libremente La omisión de lo anterior puede resultar en el colapso de la mesa y en la caída del paciente 5 Para acoplar el cabecero del tablero deslice el marco en H y la barra transversal en dirección opuesta al piecero se ilustra en la figura 25 todo lo que s...

Page 81: ...s 13 y 15 3 Accione el tope de la rotación de 25 consulte el apartado 3 0 figura 16 4 2 Bases de control avanzado 5892 5803 1 Confirme que el indicador del interruptor de bloqueo de seguridad de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 2 Confirme que el indicador de bloqueo de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 3 Confirme que el indicador del estado ...

Page 82: ...stos soportes deben utilizarse junto con los adaptadores para riel lateral Mizuho OSI p n 5855 830 para no dañar los rieles laterales del tablero Figura 28 Apoyabrazos pivotante con adaptador para riel lateral en el tablero radiolúcido para obtención de imágenes Adaptador para riel lateral p n 5855 830 Colchoneta del tablero para obtención de imágenes Apoyabrazos pivotante Riel lateral radiolúcido...

Page 83: ...control avanzado 5892 5803 1 Confirme que el indicador del interruptor de bloqueo de seguridad de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 2 Confirme que el indicador de bloqueo de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 3 Confirme que el indicador del estado de accionamiento de la inclinación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 5 2 1 Acople...

Page 84: ...o deseara girar inclinar lateralmente al paciente siga con atención las instrucciones contenidas en el apartado 8 0 Procedimientos de rotación según la base utilizada Se puede acceder a la opción de intervenir al paciente con tracción cervical con rapidez Para dicha función se recomienda el sistema de tratamiento cervical Mizuho OSI p n 5979 1 figura 29 Para cirugía de la columna lumbar por vía an...

Page 85: ...de la rotación de 25 consulte el apartado 3 0 figura 16 6 2 Bases de control avanzado 5892 5803 1 Confirme que el indicador del interruptor de bloqueo de seguridad de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 2 Confirme que el indicador de bloqueo de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 3 Confirme que el indicador del estado de accionamiento de la incli...

Page 86: ...eguridad como mínimo con un dispositivo de posicionamiento lateral Mizuho OSI p n 5300 o con el posicionador lateral Deluxe Mizuho OSI p n 5301 figura 31 Si lo desea puede utilizar los refuerzos habituales para colocar al paciente por ejemplo almohadas un rodillo axilar o refuerzos de espuma o gel para mayor estabilidad y comodidad del paciente Figura 31 Posicionador lateral Mizuho OSI p n 5300 en...

Page 87: ...btención de imágenes para el posicionamiento lateral El giro de un paciente en posición lateral a más de 25 puede provocar su caída NOTA Si se desea una mayor estabilidad en la posición lateral o si se requiere una rotación lateral de más de 25 para cirugía torácica se recomienda utilizar el tablero lateral Maximum Access 5895 de Mizuho OSI figura 32 Este tablero se utiliza para cirugía lumbar ant...

Page 88: ... que el indicador del interruptor de bloqueo de seguridad de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 2 Confirme que el indicador de bloqueo de la rotación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 3 Confirme que el indicador del estado de accionamiento de la inclinación esté iluminado consulte el apartado 3 0 figura 24 7 2 1 Acople el tablero para cirugía de la column...

Page 89: ...996 12 El sistema ACP es un sistema neumático de control electrónico con una clasificación IPX 4 de estanqueidad Funciona a 100 120 V 50 60 Hz o a 230 V 50 Hz Consulte la guía del usuario del Sistema ACP 5996 NW0491 para instrucciones completas de instalación y utilización 7 4 Operación de los soportes para paciente Los soportes para paciente se fijan al tablero para cirugía de la columna Jackson ...

Page 90: ...es de cadera disponibles 7 5 1 Para pacientes de menos de 158 kg determine qué conjunto de soportes de cadera pequeños normales o grandes se va a utilizar de acuerdo con la talla del paciente Una vez instalados confirme que los seguros estén bien enganchados Figura 36 Instalación de los soportes de la mesa para un paciente de hasta 158 kg Para pacientes de 158 a 226 kg puede que sea necesario util...

Page 91: ...ckson 7 5 3 Coloque el cojín facial GentleTouch y las fundas para los soportes torácico de muslo y de cadera según se describe en las instrucciones del kit auxiliar 7 5 4 Acople al tablero los dos soportes para piernas o el cabestrillo para piernas Los soportes para piernas se muestran en las figuras 36 y 37 el cabestrillo se muestra en la figura 38 7 6 Uso del cabestrillo para piernas En el table...

Page 92: ...tres 3 almohadas en el cabestrillo aproximadamente donde descansarán las pantorrillas del paciente para que la rodilla quede flexionada según se desea Esto puede también hacerse al utilizar los soportes para piernas 7 7 Selección del método para soporte de la cabeza 7 7 1 Antes de transferir al paciente a la mesa el cirujano debe haber seleccionado el método de soporte para la cabeza del paciente ...

Page 93: ...polea en el cabecero de la mesa figura 41 Mediante pesas de arena cuelgue el peso deseado en un portapesas en el cabecero de la mesa Figura 41 Tracción con el inmovilizador de cabeza OPCIÓN 4 Utilice unas tenazas de Gardner Wells aplicadas al cráneo del paciente de acuerdo con las instrucciones del fabricante Mediante el hilo de tracción aplique tracción a las tenazas a través de la unidad de pole...

Page 94: ... y reducir el riesgo de edema maleolar Esto debe hacerse siguiendo órdenes del médico responsable y de acuerdo con las instrucciones del fabricante 7 8 Transferencia del paciente 7 8 1 Coloque la camilla de transporte del paciente con éste paralelo al tablero para cirugía de la columna Jackson Antes de transferirse el paciente deben colocarse los soportes en una posición aproximada respecto a las ...

Page 95: ...Posicionamiento del tórax 7 11 1 El soporte torácico debe estar en contacto con el paciente de manera que el borde superior caiga en el hueco supraesternal del paciente En el posicionamiento ideal el soporte torácico debe estar en contacto con el paciente de manera tal que la carga sea soportada predominantemente por la zona superior del tórax sobre el esternón Esta posición impedirá también que l...

Page 96: ...gura 43 Paciente en decúbito prono en el tablero para cirugía de la columna con el cabestrillo para piernas Figura 44 Paciente colocado en decúbito prono en el tablero de cirugía de la columna utilizando los soportes para piernas Correa de seguridad Almohadas Cresta ilíaca centrada en el soporte de cadera Correa de seguridad Correa de las nalgas Cabestrillo para piernas Almohadas Correa de las nal...

Page 97: ... desee Cuando se utilice el cabestrillo ponga dos 2 o tres 3 almohadas debajo de las rodillas y las tibias del paciente para ayudar a reducir la presión sobre estas zonas Compruebe que los pies del paciente no estén tocando ninguna superficie de la mesa NOTA Para acomodar a un paciente alto en el tablero de la columna puede resultar ventajoso utilizar el cabestrillo para piernas ya que así se perm...

Page 98: ...La correa debe estar lo suficientemente apretada como para mantener sujetas las piernas contra las almohadas si la mesa se inclina lateralmente Coloque una correa de seguridad 228 cm alrededor del torso del paciente del soporte torácico y de la mesa y sujétela con la hebilla figura 43 7 13 5 Prepare y cubra con sábanas al paciente en la forma habitual Tome medidas para que el preparado no fluya ni...

Page 99: ...traoperatoria Para rotar lateralmente a un paciente con un brazo en C colocado mientras se le examina con fluoroscopia se deben seguir los siguientes pasos 8 1 1 Sujete el paciente a la mesa tal como se describe en el apartado 5 0 Colocación en posición supina para procedimientos y cirugía de la columna por vía anterior o en el apartado 7 0 Colocación en decúbito prono para procedimientos y cirugí...

Page 100: ...me que la luz de seguridad de la rotación esté iluminada 3 Confirme que la palanca de bloqueo de la rotación de 180 esté en la posición de bloqueo 4 Un asistente en el cabecero de la mesa deberá pulsar el botón de inclinación a derecha o a izquierda adecuado en el mando de mano para girar lateralmente el tablero hasta que se logre la vista radiológica deseada NOTA El indicador de accionamiento de ...

Page 101: ...después de la rotación de 180 8 5 2 Si durante la rotación se utilizan soportes para las piernas en el tablero ponga dos o tres almohadas en las rodillas y tibias del paciente Si se utiliza el cabestrillo de suspensión de las piernas ponga tres almohadas debajo de las rodillas del paciente y dos o tres almohadas encima de las rodillas y tibias del paciente 8 5 3 Acople un marco en H superior en el...

Page 102: ...plamiento del tablero y fíjelo con un pasador en T Acople el tablero de la columna al agujero de montaje superior del marco en H encima de la barra transversal del piecero y fíjelo con un pasador en T 8 5 7 Coloque los brazos del paciente a lo largo del cuerpo y sujételos con una sábana tirante Quite los soportes para brazo del tablero radiolúcido para obtención de imágenes 8 5 8 Coloque las cuatr...

Page 103: ...blero para cirugía de la columna del agujero de montaje superior en el marco en H del cabecero Baje el tablero de cirugía de la columna hasta que descanse sobre el paciente Normalmente el contacto principal es el del soporte torácico sobre el esternón del paciente Fije el tablero de cirugía de la columna a este nivel al marco en H del cabecero con un pasador en T figura 49 8 6 2 Suelte el tablero ...

Page 104: ... estén totalmente insertos y en posición bloqueada El paciente podría caerse si no se siguen los procedimientos indicados para asegurar los pasadores en T y las correas de seguridad del paciente NOTA El anestesista puede decidir desconectar las infusiones intravenosas al paciente los dispositivos de monitorización y el circuito de anestesia antes de la rotación de 180 Si no lo hace es necesario ob...

Page 105: ...en dirección hacia sí mismo sin detener el movimiento hasta que se logre un giro de 180 completo ADVERTENCIA Una vez que se inicie el giro no lo detenga hasta haber girado al paciente los 180 completos Después de la rotación 1 Accione inmediatamente los bloqueos de seguridad para la transferencia del paciente 2 Accione el tope de rotación de 25 3 Apriete los controles de fricción durante la rotaci...

Page 106: ...sistente que realiza la rotación debe girar los dos tableros y el paciente 180 en dirección hacia sí mismo sin detener el movimiento hasta que se logre un giro de 180 completo ADVERTENCIA Una vez que se inicie el giro no lo detenga hasta haber girado al paciente los 180 completos Después de la rotación 1 Accione inmediatamente el bloqueo de seguridad de la rotación poniendo el interruptor en la po...

Page 107: ... NOTA El anestesista puede ahora reconectar el circuito del paciente los monitores y las líneas I V según las necesidades 8 9 3 Acople las abrazaderas de montaje de los soportes para brazo y los apoyabrazos articulables en los lugares deseados en el tablero de cirugía de la columna 8 9 4 Saque con cuidado los brazos del paciente y colóquelos en los soportes si fuera necesario puede retirarse la co...

Page 108: ...rco en H superior situado sobre la barra transversal del piecero quitando el pasador en T que lo sujeta a la barra transversal y retire el marco en H del piecero figura 52 ADVERTENCIA Asegúrese de quitar sólo el pasador en T en el piecero que sujeta el tablero para obtención de imágenes y el marco en H superior Si quita el pasador en T equivocado el paciente podría caerse 8 9 9 Los dos asistentes ...

Page 109: ...ue una correa de seguridad alrededor del torso del paciente del soporte torácico y de la mesa y sujétela con la hebilla NOTA Debido al diseño abierto del tablero para cirugía de la columna y a la duración de las intervenciones de columna se recomienda el uso de calentadores de aire a presión calentadores de líquido y mantas como medio para combatir la hipotermia Las mantas pueden colocarse para es...

Page 110: ...mpresión y procedimiento de rotación apartados de 8 0 a 8 8 Debe seguirse el proceso esbozado en estos pasos sin embargo tenga en cuenta que el tablero para cirugía de la columna Jackson y el tablero para obtención de imágenes deben intercambiarse a la hora de interpretar el texto y las imágenes Todas las notas y advertencias indicadas en las instrucciones para la rotación del paciente de la posic...

Page 111: ...de la columna Jackson debajo Sección para soporte de la cabeza 9 0 CARRO E IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES El carro del equipo ofrece un práctico método de almacenamiento para todos los componentes del sistema de cirugía de la columna Jackson Está diseñado para acceder fácilmente a todos los componentes y evitar que se dañen durante su almacenamiento El número de referencia del carro del equipo ...

Page 112: ... para el lado izquierdo y otro para el derecho etiquetados de manera correspondiente Cuando el paciente se coloca en decúbito prono los soportes de muslo deben estar orientados hacia él Confirme que los soportes estén colocados en el lado adecuado del tablero para cirugía de la columna Los cojines torácicos deben estar en contacto con el paciente de manera que sus bordes superiores estén paralelos...

Page 113: ...radiolucidez sin restricciones e incorporación de un brazo en C El posicionador puede además ajustarse intraoperatoriamente y proporciona un medio práctico y estable para mantener flexionado a un paciente El armazón de Wilson radiolúcido Wilson Plus puede utilizarse en laminectomías descompresiones o microdiscectomías Consulte la guía del usuario del armazón de Wilson radiolúcido Wilson Plus para ...

Page 114: ...ugía de la columna Jackson 226 kg 5927 Tablero radiolúcido para obtención de imágenes 226 kg a 5840 726 Tablero para obtención de imágenes b 5840 7028 Colchoneta Tempur Med para tablero para obtención de imágenes 5840 389 Guía de tracción cervical 5840 361 Pasador en 5840 277 Sección para soporte de la cabeza 5840 370 Marco en H a b ...

Page 115: ...e imágenes a 5855 551 Correa terminación hembra b 5855 552 Correa terminación macho Soporte torácico a 5840 7569 Soporte torácico b 5840 580 Placa de soporte torácico 5840 24 Soportes para piernas a 5840 7030 Cojín Tempur Med de soporte para piernas 2 5 cm b FE00281 Placa del soporte para piernas 5808 Kit auxiliar para paciente a Cojín GentleTouch para posición prona b Férulas TLC espuma c Almohad...

Page 116: ...ard se muestran dos a 5840 755 Base cadera pequeña b 5876 22 Cojín de gel pequeño 5876 4 Soporte de cadera mediano con gel Shearguard se muestran dos a 5840 754 Base cadera mediana b 5876 21 Cojín de gel mediano 5876 3 Soporte de cadera grande con Shearguard se muestran dos a 5840 756 Base cadera grande b 5876 20 Cojín de gel grande Común a todos los soportes de cadera y muslo c 5840 736 Arandela ...

Page 117: ...queños p n 5996 207 2 Soportes de cadera normales medianos p n 5996 208 2 Soportes de cadera grandes p n 5996 209 1 Soporte de muslo derecho p n 5996 206 Soporte de muslo izquierdo p n 5996 205 Caja de 6 unidades 5996 12 Tubo de conexión rápida ACP 12 unidades 1 cartón 1 cartón es igual a 2 cajas de tubos 6 unidades caja Tubos envasados individualmente 5996 12 Tubo de conexión rápida ACP 12 unidad...

Page 118: ...ablero para obtención de imágenes 5927 tablero radiolúcido y 5855 tablero de ortopedia y traumatología 5393 Abrazadera de Clark a Manija HB5393 8 5394 Abrazadera hueca de riel lateral 5840 820 Soporte torácico doble juego a 5840 801 soporte torácico izquierdo b 5840 800 soporte torácico derecho 5839 Bandeja para casete A P para 5943 bastidor Jackson o 5927 Tablero radiolúcido para obtención de imá...

Page 119: ... brazo superior e HB5364 6 Tornillo de ajuste 5857 Soporte para brazo cruzado con acolchado de 2 5 cm requiere abrazadera de Clark 5393 a 5855 402 Tornillo de ajuste b 5855 101 Barra vertical del soporte para brazo cruzado c 5857 7000 Cojín Tempur Med del soporte para brazo cruzado d 5855 102 Pieza soldada del soporte para brazo cruzado 5321G Armazón Wilson radiolúcido Wilson Plus para tablero par...

Page 120: ... cervical 5979 200 Adaptador Mayfield radiolúcido 5979 300 Adaptador Doro radiolúcido 5879 2 Posicionador de extensión anterior cojín de 12 5 cm con cámara de aire 5880 09 Tablero para cirugía de la columna Complete Cervical Management Set 5879 2 Posicionador de extensión anterior cojín de 12 5 cm con cámara de aire 5979 1 Unidad base de tratamiento cervical 5979 200 Adaptador Mayfield radiolúcido...

Page 121: ...special para eliminarlos Una solución de ácido acético al 5 o de vinagre blanco y agua son especialmente adecuados para este fin La limpieza con un buen producto de limpieza comercial como Stainless Steel Magic y frotar después la superficie a mano puede corregir las manchas y la decoloración de las superficies chapadas o de acero inoxidable Para desinfectar la superficie exterior utilice amoniaco...

Page 122: ...a página web de Mizuho OSI www mizuhosi com El soporte técnico instantáneo ofrece respuestas inmediatas y efectivas a problemas y preguntas 24 horas al día 7 días a la semana El paquete de soporte técnico instantáneo Instant Support Value Package ISVP es un paquete completo de soporte técnico diseñado para mejorar los esfuerzos de soporte técnico interno para los equipos de los hospitales Póngase ...

Page 123: ...cado la pieza póngase en contacto con el servicio técnico por teléfono fax o correo electrónico e indique el número de la pieza y una descripción para obtener un número de autorización para la reparación Repair Authorization RA 3 Limpie desinfecte las piezas antes del enviarlas rellene el documento Certificado de Piezas Desinfectadas nº 40204 17 4 Envíe la pieza con el número RA claramente marcado...

Page 124: ... ET PLATEAU RADIO TRANSPARENT D IMAGERIE 5927 MANUEL D UTILISATION Modèle 5943 5943AP MIZUHO OSI 30031 AHERN AVENUE UNION CITY CA 94587 Bus 1 510 429 1500 Numéro gratuit aux États Unis 1 800 777 4674 Fax 1 510 429 8500 WWW MIZUHOSI COM NEWHIPNEWS COM NEWSPINENEWS COM ...

Page 125: ...ites dans ces directives sont celles recommandées par le fabricant En ce qui concerne l utilisation de cet équipement les modalités finales du traitement de chaque patient incombent au médecin traitant L utilisation de ce dispositif est réservée au personnel professionnel adéquatement formé PROTECTION CONTRE LE RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE Ce symbole indique que cet équipement est une pièce appliquée...

Page 126: ... sur un autre appareil il est nécessaire d observer le fonctionnement de l appareil pour vérifier qu il fonctionne normalement dans la configuration dans laquelle il va être utilisé AVERTISSEMENT L utilisation d accessoires de transducteur et de câbles autres que ceux indiqués par Mizuho OSI risque d entraîner une augmentation des émissions électromagnétiques et une diminution de l immunité de l a...

Page 127: ...en H 21 3 13 Choix des trous de montage pour le plateau 21 4 0 PROCÉDURES D IMAGERIE 23 4 1 Bases de table modulaire 5890 5891 23 4 2 Bases à commandes avancées 5892 5803 23 5 0 POSITIONNEMENT EN DÉCUBITUS DORSAL POUR LES INTERVENTIONS DE CHIRURGIE SPINALE PAR VOIE ANTÉRIEURE 25 5 1 Bases de table modulaire 5890 5891 25 5 2 Bases à commandes avancées 5892 5803 25 6 0 POSITIONNEMENT EN DÉCUBITUS LA...

Page 128: ...CHARIOT DE RANGEMENT DES ACCESSOIRES 51 10 0 UTILISATION D ACCESSOIRES OPTIONNELS 52 10 1 Coussins de support thoracique double 52 10 2 Cadre de Wilson radio transparent Wilson Plus 53 11 0 COMPOSANTS STANDARD DU PLATEAU DE CHIRURGIE SPINALE JACKSON 5943 54 12 0 PLATEAU DE CHIRURGIE SPINALE JACKSON 5943AP AVEC SYSTÈME DE COUSSINS À COMMANDES AVANCÉES 57 13 0 ACCESSOIRES OPTIONNELS 58 14 0 NETTOYAG...

Page 129: ... 120 F Il est recommandé de ranger la base 5803 avec le cordon d alimentation branché dans une prise secteur et de mettre l interrupteur d alimentation sur ON marche pour s assurer que les batteries sont chargées et prêtes à servir Si une charge est requise charger pendant un minimum de 3 heures Une charge pleine devrait être disponible après 18 heures 1 3 Réception et transfert À la réception du ...

Page 130: ...supporter Le plateau de chirurgie spinale Jackson comprend les éléments suivants dans sa version standard voir figure 1 Figure 1 Plateaux de chirurgie spinale Jackson 5943 5943AP composants standard Figure 2 Plateau de chirurgie spinale Jackson 5943 avec ses composants Sur la photographie le plateau est uni à la base du système de table modulaire à commandes avancées 5803 PLATEAUX DE CHIRURGIE SPI...

Page 131: ...omposants du plateau radio transparent d imagerie Sur la photographie le plateau est uni à la base du système de table modulaire à commandes avancées 5803 REMARQUE Des adaptateurs de longerons d Mizuho OSI réf P N 5855 830 doivent toujours être utilisés pour fixer ces types de dispositifs à la table afin d éviter de l endommager Si des écarteurs des clés à douille de Clark des appuie bras ou d aut...

Page 132: ...tient voir la section 8 0 Procédures de rotation Figure 4 Cadre en H 2 4 Goupille en T Chaque plateau de chirurgie spinale Jackson et chaque plateau radio transparent d imagerie est fourni avec quatre 4 goupilles en T voir figure 5 Les goupilles en T servent à unir les cadres en H aux barres transversales de la base de la table et à unir les plateaux aux cadres en H Huit 8 goupilles en T sont néce...

Page 133: ...es de sécurité patient appropriées sont mises en place et serrées conformément aux consignes de la section 7 0 de ce manuel d utilisation Figure 6 Sangles de sécurité patient du plateau de chirurgie spinale Jackson 2 6 Appuie bras articulé Le plateau de chirurgie spinale Jackson est fourni avec deux 2 appuie bras articulés et des supports de montage voir figure 7 Il est possible de fixer ces appui...

Page 134: ...désiré voir figure 9 Il est possible d ajouter des sacs de sable pour fournir la charge de traction appropriée au cours d une intervention de chirurgie cervicale par voie antérieure ou postérieure ou lorsqu une traction cervicale est souhaitée Le poids de traction est relié à une corde qui passe par dessus la poulie traverse l arbre du pivot de la barre transversale du côté tête et est reliée au d...

Page 135: ...ser une rotation du plateau quand il est placé à la position maximale d inclinaison latérale de Trendelenburg ou de Trendelenburg inversé Les deux modèles s unissent au cadre en H de la même façon Les bases de table modulaire 5890 5891 peuvent utiliser les deux types de mécanisme de couplage mais les bases à commandes avancées 5892 5803 ne doivent utiliser que des couplages à cardans figure 12 AVE...

Page 136: ...térale électrique 3 2 Blocage de sécurité de transfert du patient 5890 5891 Chaque base modulaire 5890 5891 est équipée d un mécanisme de blocage de sécurité de transfert du patient au niveau des colonnes du côté tête et du côté pieds Le blocage de sécurité de transfert du patient est actionné en positionnant le levier sortant du côté droit du situé sur la colonne du côté tête voir figure 13 Un de...

Page 137: ...uand elle est complètement desserrée elle permet de réaliser des rotations de 180 La tourner vers la droite pour augmenter la friction et vers la gauche pour réduire la friction Il est recommandé de laisser la commande de friction de rotation dans la position de friction maximale à fond vers la droite quand aucun mouvement du plateau n est nécessaire Figure 15 Colonne du côté pieds photo de la bas...

Page 138: ...1 3 5 Installation des cadres en H La procédure de couplage suivante implique qu aucun plateau de chirurgie spinale Jackson et qu aucun plateau radio transparent d imagerie n est placé sur les colonnes du côté tête et du côté pieds 1 Immobiliser la base de la table en bloquant les freins de quatre 4 roulettes 2 Installer un cadre en H sur la barre transversale du côté tête et la fixer avec une gou...

Page 139: ...ur la sécurité du transfert du patient le blocage de sécurité de transfert du patient doit être enclenché avant de procéder au transfert pour éviter le risque de rotation du plateau pendant le transfert Si ce n est pas le cas il existe un risque de chute du patient 5 Régler les commandes de friction de rotation des colonnes du côté tête et du côté pieds sur la friction maximale en les tournant au ...

Page 140: ...adre en H sur la colonne du côté tête en premier Aligner le tube de montage du plateau avec le trou de montage choisi du cadre en H Pousser la goupille en T de sorte qu elle traverse complètement le cadre en H et le tube de montage et qu elle sorte de l autre côté du cadre en H Le loquet de verrouillage de la goupille en T doit être visible et doit pouvoir pivoter librement voir figure 21 AVERTISS...

Page 141: ...ec le trou de montage situé au même niveau que celui du côté tête Le loquet de verrouillage de la goupille en T doit être visible et doit pouvoir pivoter librement Figure 22 Colonne du côté pieds unie à un plateau de chirurgie spinale Jackson AVERTISSEMENT En cas de non observation des procédures précédentes concernant la fixation du cadre en H aux barres transversales et du plateau au cadre en H ...

Page 142: ...s sur son fonctionnement et sur ses fonctionnalités Une bonne compréhension du fonctionnement des bases à commandes avancées 5892 5803 est nécessaire avant de continuer 3 8 Identification des commandes de la table 5892 5803 Le côté tête de la base à commandes avancées 5892 5803 est équipé de trois voyants Ces voyants sont 1 180 ROTATION LOCK INDICATOR indicateur de blocage de la rotation de 180 2 ...

Page 143: ...tation du patient est terminée tourner le levier de blocage de la rotation vers la droite jusqu à ce que le voyant indicateur de blocage de la rotation s allume AVERTISSEMENT Quand le voyant indicateur de blocage de la rotation est éteint le plateau est DÉBLOQUÉ que le levier ait été tourné plus ou moins vers la droite ou vers la gauche Tourner toujours le levier de blocage jusqu à ce que le voyan...

Page 144: ...t soit au niveau ou au dessous de l axe des barres transversales Pour la plupart des patients le quatrième trou de montage à partir de la barre transversale est la position appropriée voir figure 20 REMARQUE Deux personnes sont nécessaires pour réaliser l opération suivante 4 Choisir les trous de montage appropriés sur le cadre en H pour supporter le plateau Insérer en premier la goupille en T dan...

Page 145: ...ous de montage appropriés sur le cadre en H pour supporter le plateau Aligner le tube de montage du plateau avec le trou de montage choisi du cadre en H Pousser la goupille en T de sorte qu elle traverse complètement le cadre en H et le tube de montage et qu elle sorte de l autre côté du cadre en H Ceci doit être réalisé avec le trou de montage situé au même niveau que celui du côté tête Le loquet...

Page 146: ...ures 13 et 15 3 Enclencher l arrêt de la rotation à 25 voir section 3 0 figure 16 4 2 Bases à commandes avancées 5892 5803 1 Vérifier que l interrupteur de blocage de sécurité de la rotation est allumé voir section 3 0 figure 24 2 Vérifier que le voyant indicateur de blocage de la rotation est allumé voir section 3 0 figure 24 3 Vérifier que le voyant d état du moteur d inclinaison est allumé voir...

Page 147: ...à la figure 28 Ceux ci doivent être utilisés avec des adaptateurs de longerons réf P N 5855 830 pour éviter d endommager les longerons du plateau d imagerie Figure 28 Appuie bras pivotant avec adaptateur de longeron sur le plateau radio transparent d imagerie Adaptateur de longeron réf P N 5855 830 Coussin du plateau d imagerie Appuie bras pivotant Longeron radio transparent du plateau d imagerie ...

Page 148: ...ur de blocage de sécurité de la rotation est allumé voir section 3 0 figure 24 2 Vérifier que le voyant indicateur de blocage de la rotation de 180 est allumé voir section 3 0 figure 24 3 Vérifier que le voyant d état du moteur d inclinaison est allumé voir figure 3 0 figure 24 5 2 1 Fixer le plateau radio transparent d imagerie avec le coussin de table ou avec le positionneur d extension antérieu...

Page 149: ...ures de rotation en fonction de la base utilisée La possibilité de réaliser une intervention sur le patient en traction cervicale est facilement disponible Le système de gestion cervicale réf P N 5979 1 d Mizuho OSI est recommandé pour cette fonction voir figure 29 Pour les interventions chirurgicales sur le bas de la colonne lombaire par voie antérieure le soufflet gonflable réf P N 973 ou 974 d ...

Page 150: ...section 3 0 figure 24 3 Vérifier que le voyant d état du moteur d inclinaison est allumé voir figure 3 0 figure 24 6 2 1 Le plateau radio transparent d imagerie doit être fixé au cinquième ou sixième trou de montage à partir de l axe de la barre transversale pour les interventions latérales voir section 3 0 figure 20 AVERTISSEMENT Le plateau radio transparent d imagerie doit être monté de sorte qu...

Page 151: ...pour un positionnement latéral Une rotation latérale du patient supérieure à 25 risquerait d entraîner une chute du patient REMARQUE S il est nécessaire d obtenir une stabilité plus importante en position latérale ou de réaliser une rotation latérale supérieure à 25 pour une intervention chirurgicale thoracique nous recommandons d utiliser le plateau latéral Maximum Access 5895 d Mizuho OSI voir f...

Page 152: ...s 5892 5803 1 Vérifier que l interrupteur de blocage de sécurité de la rotation est allumé voir section 3 0 figure 24 2 Vérifier que le voyant indicateur de blocage de la rotation de 180 est allumé voir section 3 0 figure 24 3 Vérifier que le voyant d état du moteur d inclinaison est allumé voir figure 3 0 figure 24 7 2 1 Fixer le plateau de chirurgie spinale Jackson voir section 3 0 Procédures de...

Page 153: ...e contrôlé électroniquement actionné pneumatiquement de classe IPX 4 étanche Il fonctionne soit avec une alimentation de 100 120 V 50 60 Hz soit avec une alimentation de 230 V 50 Hz Se référer au manuel d utilisation du système de coussins à commandes avancées 5996 réf P N NW0491 pour avoir des consignes d utilisation et de mise en service 7 4 Fonctionnement des coussins de support du patient Les ...

Page 154: ...nibles Figure 35 Identification des coussins de support des hanches disponibles 7 5 1 Pour les patients dont le poids est inférieur à 158 kg déterminer le jeu de coussins de support des hanches à utiliser petit moyen ou grand en fonction de la taille du patient Une fois installés vérifier que les leviers de blocage des coussins de support sont correctement bloqués Figure 36 Configuration des couss...

Page 155: ...ue les leviers de blocage des coussins de support sont correctement bloqués voir figure 33 et 34 REMARQUE Il peut être nécessaire de repositionner les coussins le long du cadre de la table une fois que le patient a été transféré afin d obtenir leur position correcte et finale Pour cela soulever avec précaution le patient débloquer le levier de blocage du coussin faire coulisser le coussin le repla...

Page 156: ...our chaque patient Les sangles du porte jambes sont composées d une fermeture à crochet à double face ce qui permet un nombre infini de réglages sur la longueur de la sangle Pour installer le porte jambes le placer sur le cadre du côté pieds du plateau spinal Faire passer les quatre sangles dans leurs boucles respectives situées de l autre côté puis les serrer L extrémité du crochet de la sangle p...

Page 157: ... avec la plaque de support de la tête Le coussin est disponible séparément sous la réf Mizuho OSI P N 1937 ou 1927 voir figure 39 Une fois que vous avez retiré le coussin de kit d accessoires pour un patient 20 minutes sont nécessaires pour qu il prenne sa forme Figure 39 Coussin GentleTouch de décubitus ventral OPTION Nº 2 Utiliser un étrier pour traction crânienne continue ou un appuie tête en f...

Page 158: ...ordon de traction sur la pince en la faisant passer par la poulie du côté tête de la table Appliquer la traction désirée moyennant des sacs de sable placés sur un porte poids au niveau du côté tête de la table OPTION Nº 5 Si le patient est muni d une enceinte cervicale de Hood il est possible de fixer directement certaines enceintes au système de gestion cervicale d Mizuho OSI voir figure 42 Consu...

Page 159: ...er le brancard de sorte qu il soit environ au même niveau que le haut des coussins de support des hanches 7 8 3 Positionner le patient sur le plateau de chirurgie spinale Jackson pour le placer en décubitus ventral tout en soutenant la tête le torse et les jambes pendant le transfert 7 9 Positionnement de la tête 7 9 1 Soutenir fermement la tête du patient en utilisant l une des cinq options décri...

Page 160: ... sur la table soulever légèrement le patient puis faire glisser le coussin le long du cadre jusqu à la position désirée Remettre doucement le patient sur le coussin S assurer que la housse du coussin de support thoracique est bien en place et qu elle est lisse et sans pli AVERTISSEMENT Le positionnement du coussin thoracique au dessus de la fourchette sternale peut faire pression sur la gorge et l...

Page 161: ...au niveau du point de contact de chaque coussin et lisser la surface du coussin 7 12 3 Vérifier que tous les leviers de blocage des coussins sont correctement bloqués 7 13 Positionnement des jambes 7 13 1 Positionner les jambes sur les appuie jambes ou dans le porte jambes selon les besoins En cas d utilisation du porte jambes placer deux 2 ou trois 3 coussins sous les genoux et les tibias du pati...

Page 162: ...st bien fixée autour des fesses Une couverture peut être glissée sous la sangle pour éviter le contact direct de la sangle de sécurité avec le patient 7 13 4 Mettre une sangle de sécurité 1 5 m autour des mollets du patient et du cadre et la serrer solidement avec la boucle de fermeture La sangle doit être assez serrée pour immobiliser les jambes contre les coussins si la table est inclinée latéra...

Page 163: ...réaliser une rotation latérale sur un patient ayant un arceau en place et une radioscopie étant en cours il est nécessaire d observer les étapes suivantes 8 1 1 Immobiliser le patient sur la table comme indiqué dans la section 5 0 Positionnement en décubitus dorsal pour les interventions de chirurgie spinale par voie antérieure ou dans la section 7 0 Positionnement en décubitus ventral pour les in...

Page 164: ...écurité de la rotation est allumé 3 S assurer que le levier de blocage de la rotation de 180 est en position de blocage 4 Un assistant situé à la tête de la table doit appuyer sur le bouton approprié d inclinaison latérale droite ou gauche de la commande manuelle pour réaliser une rotation latérale du plateau jusqu à atteindre la vue aux rayons X souhaitée REMARQUE Le voyant d état du moteur d inc...

Page 165: ...ion de 180 8 5 2 En cas d utilisation d appuie jambes sur le plateau spinal pendant la rotation placer deux ou trois coussins sur les genoux et les tibias du patient En cas d utilisation du porte jambes à suspension pendant la rotation placer trois coussins sous les genoux du patient et deux ou trois coussins sur les genoux et les tibias du patient 8 5 3 Fixer un cadre en H supérieur sur le goujon...

Page 166: ...eau et le bloquer avec une goupille en T Monter le plateau spinal sur le trou de montage le plus haut du cadre en H situé au dessus de la barre transversale du côté pieds et le bloquer avec une goupille en T 8 5 7 Positionner les bras du patient parallèlement au corps et les maintenir en place avec une alèse Retirer les appuie bras du plateau radio transparent d imagerie 8 5 8 Mettre les quatre 4 ...

Page 167: ...du côté tête Abaisser le plateau spinal jusqu à ce que son poids repose sur le patient Le contact principal est généralement celui du coussin de support thoracique avec le sternum du patient Unir le plateau de chirurgie spinale à ce niveau au cadre en H du côté tête avec une goupille en T voir figure 49 8 6 2 Débloquer le plateau de chirurgie spinale depuis le cadre en H du côté pieds Abaisser le ...

Page 168: ...peut choisir de débrancher les intraveineuses du patient les appareils de surveillance et le circuit d anesthésie avant de réaliser la rotation de 180 Si ce n est pas le cas ces tuyaux doivent être surveillés et contrôlés pendant la rotation Figure 49 Patient comprimé et prêt pour une rotation de 180 8 6 5 L assistant réalisant la rotation du patient doit se situer au niveau de la taille du patien...

Page 169: ...u de chirurgie spinale voir figure 50 Figure 50 Patient en décubitus ventral après la rotation 8 8 Procédure de rotation pour la base à commandes avancées 5892 5803 Une fois qu un assistant est situé du côté tête de la table 1 Désenclencher le blocage de la rotation de 180 en tournant le levier vers la gauche jusqu à ce que le voyant indicateur de blocage de la rotation de 180 s éteigne 2 Prévenir...

Page 170: ...plateau radio transparent d imagerie après une rotation 8 9 1 Diminuer la tension des quatre 4 sangles de sécurité mais ne pas les retirer 8 9 2 Avec un assistant à chaque extrémité de la table pour tenir fermement le plateau radio transparent d imagerie le chirurgien peut retirer les goupilles en T qui fixent le plateau au cadre en H du côté tête de la table voir figure 51 Ceci soulage la compres...

Page 171: ...le maintenir l assistant peut retirer les dernières sangles de sécurité qui entourent les deux plateaux AVERTISSEMENT Vérifier que les quatre 4 goupilles en T fixant le plateau de chirurgie spinale Jackson et les cadres en H aux barres transversales sont en place et en position de blocage avant de retirer les sangles de sécurité Si ce n est pas le cas il existe un risque de chute du patient 8 9 7 ...

Page 172: ...issée sous la sangle pour éviter qu elle n entre directement en contact avec le patient 8 9 13 Mettre une sangle de sécurité autour des mollets du patient et de la table et bien la serrer avec la boucle de fermeture La sangle doit être assez serrée pour immobiliser les jambes contre les coussins si la table est inclinée latéralement Mettre une sangle de sécurité autour du torse du patient du couss...

Page 173: ...réaliser cette procédure après la séquence de positionnement décrite dans la section 7 Positionnement en décubitus ventral pour les interventions de chirurgie spinale par voie postérieure Une fois que l intervention chirurgicale par voie postérieure est terminée les consignes de préparation pour la rotation de séquence de compression et de mise en œuvre de la rotation sections 8 0 à 8 8 doivent êt...

Page 174: ...au de chirurgie spinale Jackson bas Zone de soutien de la tête 9 0 IDENTIFICATION DU CHARIOT DE RANGEMENT DES ACCESSOIRES Le chariot d accessoires permet de ranger commodément tous les accessoires du plateau de chirurgie spinale Jackson Il est conçu pour faciliter l accès à tous les composants et pour éviter de les endommager quand ils sont rangés La référence du chariot d accessoires d Mizuho OSI...

Page 175: ...horacique doubles sont conçus soit pour le côté droit soit pour le côté gauche ce qui est indiqué Ils doivent être orientés vers le patient quand le patient se trouve sur eux en décubitus ventral S assurer qu ils sont placés du bon côté du plateau de chirurgie spinale Ils doivent être en contact avec le patient de sorte que les bords supérieurs des coussins thoraciques soient parallèles à la fourc...

Page 176: ...égration de l arceau et une radio transparence libres Il est aussi possible de le régler au cours de l intervention chirurgicale et il s agit d une méthode commode et stable pour maintenir un patient dans une position courbée Le cadre de Wilson radio transparent Wilson Plus peut être utilisé pour une laminectomie une décompression ou une microdiscectomie Se référer au manuel d utilisation du cadre...

Page 177: ...ateau de chirurgie spinale Jackson 5840 831 226 kg Plateau radio transparent d imagerie 5927 226 kg a Plateau d imagerie 5840 726 b Coussin de plateau d imagerie Tempur Med 5840 7028 Vecteur de traction cervicale 5840 389 Goupille en T 5840 361 Zone de soutien de la tête 5840 277 Cadre en H 5840 370 a b ...

Page 178: ... support thoracique a Coussin thoracique 5840 7569 b Plaque du support thoracique 5840 580 Appuie jambes zone de soutien des jambes 5840 24 a Coussin de support Tempur Med 2 5 cm 5840 7030 b Plaque de support FE00281 Kit d accessoires pour un patient 5808 a Coussin de décubitus ventral GentleTouch b Matelas de positionnement des bras TLC en mousse c Coussin thoracique Shearguard d Houses pour les ...

Page 179: ...la photo 5876 5 a Base hanche petit 5840 755 b Coussin en gel petit 5876 22 Coussin de support des hanches moyen avec Shearguard deux sur la photo 5876 4 a Base hanche moyen 5840 754 b Coussin en gel moyen 5876 21 Coussin de support des hanches grand avec Shearguard deux sur la photo 5876 3 a Base hanche grand 5840 756 b Coussin en gel grand 5876 20 Commun à tous les coussins de support des hanche...

Page 180: ...rt des hanches moyen 2 réf P N 5996 208 Coussins de support des hanches grand 2 réf P N 5996 209 Coussin de support des cuisses droit 1 réf P N 5996 206 Coussin de support des cuisses gauche réf P N 5996 205 Boîte de 6 paquets Tuyaux à branchement rapide pour le système ACP 12 paquets 1 carton 5996 12 1 carton équivaut à 2 boîtes de tuyaux 6 paquets boîte Paquet individuel de tuyaux Tuyaux à branc...

Page 181: ...iser avec le plateau d imagerie le plateau radio transparent 5927 et le plateau de traumatisme orthopédique 5855 Clé à douille de Clark 5393 a Poignée HB5393 8 Pince de longeron 5394 Coussins de support thoracique doubles jeu 5840 820 a Coussin thoracique gauche 5840 801 b Coussin thoracique droit 5840 800 Plateau à cassette 5839 A P à utiliser sur le cadre Jackson 5943 ou sur le plateau radio tra...

Page 182: ...sement HB914 516 d Appuie bras supérieur 5364 34 e Bouton HB5364 6 Appuie bras latéral avec coussin de 2 5 cm 5857 clé à douille de Clark 5393 nécessaire a Bouton 5855 402 b Montant d appuie bras latéral 5855 101 c Coussin Tempur Med d appui latéral 5857 7000 d Soudure d appuie bras latéral 5855 102 Cadre de Wilson radio transparent Wilson Plus 5321G pour le plateau de chirurgie spinale Jackson d ...

Page 183: ... 5979 1 Adaptateur radio transparent Mayfield 5979 200 Adaptateur radio transparent Doro 5979 300 Positionneur d extension antérieur avec soufflet de 12 7 cm 5879 2 5880 09 Spine operating top Jeu complet du système de gestion cervicale Positionneur d extension antérieur avec soufflet de 12 7 cm 5879 2 Système de gestion cervicale 5979 1 Adaptateur radio transparent Mayfield 5979 200 Adaptateur ra...

Page 184: ...ial Une solution à 5 d acide acétique ou une solution d eau et de vinaigre blanc est particulièrement adaptée à cette tâche Le nettoyage avec un bon détersif commercial tel que Stainless Steel Magic suivi d un polissage à la main peut éliminer les taches et les décolorations sur les surfaces plaquées ou en inox Pour désinfecter les surfaces extérieures utiliser de l ammonium quaternaire ou un comp...

Page 185: ...gent d assistance virtuel accessible depuis la page Web d Mizuho OSI www mizuhosi com Le service d assistance instantanée fournit des réponses immédiates et pouvant être mises en œuvres à vos problèmes et à vos questions 24 heures sur 24 Le service d assistance instantanée Instant Support Value Package ISVP est un service complet conçu pour optimiser les efforts d assistance pour les équipements i...

Page 186: ...ou e mail 2 Si la pièce est connue faire parvenir le numéro de la pièce et sa description au service technique par téléphone télécopie ou e mail pour obtenir un numéro d autorisation de réparation numéro RA 3 Nettoyer désinfecter les pièces avant de les envoyer remplir un certificat de désinfection des pièces document nº 40204 17 4 Expédier la pièce en indiquant clairement le numéro RA à l extérie...

Page 187: ...STRAHLENDURCHLÄSSIGE TISCHPLATTE FÜR BILDGEBUNGSVERFAHREN 5927 BENUTZERHANDBUCH Modell 5943 5943AP MIZUHO OSI 30031 AHERN AVENUE UNION CITY CA 94587 Bus 1 510 429 1500 Gebührenfrei in USA 800 777 4674 Fax 1 510 429 8500 WWW MIZUHOSI COM NEWHIPNEWS COM NEWSPINENEWS COM ...

Page 188: ...ng dargestellten Anwendungstechniken handelt es sich um vom Hersteller empfohlene Techniken Die letztendliche Verfügung über die Patientenversorgung in Bezug auf dieses Gerät liegt bei dem behandelnden Arzt Dieses Gerät darf nur von geschultem Personal bedient werden SCHUTZ VOR STROMSCHLAG Dieses Symbol gibt an dass dieses Gerät in Übereinstimmung mit IEC 60601 1 ein Anwendungsteil vom TYP B ist u...

Page 189: ... überwacht werden um einen normalen Betrieb in der eingesetzten Konfiguration sicherzustellen WARNUNG Die Verwendung von Zubehör Schallköpfen und Kabeln die nicht von Mizuho OSI empfohlen wurden kann zu verstärkten Emissionen oder verringerter Störfestigkeit des Gerätes führen Entsorgen elektrischer Komponenten Gemäß der Richtlinie über Elektro und Elektronik Altgeräte müssen alle elektrischen Bes...

Page 190: ...iebsstatus 19 3 12 Installation der H Rahmen 20 3 13 Auswahl der Montageöffnungen für die Tischplatte 20 4 0 BILDGEBUNGSVERFAHREN 22 4 1 Modulare Tischbasen 5890 5891 22 4 2 Erweiterte Bedienungsbasen 5892 5803 22 5 0 RÜCKENLAGE FÜR WIRBELSÄULENOPERATIONEN UND EINGRIFFE MIT ANTERIOREM ZUGANG 24 5 1 Modulare Tischbasen 5890 5891 24 5 2 Erweiterte Bedienungsbasen 5892 5803 24 6 0 SEITLICHE POSITIONI...

Page 191: ...EHÖRTEILEN 51 10 1 Duale Brustpolster 51 10 2 Wilson Plus Strahlendurchlässiger Wilson Rahmen 52 11 0 STANDARDBESTANDTEILE DER JACKSON WIRBELSÄULEN TISCHPLATTE 5943 53 12 0 5943AP JACKSON WIRBELSÄULEN TISCHPLATTE MIT ERWEITERTEM POLSTERBEDIENSYSTEM ADVANCED CONTROL PAD SYSTEM 56 13 0 OPTIONALE ZUBEHÖRTEILE 57 14 0 REINIGUNG 60 14 1 Wartung 60 14 2 Reinigung und Desinfektion 60 14 3 Tischplatte 60 ...

Page 192: ...iner Temperatur von 0 C bis 49 C 32 F bis 120 F lagern Es wird empfohlen die 5803 Basis mit dem Netzkabel in einer geeigneten Steckdose und dem Ein Aus Netzschalter auf On Ein aufzubewahren damit die Batterien immer vollständig geladen sind und der Tisch jederzeit einsetzbar ist Mindestens 3 Stunden lang aufladen wenn ein Wiederaufladen erforderlich ist Die Batterien sollten nach 18 Stunden vollst...

Page 193: ...Wirbelsäulen Tischplatte verfügt über die folgenden Standardbestandteile siehe Abbildung 1 Abbildung 1 Jackson Wirbelsäulen Tischplatten 5943 5943AP Standardbestandteile Abbildung 2 Jackson Wirbelsäulen Tischplatte 5943 mit Bestandteilen Die Tischplatte wird gekoppelt an die erweiterte modulare Tischsystembasis 5803 dargestellt JACKSON WIRBELSÄULEN TISCHPLATTEN 5943 und 5943AP Standardbestandteile...

Page 194: ...zu vermeiden müssen zur Befestigung dieser Gerätetypen am Tisch stets die Mizuho OSI Seitenschienenadapter P N 5855 830 verwendet werden Werden Retraktoren Stellkloben Armauflagen oder andere Zubehörteile direkt an der Seitenschiene der strahlendurchlässigen Tischplatte für Bildgebungsverfahren befestigt kann es zu Schäden in Form von Rissen oder Splittern der Tischplatte aus Kohlenstofffaser komm...

Page 195: ... 8 T Stifte erforderlich siehe Abschnitt 8 0 Drehung Abbildung 5 T Stift 2 5 Patientensicherheitsgurte Die Jackson Wirbelsäulen Tischplatte ist mit sechs 6 Patientensicherheitsgurten ausgestattet vier 4 228 cm lange Gurte ein 1 150 cm langer Gurt und ein 1 Gesäßgurt siehe Abbildung 6 Wird ein Patient auf der Jackson Wirbelsäulen Tischplatte oder strahlendurchlässigen Tischplatte für Bildgebungsver...

Page 196: ...belextensionsvektor lässt sich der Zugwinkel der Halswirbelsäulenextension einstellen wie in Abbildung 9 dargestellt Abbildung 8 Halswirbelsäulenextensionsvektor 2 8 Rolleneinheit Zur Führung eines Extensionsseils ist die Rolleneinheit fest an der Stützsäule am Kopfende installiert Der Halswirbelsäulenextensionsvektor wird an der medialen Seite in die Montageöffnungen des H Rahmens am Kopfende ges...

Page 197: ...platte drehen wenn sie in maximaler seitlicher Kippung bzw Trendelenburg oder Anti Trendelenburg Stellung positioniert ist Die Befestigung zum H Rahmen ist bei beiden Ausführungen gleich Mit den modularen Tischbasen 5890 5891 kann jede Version der Kopplungsgeräte verwendet werden jedoch darf die erweiterte Bedienungsbasis 5892 5803 nur mit Kardanaufhängungen verwendet werden Abbildung 12 WARNUNG B...

Page 198: ...über die motorgetriebene seitliche Kippfunktion 3 2 Sicherheitssperre für Patiententransfer 5890 5891 Jede modulare Basis 5890 5891 ist an den Stützsäulen am Kopf und Fußende mit einer Sicherheitssperre für den Patiententransfer ausgestattet Die Sicherheitssperre für den Patiententransfer wird aktiviert wenn der aus der rechten Seite der Bedienkonsole herausragende Hebel an die Stützsäule am Kopfe...

Page 199: ...ändige Drehung im Uhrzeigersinn zu belassen wenn eine Bewegung der Tischplatte nicht beabsichtigt ist Abbildung 15 Stützsäule am Fußende Basis 5890 5891 dargestellt HINWEIS Da der Hebel für die Rotationsreibekontrolle am Fußende nur eingeschränkt bewegt werden kann ist es möglich dass die Bremse mit einer einzigen Drehung des Griffs nicht vollständig gelöst oder festgestellt werden kann In diesem ...

Page 200: ...t einem T Stift befestigen siehe Abbildungen 17 und 18 WARNUNG Bei Nichtinstallation des T Stiftes fällt der Patient vom Tisch und die Tischeinheit fällt hinunter 3 Einen H Rahmen am Querbalken des Kopfendes installieren und mit einem T Stift sichern Den Querbalken des Fußendes durch Schieben in Richtung Säule des Fußendes vollständig einziehen siehe Abbildung 19 Querbalken H Rahmen T Stift Senksp...

Page 201: ...rch vollständiges Drehen im Uhrzeigersinn auf maximale Reibung einstellen siehe Abbildungen 13 und 15 6 Die 25 Rotationssperre an der Stützsäule am Kopfende einstellen siehe Abbildung 16 WARNUNG Vor der Ankoppelung der Tischplatten sicherstellen dass die beiden 2 H Rahmen korrekt am Querbalken installiert sind Sicherstellen dass die T Stifte vollständig durch die H Rahmen und Querbalken verlaufen ...

Page 202: ...lständig durch die Montageöffnung des Tisches und die gegenüberliegende Seite des H Rahmens ragt und ob die T Stift Senksperre sichtbar und frei drehbar ist 8 Zur Ankopplung des Fußendes der Tischplatte den H Rahmen und Querbalken so weit wie nötig schieben um die Länge der Tischplatte abzudecken siehe Abbildung 22 Die Montageöffnung auf der Tischplatte auf die ausgewählte Öffnung am Fußende des H...

Page 203: ...sgetauscht und nach Bedarf an die erweiterte Bedienungsbasis 5892 5803 gekoppelt werden was Flexibilität und Möglichkeiten für spezielle Eingriffe bietet Das Kopplungsgerät am Ende der Tischplatte identifizieren wie in Abschnitt 2 9 und den Abbildungen 11 und 12 dieses Handbuches dargestellt WARNUNG Die auf der erweiterten Bedienungsbasis 5892 5803 verwendete Jackson Wirbelsäulen Tischplatte bzw s...

Page 204: ...icherheitssperre eingeschaltet ist und der 180 Rotationssperrgriff sich in Sperrposition befindet Alle drei Anzeigen müssen leuchten bevor ein Patient auf den Tisch gelegt wird Abbildung 24 Anzeigelichter Stützsäule am Kopfende der erweiterten Bedienungsbasis 5892 5803 3 9 Rotationssicherheitssperre Schalter Der Rotationssicherheitssperre Schalter mit leuchtender Anzeige verriegelt die seitliche K...

Page 205: ...er Sperrgriff im oder gegen den Uhrzeigersinn gedreht wurde Den Sperrgriff immer so lange drehen bis die Anzeige nach einer Drehung um 180 aufleuchtet Sollte eine stärkere Reibung während der Drehung erwünscht sein den Griff im Uhrzeigersinn drehen bis die gewünschte Reibung erreicht ist WARNUNG Alle drei Anzeigen müssen leuchten bevor ein Patient auf den Tisch gelegt wird Leuchtet keine der drei ...

Page 206: ...hmen muss das Schwerkraftzentrum des Patienten auf oder unterhalb der Mittellinie der Querbalken liegen Für die meisten Patienten ist die vierte Montageöffnung unter dem Querbalken die korrekte Position siehe Abbildung 20 HINWEIS Für den folgenden Vorgang werden zwei Personen benötigt 4 Die richtige Position für die Montageöffnungen auf dem H Rahmen wählen sodass die Tischplatte gestützt wird Den ...

Page 207: ...tageöffnungen auf dem H Rahmen wählen sodass die Tischplatte gestützt wird Die Montageöffnung auf der Tischplatte auf die ausgewählte Montageöffnung am H Rahmen ausrichten Den T Stift durch den H Rahmen vollständig durch die Montageöffnung und die entgegengesetzte Seite des H Rahmens stoßen Das Fußende wird gewöhnlich an der auf gleicher Höhe wie die Öffnung des Kopfendes befindlichen Öffnung ange...

Page 208: ...einrasten lassen siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 16 4 2 Erweiterte Bedienungsbasen 5892 5803 1 Sicherstellen dass der Schalter für die Rotationssicherheitssperre leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 2 Überprüfen ob die Rotationssperre Anzeige leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 3 Sicherstellen dass die Anzeige für den Kippantriebsstatus leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 4 2 1 Die ...

Page 209: ...mmen mit den Seitenschienenadaptern P N 5855 830 verwendet werden um Schäden an den Seitenschienen der Tischplatte zu vermeiden Abbildung 28 Drehbare Armauflage mit Seitenschienenadapter an der strahlendurchlässigen Tischplatte für Bildgebungsverfahren Seitenschienenadapter P N 5855 830 Polster der Tischplatte für Bildgebungsverfahren Drehbare Armauflage Strahlendurchlässige Seitenschiene der Tisc...

Page 210: ...r die Rotationssicherheitssperre leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 2 Überprüfen ob die Rotationssperre Anzeige leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 3 Sicherstellen dass die Anzeige für den Kippantriebsstatus leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 5 2 1 Die strahlendurchlässige Tischplatte für Bildgebungsverfahren mit Tischpolster oder anteriorem Extensionspositionierer 5879 2 mit 1...

Page 211: ...tt 8 0 Drehung je nach verwendeter Basis sorgfältig befolgen Die Option einer Operation mit Halswirbelsäulenextension des Patienten steht jederzeit frei Für diese Funktion wird das Halswirbelsäulen Behandlungssystem Mizuho OSI P N 5979 1 empfohlen siehe Abbildung 29 Für eine Operation an der unteren Lendenwirbelsäule mit anteriorem Zugang kann der aufblasbare Ballon Mizuho OSI P N 973 oder 974 unt...

Page 212: ...en lassen siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 16 6 2 Erweiterte Bedienungsbasen 5892 5803 1 Sicherstellen dass der Schalter für die Rotationssicherheitssperre leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 2 Überprüfen ob die Rotationssperre Anzeige leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 3 Sicherstellen dass die Anzeige für den Kippantriebsstatus leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 6 2 1 Die strahle...

Page 213: ...ositionierhilfen verwendet werden wie z B Kissen Achselrollen Schaumstoff oder Gelpolster Abbildung 31 Lateraler Positionierer Mizuho OSI P N 5300 auf strahlendurchlässiger Tischplatte für Bildgebungsverfahren 6 2 4 Eine maximale seitliche laterale Drehung des Patienten um 25 in jede Richtung ist möglich Dazu die entsprechenden Steuerungen der Tischbasis verwenden Die 25 Rotationssperre nicht löse...

Page 214: ...forderlich empfehlen wir die laterale Tischplatte Maximum Access Mizuho OSI 5895 siehe Abbildung 32 Diese Tischplatte wird auch bei einer Operation an der Lendenwirbelsäule mit anteriorem und posteriorem Zugang eingesetzt Wenden Sie sich für weitere Informationen über dieses Produkt an Ihren Mizuho OSI Vertreter Abbildung 32 Laterale Tischplatte Maximum Access P N 5895 ...

Page 215: ...Sicherstellen dass der Schalter für die Rotationssicherheitssperre leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 2 Überprüfen ob die Rotationssperre Anzeige leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 3 Sicherstellen dass die Anzeige für den Kippantriebsstatus leuchtet siehe Abschnitt 3 0 Abbildung 24 7 2 1 Die Jackson Wirbelsäulen Tischplatte anbringen siehe Abschnitt 3 0 Ankopplung der Tischplatte WAR...

Page 216: ...iebenes System mit der Klassifizierung wasserfest nach IPX 4 Es wird mit 100 120 V 50 60 Hz bzw 230 V 50 Hz betrieben Vollständige Anweisungen zu Einstellung und Anwendung finden Sie in der Gebrauchsanweisung NW0491 des erweiterten Polsterbedienungssystems Advanced Control Pad System 5996 7 4 Einsatz des Patientenstützpolsters Die Patientenstützpolster werden mit dem Sperrgriff an der Polsterbasis...

Page 217: ...ter verwendet werden siehe Abbildung 37 Nach Installation überprüfen ob die Polstersperrgriffe sicher eingerastet sind Abbildung 37 Einsatz der Tischpolster für einen Patienten mit einem Gewicht von 160 bis 226 kg 7 5 2 Die entsprechenden Patientenstützpolster an die Jackson Wirbelsäulen Tischplatte anbringen Die Polster durch Drehen des Sperrgriffs am Klemmenständer verriegeln Nach Installation ü...

Page 218: ...auf die Vorderseite der Oberschenkel erhöhen kann In Abbildung 43 wird ein korrekt gelagerter Patient mit einer Beinschlinge dargestellt Abbildung 38 Beinschlinge Die Schlinge muss für jeden Patienten eingestellt werden Die Gurte der Schlinge bestehen aus einem doppelseitigen Hakenverschluss der entlang der Länge des Gurts unbegrenzt eingestellt werden kann Die Schlinge zur Installation über den R...

Page 219: ...wie z B das im Patientenlagerungssystem enthaltene Mizuho OSI P N 5808 in Verbindung mit der Kopfstützplatte zu verwenden Dieses Kissen ist separat als Mizuho OSI P N 1937 oder 1927 erhältlich siehe Abbildung 39 Wird dieses Kissen aus dem Patientenlagerungssystem genommen benötigt es 20 Minuten um sich vollständig zu entfalten Abbildung 39 GentleTouch Kissen für Bauchlage 2 OPTION Schädelhalter od...

Page 220: ...ches ziehen und am Bügel anbringen Mit Sandsäcken das gewünschte Gewicht auf einen Gewichtsträger am Kopfende des Tisches anwenden 5 OPTION Wurde dem Patienten ein Halo Kragen angelegt können einige Halos direkt an der Halswirbelsäulen Behandlungsbasis von Mizuho OSI befestigt werden siehe Abbildung 42 Den Hersteller der Halos nach der Verfügbarkeit und Verwendung von Halo Adaptern fragen Abbildun...

Page 221: ...Die gegliederten Armauflagen an der Jackson Wirbelsäulen Tischplatte anbringen Der Montagewinkel der Armauflage kann über oder unter der Kopfstützenplatte positioniert werden die Armauflage parallel zur Tischplatte legen siehe Abbildung 36 7 10 2 Die Arme in die dem Patientenlagerungssystem beiliegenden TLC Armstützen legen Die Arme auf die gegliederten Armauflagen legen und mit den beiliegenden K...

Page 222: ...Druck auf den Hals und die Atemwege des Patienten ausgeübt 7 12 Positionierung der Hüften und Oberschenkel 7 12 1 Die Hüftpolster unter die Darmbeinkämme legen Die Darmbeinkämme müssen mittig auf den Hüftpolstern aufliegen siehe Abbildung 43 Abbildung 43 Patient in Bauchlage auf der Wirbelsäulen Tischplatte mit Beinschlinge Abbildung 44 Patient in Bauchlage auf Wirbelsäulen Tischplatte mit Beinstü...

Page 223: ... eines großen Patienten auf der Wirbelsäulen Tischplatte kann es von Vorteil sein die Beinschlinge zu verwenden um eine stärkere Hüft und Knieflexion zu erzielen 7 13 2 Eine Decke über die Füße bis zur Glutäalregion legen um eine potenzielle Hypothermie zu vermeiden U U weitere Kissen unter die Füße und Unterschenkel legen damit die Füße nicht die Platte oder Basis berühren und der Flexionswinkel ...

Page 224: ...3 7 13 5 Den Patienten wie gewohnt vorbereiten und abdecken Die Desinfektionslösung darf nicht unter das Abdomen des Patienten und auf die Bestandteile des Tisches fließen und sich dort sammeln 7 13 6 Wenn gewünscht kann der Chirurg Tischhöhe Trendelenburg und Anti Trendelenburg mit der Handfernbedienung einstellen während der Patient auf dem Tisch liegt Die seitliche Kippung kann mit der Handfern...

Page 225: ...skopie seitlich zu drehen sind folgende Schritte zu befolgen 8 1 1 Den Patienten am Tisch befestigen wie in Abschnitt 5 0 Rückenlage für Wirbelsäulenoperationen mit anteriorem Zugang oder Abschnitt 7 0 Bauchlage für Wirbelsäulenoperationen und Eingriffe mit posteriorem Zugang beschrieben WARNUNG Es wird davon abgeraten den Patienten ohne Sicherheitsgut für Brust und Bein um mehr als 25 seitlich zu...

Page 226: ...cken um die Tischplatte seitlich zu drehen bis die gewünschte Röntgenansicht erzielt ist HINWEIS Die Anzeige für den Kippantriebsstatus an der Basis 5892 5803 leuchtet nicht wenn der Tisch seitlich aus der neutralen Position gedreht wurde WARNUNG Bei Nichtbefolgung der beschriebenen Verfahren bezüglich der Verwendung von Kontrollen Sperren und Patientengurten kann der Patient vom Tisch fallen 8 4 ...

Page 227: ...wei Personen einer an jedem Ende des Tisches gut festgehalten werden Die Wirbelsäulen Tischplatte in der obersten Montageöffnung des H Rahmens oberhalb des Querbalkens am Kopfende befestigen und mit einem T Stift sichern 8 5 5 Die Person am Fußende des Tisches muss das Fußende der Wirbelsäulen Tischplatte anheben damit die Polster nicht den Patienten berühren An dieser Stelle kann die Person die P...

Page 228: ...sches befinden siehe Abbildung 47 Abbildung 47 Die Jackson Wirbelsäulen Tischplatte liegt vor der Kompression über dem Patienten Sicherheitsgurte in Position nicht festgezogen 8 5 9 Die Lücke zwischen den Beinen des Patienten und den Wirbelsäulen Tischplatten nach Bedarf mit zusätzlichen Kissen ausfüllen um die Beine des Patienten während der Drehung zu sichern siehe Abbildung 48 Abbildung 48 Die ...

Page 229: ...mmen Die Oberschenkelpolster müssen leicht auf den Knien des Patienten aufliegen Die Wirbelsäulen Tischplatte an die dieser Höhe nächsten Montageöffnung mit einem T Stift an den H Rahmen des Fußendes ankoppeln siehe Abbildung 49 HINWEIS Die Kompression des Patienten an Brust und Darmbeinkämmen einschätzen 8 6 3 Da sich der Patient jetzt in Kompressionslage befindet die vier 4 Sicherheitsgurte fest...

Page 230: ...e lösen 2 Die Sicherheitssperren für den Patiententransfer an den Stützsäulen an Kopf und Fußende lösen 3 Die 25 Rotationssperre an der Stützsäule des Kopfendes lösen 4 Den Patienten drehen HINWEIS Die Tische müssen von der die Drehung durchführenden Person um 180 in Richtung auf diese Person gedreht werden die Drehung darf nicht unterbrochen werden WARNUNG Sobald die Drehung begonnen hat diese ni...

Page 231: ...ie Personen die die Tischplatte halten bevor Sie die Rotationssicherheitssperre freigeben 3 Die Rotationssicherheitssperre durch Hinunterdrücken des Wippschalters in die OFF Stellung freigeben Überprüfen ob die Anzeige erloschen ist 4 Den Patienten drehen HINWEIS Die Tische müssen von der die Drehung durchführenden Person um 180 in Richtung auf diese Person gedreht werden die Drehung darf nicht un...

Page 232: ... Abbildung 50 8 9 Abnehmen der strahlendurchlässigen Tischplatte für Bildgebungsverfahren nach der Drehung 8 9 1 Die Spannung auf den vier 4 Sicherheitsgurten lösen diese jedoch nicht entfernen 8 9 2 Während je eine Person an Kopf und Fußende des Tisches die strahlendurchlässige Tischplatte für Bildgebungsverfahren gut festhält kann der Chirurg den T Stift herausziehen mit dem diese Tischplatte am...

Page 233: ...s dem Patientenlagerungssystem sichern 8 9 6 Während je eine Person ein Ende der strahlendurchlässigen Tischplatte für Bildgebungsverfahren festhält kann der Pfleger die übrigen Sicherheitsgurte die beide Tischplatten halten entfernen WARNUNG Überprüfen ob die vier 4 T Stifte welche die Jackson Wirbelsäulen Tischplatte und die H Rahmen am Querbalken halten fest sitzen und gesichert sind bevor die ...

Page 234: ...nd Unterschenkel können Zusatzkissen gelegt werden um den Knieflexionswinkel zu vergrößern und zu vermeiden dass die Füße großer Patienten die Beinstütze berühren 8 9 12 Der Gesäßgurt muss quer über der unteren Glutäalregion befestigt werden Der Gurt muss kranial von den Hüftpolstern um den Tischrahmen herum und zurück in die entsprechende Schnalle geführt und gesichert werden Überprüfen ob der Ge...

Page 235: ...prechenden modularen Tischbasis 8 10 Drehung des Patienten aus der Bauch in die Rückenlage Mit dem Jackson Wirbelsäulen Tisch lässt sich ein Patient um 180 aus der Bauch in die Rückenlage drehen Dies kann nur erfolgen wenn der in Abschnitt 7 Bauchlage für Wirbelsäulenoperationen und Eingriffe mit posteriorem Zugang beschriebene Positionierungsvorgang abgeschlossen ist Ist der Eingriff mit posterio...

Page 236: ...n Wirbelsäulen Tischplatte unten Kopfstütze 9 0IDENTIFIZIERUNG DES GERÄTEWAGENS UND AUFBEWAHRUNG Der Gerätewagen ist eine praktische Aufbewahrungsmöglichkeit für alle Bestandteile des Jackson Wirbelsäulen Systems Er ermöglicht den einfachen Zugriff auf alle Bestandteile und vermeidet Schäden während der Aufbewahrung Der Gerätewagen trägt die Nummer Mizuho OSI P N 5864 Abbildung 54 Gerätewagen mit ...

Page 237: ...ration häufig seitlich gedreht wird HINWEIS Die dualen Brustpolster sind für rechts und links konzipiert und entsprechend markiert Die Polster müssen auf den Patienten gerichtet sein wenn dieser in Bauchlage darauf gebettet wird Überprüfen ob die Polster an der richtigen Seite der Wirbelsäulen Tischplatte befestigt sind Die Brustpolster müssen den Patienten berühren sodass der obere Rand der Brust...

Page 238: ...material für uneingeschränkte Strahlendurchlässigkeit und Integration des C Arms Er kann auch intraoperativ eingestellt werden und bietet eine praktische und stabile Methode den Patienten in Flexion zu halten Der Wilson Plus Strahlendurchlässige Wilson Rahmen kann für Laminektomien Dekompressionen und Mikrodiskektomien verwendet werden Vollständige Anleitungen finden Sie in der Gebrauchsanweisung ...

Page 239: ...lattensystem 226 kg Strahlendurchlässige Tischplatte für Bildgebungsverfahren 226 kg 5927 a Tischplattensystem für Bildgebungsverfahren 5840 726 b 5840 7028 Tempur Med Polstersystem für die Tischplatte für Bildgebungsverfahren 5840 389 Halswirbelextensionsvektor 5840 361 T Stift 5840 277 Kopfstütze 5840 370 H Rahmenstütze Einheit a b ...

Page 240: ...ystem Hülse b 5855 552 Gurtsystem Steckband Brustpolster a 5840 7569 Brustpolstersystem b 5840 580 Bruststützplatte 5840 24 Beinstütze Beinauflage a Stützsystem Tempur Med Polstersystem 2 54 cm 5840 7030 b FE00281 Stützplatte 5808 Patientenlagerungssystem a GentleTouch Kissen für Bauchlage b TLC Armstützen Schaumstoff c Shearguard Brustkissen d Hüftpolsterbezüge 5379 Gegliederte Armauflage a 5840 ...

Page 241: ...hearguard zwei dargestellt a 5840 755 Basissystem Hüfte klein b 5876 22 Gelpolstersystem klein 5876 4 Hüftpolster mittelgroß mit Shearguard zwei dargestellt a 5840 754 Basissystem Hüfte mittelgroß b 5876 21 Gelpolstersystem mittelgroß 5876 3 Hüftpolster groß mit Shearguard zwei dargestellt a 5840 756 Basissystem Hüfte groß b 5876 20 Gelpolstersystem groß Für alle Hüft und Oberschenkelpolster c 584...

Page 242: ...207 2 Normale mittelgroße Hüftpolster p n 5996 208 2 Große Hüftpolster p n 5996 209 1 Oberschenkelpolster rechts p n 5996 206 Oberschenkelpolster links p n 5996 205 Karton mit 6 Paketen 5996 12 ACP Schlauch für den Schnellanschluss 12 Pakete 1 Behälter 1 Behälter entspricht 2 Kartons mit Schläuchen 6 Pakete Karton Einzelverpackung von Schläuchen 5996 12 ACP Schlauch für den Schnellanschluss 12 Pak...

Page 243: ...urchlässigen Tischplatte für Bildgebungsverfahren 5927 und der Tischplatte für Patienten mit orthopädischem Trauma 5855 5393 Stellkloben a HB5393 8 Griffsystem 5394 Klemmaufsatz für Seitenschienen 5840 820 Duale Brustpolster Satz a 5840 801 Linkes Brustpolster b 5840 800 Rechtes Brustpolster 5839 A P Kassettenfach für den Jackson Rahmen 5943 oder die strahlendurchlässige Tischplatte für Bildgebung...

Page 244: ...16 Senkgriff d 5364 34 Obere Armauflage e HB5364 6 Knauf 5857 Schrägstütze mit 2 5 cm Polster erfordert Stellkloben 5393 a 5855 402 Knaufsystem b 5855 101 Vertikale Halterung c 5857 7000 Tempur Med Polstersystem für Schrägstütze d 5855 102 Schweißverbindung zu Schrägstütze 5321G Wilson Plus Strahlendurchlässiger Wilson Rahmen für Mizuho OSI Jackson Wirbelsäulen Tischplatte 5379 Verstellbare Armauf...

Page 245: ...sis 5979 200 Strahlendurchlässiger Mayfield Adapter 5979 300 Strahlendurchlässiger Doro Adapter 5879 2 Anteriorer Extensionspositionierer 13 cm Polster mit Ballon 5880 09 Spine operating top Kompletter Halswirbelsäulen Behandlungssatz 5879 2 Anteriorer Extensionspositionierer 13 cm Polster mit Ballon 5979 1 Halswirbelsäulen Behandlungsbasis 5979 200 Strahlendurchlässiger Mayfield Adapter 5979 300 ...

Page 246: ...nt werden Eine 5 Essigsäurelösung oder eine Lösung aus weißem Essig und Wasser bietet sich für diesen Fall an Verschmutzungen und Verfärbungen von verchromten bzw Edelstahl Oberflächen können durch Reinigung mit einem guten kommerziellen Reinigungsmittel wie Stainless Steel Magic und anschließendem Polieren der Oberfläche mit der Hand entfernt werden Zum Desinfizieren der äußeren Oberflächen eine ...

Page 247: ...und Fragen Das Instant Support Value Package ISVP ist ein umfassendes Soforthilfe Paket das Krankenhäusern beim Umgang mit Geräten helfen soll Wenden Sie sich an Ihren Mizuho OSI Vertreter der Ihnen Informationen über die Mitgliedschaft und zusätzliche Informationen des Programms geben kann 15 3 Bestellen von Ersatzteilen Replacement Parts RP 1 Wenn Sie das Ersatzteil nicht näher bezeichnen können...

Page 248: ...ren das Formular Nr 40204 17 für desinfizierte Teile ausfüllen 4 Die Teile mit der RA Nummer deutlich sichtbar auf der Außenseite der Verpackung einschicken 5 Das Teil wird begutachtet und der Kunde wird über die Reparaturkosten benachrichtigt 6 Nach der Bewilligung der Reparaturkosten durch den Kunden wird das Teil repariert und dem Kunden zurück geschickt 15 6 Vertreter in der Europäischen Union...

Page 249: ...utorizzazione alla riparazione RA 3 Pulire disinfettare le parti prima di spedirle compilare il certificato delle parti disinfettate documento n 40204 17 4 Spedire le parti con il numero RA indicato chiaramente sull esterno della confezione 5 La parte sarà esaminata e il cliente verrà contattato per fornire le informazioni sul costo della riparazione 6 Quando il cliente avrà approvato il costo del...

Page 250: ...PER IMAGING RADIOLUMINESCENTE JACKSON 5927 MANUALE DEL PROPRIETARIO Modello 5943 e 5943AP MIZUHO OSI 30031 AHERN AVENUE UNION CITY CA 94587 Bus 510 429 1500 Numero verde negli Stati Uniti 800 777 4674 Fax 510 429 8500 WWW MIZUHOSI COM NEWHIPNEWS COM NEWSPINENEWS COM ...

Page 251: ...tecniche consigliate dal produttore La decisione finale sull utilizzo di questa apparecchiatura nella cura del paziente spetta al medico responsabile Questa apparecchiatura deve essere usata esclusivamente da personale qualificato PROTEZIONE DAL RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Questo simbolo indica che questa apparecchiatura è una parte applicata TIPO B in osservanza della norma IEC 60601 1 ed è gener...

Page 252: ...o sopra ad altre apparecchiature occorre osservarne il funzionamento nella configurazione che si utilizzerà per il trattamento per verificare che non siano presenti anomalie AVVERTENZA L uso di accessori trasduttori e cavi diversi da quelli specificati da Mizuho OSI può causare maggiori emissioni o ridurre l immunità dell apparecchiatura Smaltimento dei componenti elettrici In osservanza della dir...

Page 253: ...tore di inclinazione 21 3 12 Installazione dei telai ad H 21 3 13 Selezione dei fori di montaggio per il piano del tavolo 22 4 0 PROCEDURE DI IMAGING 23 4 1 Basi per tavolo modulare 5890 5891 23 4 2 Basi di controllo avanzate 5892 5803 23 5 0 POSIZIONAMENTO SUPINO PER PROCEDURE E INTERVENTI DI CHIRURGIA SPINALE ANTERIORE 25 5 1 Basi per tavolo modulare 5890 5891 25 5 2 Basi di controllo avanzate 5...

Page 254: ...DELLE POSIZIONI DI IMMAGAZZINAGGIO DEI COMPONENTI 51 10 0 USO DEGLI ACCESSORI OPZIONALI 52 10 1 Supporti imbottiti doppi per torace 52 10 2 Telaio Wilson radioluminescente Wilson Plus 53 11 0 COMPONENTI STANDARD DEL PIANO PER CHIRURGIA SPINALE JACKSON 5943 54 12 0 PIANO PER CHIRURGIA SPINALE JACKSON CON ADVANCED CONTROL PAD SYSTEM ACP 5943AP 57 13 0 ACCESSORI OPZIONALI 58 14 0 PULIZIA 61 14 1 Manu...

Page 255: ...i alimentazione inserito in una presa elettrica in c a idonea con l interruttore di alimentazione on off accensione spegnimento sulla posizione on per assicurarsi che le batterie siano completamente cariche e pronte per l utilizzo Se è necessario ricaricarle tenerle sotto carica per almeno 3 ore La carica completa è solitamente disponibile dopo 18 ore 1 3 Accettazione e trasferimento Dopo aver ric...

Page 256: ...pporto imbottito per coscia destro sinistro 2 2 Gruppo del supporto imbottito per torace 1 1 Sezione di sostegno della testa pannello per il viso 1 1 Sezione di sostegno delle gambe pannelli per le gambe 2 2 Imbracatura per le gambe 1 1 Cinghia per glutei 1 1 Cinghia di sicurezza da 150 cm 1 1 Cinghia di sicurezza da 225 cm 4 4 Poggia braccia snodabile 2 2 Figura 1 Piani per chirurgia spinale Jack...

Page 257: ...r imaging radioluminescente Il piano del tavolo è raffigurato montato sulla base del sistema del tavolo modulare con controllo avanzato 5803 NOTA Per evitare danni occorre sempre usare gli adattatori per binari laterali Mizuho OSI p n 5855 830 per collegare questi tipi di dispositivi al tavolo Se i divaricatori i morsetti Clark i poggia braccia o altri accessori vengono collegati direttamente al b...

Page 258: ...onsultare la sezione 8 0 Procedure di rotazione Figura 4 Telaio ad H 2 4 Perno a T Ogni piano per chirurgia spinale Jackson e ogni piano per imaging radioluminescente è corredato di quattro 4 perni a T Figura 5 I perni a T servono a collegare i telai ad H alle traverse presenti sulla base del tavolo e a collegare i piani del tavolo ai telai ad H Sono necessari otto 8 perni a T per collegare entram...

Page 259: ...sato con le cinghie di sicurezza appropriate e che queste siano applicate come descritto nella sezione 7 0 del presente manuale Figura 6 Cinghie di sicurezza per il paziente presenti sul piano per chirurgia spinale Jackson 2 6 Gruppo poggia braccia snodabile Il piano per chirurgia spinale Jackson è fornito con due 2 poggia braccia snodabili e relative staffe di montaggio Figura 7 Questi poggia bra...

Page 260: ...l angolo di trazione desiderato Figura 9 È possibile applicare sacchetti di sabbia per raggiungere il carico di trazione stabilito durante la chirurgia cervicale anteriore o posteriore o in qualsiasi altro momento si richieda la trazione cervicale Il peso di trazione è collegato a un cavo che passa sul gruppo puleggia entra nell asta girevole della traversa del lato testa e si collega all apparato...

Page 261: ...o è posizionato ai limiti dell inclinazione laterale e in posizione di trendelenburg o anti trendelenburg Entrambi i modelli si collegano al telaio ad H nello stesso modo Le basi del tavolo modulare 5890 5891 possono utilizzare entrambe le versioni dei dispositivi di montaggio ma le basi di controllo avanzate 5892 5803 devono usare solo i gruppi di montaggio con giunti cardanici Figura 12 AVVERTEN...

Page 262: ...e elettrica 3 2 Blocco di sicurezza per trasferimento del paziente 5890 5891 Ogni base modulare 5890 5891 è dotata di un blocco di sicurezza per trasferimento del paziente sia presso la colonna del lato testa che su quella del lato piedi Il blocco di sicurezza per trasferimento del paziente si attiva posizionando la maniglia che sporge dal lato destro della scatola di comando presso la colonna del...

Page 263: ...manda di lasciare il comando della frizione della rotazione nella posizione di massima frizione ruotato completamente in senso orario Figura 15 Colonna del lato piedi basi 5890 5891 NOTA Poiché il range di movimento della leva del comando della frizione della rotazione è limitato talvolta potrebbe non essere possibile allentare o serrare completamente il freno con un solo giro della maniglia In ta...

Page 264: ...o su tutte e quattro 4 le ruote 2 Montare il telaio ad H sulla traversa del lato testa e fissarlo con un perno a T Figura 17 e 18 AVVERTENZA La mancata installazione del perno a T comporterà la caduta del paziente e del gruppo del tavolo Traversa Telaio ad H Perno a T Terminale bloccante Perno di montaggio Figura 17 Telaio ad H allineato con il perno di montaggio e perno a T preparato per l inseri...

Page 265: ...sicurezza il blocco deve essere attivato prima del trasferimento per evitare il rischio che il piano del tavolo ruoti durante il trasferimento stesso per evitare il rischio che il paziente possa cadere 5 Impostare il comando della frizione della rotazione sulla colonna del lato testa e su quella del lato piedi sulla frizione massima con una rotazione completa in senso orario Figura 13 e 15 6 Impos...

Page 266: ...piano Inserire prima il perno a T nel telaio ad H sulla colonna del lato testa Allineare il tubo di supporto sul piano con il foro di montaggio sul telaio ad H Infilare il perno a T nel telaio ad H farlo passare completamente attraverso il tubo di supporto e farlo fuoriuscire dal lato opposto del telaio ad H Il terminale bloccante del perno a T deve essere visibile e ruotare liberamente Figura 21 ...

Page 267: ...o ad H del lato piedi deve essere allo stesso livello del foro sul telaio ad H del lato testa Il terminale bloccante del perno a T deve essere visibile e ruotare liberamente Figura 22 Colonna del lato piedi montata sul piano per chirurgia spinale Jackson AVVERTENZA Se non si esegue correttamente la procedura di fissaggio del telaio ad H alle traverse e del perno a T al telaio ad H il paziente potr...

Page 268: ...ulle funzioni della base di controllo avanzata 5892 5803 consultare l apposito manuale d uso fornito con la base di controllo avanzata Prima di proseguire è necessario conoscere bene il funzionamento della base di controllo avanzata 5892 5803 3 8 Identificazione dei comandi del tavolo 5892 5803 Il lato testa della base di controllo avanzata 5892 5803 è dotato di tre spie luminose Queste spie sono ...

Page 269: ... spia si spegne continuare a ruotare la maniglia di circa mezzo giro La rotazione della maniglia di blocco fino a questo punto riduce la resistenza del comando della frizione consentendo al piano di muoversi più liberamente durante la rotazione Per una ulteriore riduzione della frizione si può eseguire una maggiore rotazione della maniglia in senso antiorario secondo necessità Al termine della rot...

Page 270: ...anuale d uso della 5803 3 12 Installazione dei telai ad H Nella seguente procedura di montaggio si presuppone che sulla colonna del lato testa e su quella del lato piedi non sia ancora montato né un piano per chirurgia spinale Jackson né un piano per imaging radioluminescente Di seguito è descritta la procedura di montaggio del piano per chirurgia spinale Jackson e del piano per imaging radiolumin...

Page 271: ... nel telaio ad H attraversi per intero il tubo di supporto del piano fuoriesca dal lato opposto del telaio ad H e che il terminale bloccante sia visibile e ruoti liberamente In caso contrario esiste il rischio che il paziente e il tavolo possano cadere 5 Per fissare il lato testa del piano far scorrere il telaio ad H e la traversa in direzione opposta al lato piedi quanto necessario in base alla l...

Page 272: ... piedi sezione 3 0 Figura 13 e 15 3 Attivare l arresto della rotazione di 25 sezione 3 0 Figura 16 4 2 Basi di controllo avanzate 5892 5803 1 Verificare che la spia dell interruttore di blocco di sicurezza della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 2 Verificare che la spia di blocco della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 3 Verificare che la spia di stato del motore di inclinazione ...

Page 273: ...devono essere usati in combinazione con gli adattatori per binari laterali p n 5855 830 per evitare danni ai binari laterali del piano per imaging Figura 28 Poggia braccia girevole con l adattatore per binario laterale sul piano per imaging radioluminescente Adattatore del binario laterale p n 5855 830 Supporto imbottito del piano per imaging Poggia braccia girevole Binario laterale radioluminesce...

Page 274: ...rezza della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 2 Verificare che la spia di blocco della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 3 Verificare che la spia di stato del motore di inclinazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 5 2 1 Montare sul piano per imaging radioluminescente il supporto imbottito o il posizionatore dell estensione anteriore 5879 2 con camera d aria da 12 5 cm consultare...

Page 275: ...nte le istruzioni fornite nella sezione 8 0 Procedure di rotazione a seconda della base usata La possibilità di eseguire l intervento con il paziente in trazione cervicale è immediatamente disponibile A tal fine si raccomanda il sistema di trattamento cervicale Mizuho OSI p n 5979 1 Figura 29 Per interventi chirurgici anteriori sul tratto lombare inferiore della colonna vertebrale si può usare la ...

Page 276: ... della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 3 Verificare che la spia di stato del motore di inclinazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 6 2 1 Per le procedure laterali il piano per imaging radioluminescente deve essere montato sul quinto o sul sesto foro sotto la linea centrale della traversa sezione 3 0 Figura 20 AVVERTENZA Quando il paziente è posizionato lateralmente il piano per imagin...

Page 277: ...ale l arresto della rotazione di 25 deve sempre essere attivato La rotazione laterale di un paziente di oltre 25 in posizione laterale può causare la caduta del paziente NOTA Per ottenere una maggiore stabilità nella posizione laterale o qualora sia necessaria una rotazione laterale superiore a 25 per la chirurgia toracica si raccomanda l uso di un piano laterale Maximum Access Mizuho OSI 5895 Fig...

Page 278: ...avanzate 5892 5803 1 Verificare che la spia dell interruttore di blocco di sicurezza della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 2 Verificare che la spia di blocco della rotazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 3 Verificare che la spia di stato del motore di inclinazione sia accesa sezione 3 0 Figura 24 7 2 1 Montare il piano per imaging radioluminescente consultare la sezione 3 0 Procedure...

Page 279: ...per ACP 5996 12 Il sistema ACP attivato pneumaticamente e controllato elettronicamente ha una classificazione di impermeabilità IPX 4 Funziona a 100 120 V 50 60 Hz o a 230 V 50 Hz Per istruzioni complete di impostazione e impiego consultare il manuale d uso del sistema ACP NW0491 7 4 Supporti imbottiti di sostegno del paziente Per collegare i supporti imbottiti al piano per chirurgia spinale Jacks...

Page 280: ...er le anche Figura 35 Identificazione dei supporti imbottiti per le anche disponibili 7 5 1 Per pazienti di peso inferiore a 158 kg determinare quale set di supporti imbottiti per anche piccolo normale o grande sarà utilizzato in base alla corporatura del paziente Dopo l installazione controllare che la maniglia di blocco di ciascun cuscinetto si innesti saldamente Figura 36 Predisposizione dei su...

Page 281: ... l installazione controllare che la maniglia di blocco di ciascun cuscinetto si innesti saldamente Figura 33 e 34 NOTA Per il corretto e definitivo posizionamento dei supporti imbottiti potrebbe essere necessario spostarli lungo il telaio del tavolo dopo il trasferimento del paziente A tal fine sollevare attentamente il paziente disattivare la maniglia di blocco del supporto imbottito far scorrere...

Page 282: ...ssere regolata per ciascun paziente Le cinghie sull imbracatura sono dotate di una fibbia doppia che consente la regolazione illimitata per l intera lunghezza della cinghia Per installare l imbracatura collocare l imbracatura sul telaio del lato piedi del piano spinale Infilare le cinghie nelle rispettive fibbie sul lato opposto dell imbracatura e allacciarle Il lato della cinghia con il gancio pu...

Page 283: ...I p n 5808 in combinazione con il pannello di sostegno della testa Questo cuscino è disponibile separatamente con il numero di parte Mizuho OSI p n 1937 o 1927 Figura 39 Una volta estratto dal kit di posizionamento del paziente questo cuscino richiede 20 minuti per l espansione completa Figura 39 Cuscino GentleTouch per posizione prona OPZIONE N 2 Usare tenaglie per cranio o un poggiatesta a ferro...

Page 284: ...aglie tramite il gruppo puleggia posto presso il lato testa del tavolo Utilizzando sacchetti di sabbia applicare la quantità di peso desiderata su un portapeso presso il lato testa del tavolo OPZIONE N 5 Se al paziente viene applicato un modulo di trazione occipito cervicale tipo halo è possibile montare alcuni halo direttamente all unità base di trattamento cervicale Mizuho OSI Cervical Managemen...

Page 285: ...vamente alla stessa altezza della parte superiore dei supporti imbottiti 7 8 3 Sistemare il paziente sul piano per chirurgia spinale Jackson in posizione prona sostenendo la testa il tronco e le gambe durante il trasferimento 7 9 Posizionamento della testa 7 9 1 Sostenere saldamente la testa del paziente utilizzando una delle cinque opzioni descritte nella sezione 7 7 7 10 Posizionamento delle bra...

Page 286: ...re il paziente è sul tavolo sollevare leggermente il paziente e far scorrere il supporto imbottito lungo il telaio fino a raggiungere la posizione desiderata Abbassare delicatamente il paziente sul supporto imbottito Assicurarsi che la fodera del supporto imbottito sia nella posizione corretta senza grinze o pieghe AVVERTENZA Il posizionamento del supporto imbottito per il torace al di sopra della...

Page 287: ...o deve sollevare con delicatezza il paziente in corrispondenza del punto di contatto con ciascun supporto imbottito e lisciare la superficie di contatto del supporto imbottito 7 12 3 Controllare che i fermi di tutti i supporti imbottiti siano bloccati e ben saldi 7 13 Posizionamento delle gambe 7 13 1 Posizionare le gambe sugli appositi pannelli o sull imbracatura come desiderato Quando si usa l i...

Page 288: ...intorno ai glutei Sotto la cinghia per i glutei si può collocare una coperta per proteggere il paziente dal contatto diretto con la cinghia di sicurezza 7 13 4 Applicare una cinghia di sicurezza 150 cm intorno ai polpacci del paziente e intorno al telaio e fissarla con la fibbia La cinghia deve essere sufficientemente salda da trattenere le gambe contro i cuscini se il tavolo viene inclinato later...

Page 289: ...e eseguire la procedura descritta di seguito 8 1 1 Fissare il paziente al tavolo come descritto nella sezione 5 0 Posizionamento supino per chirurgia spinale anteriore o nella sezione 7 0 Posizionamento prono per procedure e interventi di chirurgia spinale posteriore AVVERTENZA Si sconsiglia di ruotare lateralmente il paziente di oltre 25 senza fissarlo al tavolo con l apposita cinghia di sicurezz...

Page 290: ...si trova alla testa del tavolo deve premere il pulsante appropriato di inclinazione destra o sinistra sulla pulsantiera per ruotare lateralmente il piano del tavolo finché non si raggiunge la vista desiderata per la radiografia NOTA La spia del motore di inclinazione sulla base 5892 5803 si accende solo quando il tavolo è ruotato lateralmente e non è più in posizione neutra AVVERTENZA La mancata o...

Page 291: ...e cuscini sulle ginocchia e sulle tibie del paziente Se durante la rotazione si usa l imbracatura di sospensione delle gambe sistemare tre cuscini sotto le ginocchia del paziente e due o tre cuscini sulle ginocchia e sulle tibie del paziente 8 5 3 Montare un telaio ad H superiore sulla traversa del lato testa e fissarlo con un perno a T Figura 46 Figura 46 Telaio ad H superiore predisposto per il ...

Page 292: ...n perno a T Montare il piano spinale nel foro più in alto del telaio ad H posto sulla traversa del lato piedi e fissarlo con un perno a T 8 5 7 Posizionare le braccia del paziente parallelamente al corpo e tenerle in questa posizione con un lenzuolo Rimuovere i poggia braccia dal piano per imaging radioluminescente 8 5 8 Applicare le quattro 4 cinghie di sicurezza da 225 cm intorno ad entrambi i l...

Page 293: ...esta Abbassare il piano spinale finché il peso del piano poggia sul paziente Il primo contatto avviene solitamente tra il supporto imbottito per il torace e lo sterno del paziente Fissare a questo livello con un perno a T il piano per chirurgia spinale al telaio ad H del lato testa Figura 49 8 6 2 Rilasciare il piano per chirurgia spinale dal telaio ad H del lato piedi Abbassare il lato testa del ...

Page 294: ... di scollegare le infusioni endovenose i dispositivi di monitoraggio e il circuito dell anestesia In caso contrario queste linee devono essere osservate e tenute sotto controllo durante la rotazione Figura 49 Paziente compresso e pronto per la rotazione di 180 8 6 5 La persona che ruota il paziente deve trovarsi vicino al punto vita del paziente e deve afferrare saldamente entrambi i piani del tav...

Page 295: ... sul piano per chirurgia spinale Jackson Figura 50 Figura 50 Paziente dopo la rotazione fino alla posizione prona 8 8 Procedura di rotazione per la base di controllo avanzata 5892 5803 Con una persona presso il lato testa del tavolo procedere come segue 1 Rilasciare il blocco della rotazione di 180 ruotando la maniglia in senso antiorario finché la spia di blocco della rotazione di 180 si spegne 2...

Page 296: ...igura 50 8 9 Rimozione del piano per imaging radioluminescente dopo la rotazione 8 9 1 Allentare le quattro 4 cinghie di sicurezza senza rimuoverle 8 9 2 Con una persona presso ciascuna estremità del tavolo che sostiene il piano per imaging radioluminescente il chirurgo può disinserire il perno a T che fissa il piano per imaging radioluminescente al telaio ad H del lato testa del tavolo Figura 51 ...

Page 297: ...del piano per imaging radioluminescente un altra può rimuovere le restanti cinghie di sicurezza che circondano entrambi i piani del tavolo AVVERTENZA Verificare che i quattro 4 perni a T che fissano il piano per chirurgia spinale Jackson e i telai ad H alla traversa siano inseriti e ben saldi prima di rimuovere le cinghie di sicurezza Per evitare il rischio che il paziente possa cadere 8 9 7 Smont...

Page 298: ...3 Applicare una cinghia di sicurezza intorno ai polpacci del paziente farla passare intorno al tavolo e fissarla con la fibbia La cinghia deve essere sufficientemente salda da tenere le gambe contro i cuscini se il tavolo viene inclinato lateralmente Applicare una cinghia di sicurezza intorno al tronco del paziente al supporto imbottito per il torace e al tavolo e fissarla con la fibbia NOTA Data ...

Page 299: ...no per chirurgia spinale posteriore e procedure Una volta completato l intervento posteriore attenersi alle linee guida indicate nelle sezioni relative alla preparazione per la rotazione alla sequenza di compressione e alla procedura di rotazione sezioni 8 0 8 8 È necessario seguire le istruzioni descritte in queste procedure tuttavia tenere presente che il piano per chirurgia spinale Jackson e il...

Page 300: ...spinale Jackson sotto Sezione di sostegno della testa 9 0 CARRELLO E IDENTIFICAZIONE DELLE POSIZIONI DI IMMAGAZZINAGGIO DEI COMPONENTI Il carrello dell apparecchiatura rappresenta una comoda soluzione per conservare tutti i componenti del sistema per chirurgia spinale Jackson È progettato per consentire l accesso agevole a tutti i componenti e impedire che si danneggino mentre sono riposti Il nume...

Page 301: ...nati di conseguenza I supporti imbottiti devono essere orientati verso il paziente quando il paziente è in posizione prona su di essi Verificare che i supporti imbottiti siano applicati sul lato corretto del piano per chirurgia spinale I supporti imbottiti per il torace devono essere a contatto con il paziente in modo che i bordi superiori dei supporti imbottiti siano paralleli alla fossetta sopra...

Page 302: ...illimitata e l integrazione di un braccio a C Può anche essere regolato nel corso dell intervento chirurgico e rappresenta un metodo stabile e conveniente per mantenere il paziente in posizione flessa Il telaio Wilson radioluminescente Wilson Plus può essere usato per interventi di laminectomia decompressione o microdiscectomia Per istruzioni complete al riguardo consultare il manuale d uso del te...

Page 303: ...hirurgia spinale Jackson 226 kg 5927 Piano per imaging radioluminescente 226 kg a 5840 726 Gruppo del piano per imaging b 5840 7028 Gruppo supporto imbottito Tempur Med del piano per imaging 5840 389 Vettore di trazione cervicale 5840 361 Perno a T 5840 277 Sezione di sostegno della testa 5840 370 Gruppo di supporto telaio ad H a b ...

Page 304: ...uppo del supporto imbottito per torace b 5840 580 Base del supporto imbottito per torace 5840 24 Sezione di sostegno delle gambe pannello per le gambe a 5840 7030 Gruppo supporto imbottito Tempur Med del piano per imaging 2 5 cm b FE00281 Base della sezione di sostegno 5808 Kit per il posizionamento del paziente a Cuscino GentleTouch per posizione prona b Poggia braccia TLC in gommapiuma c Cuscino...

Page 305: ...840 755 Gruppo base anca piccolo b 5876 22 Gruppo del supporto imbottito in gel piccolo 5876 4 Supporto imbottito per anca medio con Shearguard due illustrati a 5840 754 Gruppo base anca medio b 5876 21 Gruppo del supporto imbottito in gel medio 5876 3 Supporto imbottito per anca grande con Shearguard due illustrati a 5840 756 Gruppo base anca grande b 5876 20 Gruppo del supporto imbottito in gel ...

Page 306: ... imbottiti per anche normali medi p n 5996 208 2 Supporti imbottiti per anche grandi p n 5996 209 1 Supporto imbottito per coscia destro p n 5996 206 Supporto imbottito per coscia sinistro p n 5996 205 Scatola di 6 confezioni 5996 12 Tubi di collegamento rapido per ACP 12 confezioni 1 cassa 1 cassa contiene 2 scatole di tubi 6 confezioni scatola Confezione di tubi singola 5996 12 Tubi di collegame...

Page 307: ...g 5927 radioluminescente e 5855 piano per ortopedia traumatologia 5393 Morsetto Clark a HB5393 8 Gruppo maniglia 5394 Morsetto per binario laterale 5840 820 Supporto imbottito doppio per torace set a 5840 801 Supporto imbottito per torace sinistro b 5840 800 Supporto imbottito per torace destro 5839 Vassoio per cassetta AP per uso sul telaio Jackson 5943 o sul piano per imaging radioluminescente 5...

Page 308: ...B5393 516 Maniglia a caduta d 5364 34 Poggia braccia superiore e HB5364 6 Manopola 5857 Supporto per braccia incrociate con supporto imbottito da 2 5 cm richiede il morsetto Clark 5393 a 5855 402 Gruppo manopola b 5855 101 Montante del supporto reggibraccia c 5857 7000 Gruppo supporto imbottito Tempur Med reggibraccia d 5855 102 Saldatura del gruppo reggibraccia t 5321G Telaio Wilson radioluminesc...

Page 309: ...ttatore Mayfield radioluminescente 5979 300 Adattatore Doro radioluminescente 5879 2 Posizionatore per estensione anteriore supporto imbottito da 12 5 cm con camera d aria 5880 09 Piano operatorio spinale Set completo di trattamento cervicale 5879 2 Posizionatore per estensione anteriore supporto imbottito da 12 5 cm con camera d aria 5979 1 Unità base di trattamento cervicale 5979 200 Adattatore ...

Page 310: ...ticolarmente raccomandato l uso di una soluzione di acido acetico al 5 o aceto bianco e acqua Pulire con un buon composto detergente disponibile in commercio ad esempio Stainless Steel Magic e poi lucidare manualmente la superficie con pelle scamosciata per attenuare le macchie e lo scolorimento di superfici cromate o in acciaio inox Per disinfettare la superficie esterna usare ammonio quaternario...

Page 311: ...ale addetto all assistenza basato su web e accessibile tramite la pagina web di Mizuho OSI all indirizzo www mizuhosi com L assistenza istantanea fornisce risposte utili e immediate a problemi e domande 24 ore su 24 7 giorni alla settimana Il pacchetto valore dell assistenza istantanea Instant Support Value Package ISVP è un pacchetto di assistenza completo realizzato per migliorare le funzioni di...

Page 312: ...e telefonare inviare un fax o un e mail indicando il numero e la descrizione della parte al centro di assistenza tecnica per un numero di autorizzazione alla riparazione RA 3 Pulire disinfettare le parti prima di spedirle compilare il certificato delle parti disinfettate documento n 40204 17 4 Spedire le parti con il numero RA indicato chiaramente sull esterno della confezione 5 La parte sarà esam...

Reviews: