90
E
D
I
F
NL
SD
8
ON/OFF
TEMP
FAN
VANE
TEST RUN
AUTO STOP
AUTO START
h
min
LOUVER
MODE
CHECK
RESET
SET
CLOCK
TEST RUN
5
7
A
3
,
4
2
6
8. Test run
Test run [for wireless remote controller]
Measure an impedance between the power supply terminal block on the outdoor unit
and the ground with a 500 V Megger and check that it is equal to or greater than 1.0 M
Ω
.
1
Turn on the main power to the unit.
2
Press the
TEST RUN
button twice continuously.
(Start this operation from the status of remote controller display turned off.)
A
TEST RUN
and current operation mode are displayed.
3
Press the
MODE
button to activate
COOL
mode, then check whether
cool air is blown out from the unit.
4
Press the
MODE
button to activate
HEAT
mode, then check whether
warm air is blown out from the unit.
8. Testlauf
Testlauf [Für die schnurlose Fernbedienung]
Die Impedanz zwischen Klemmleiste der Stromversorgung an der Außenanlage und
der Erdung mit einem 500 V Isolationsprüfer messen und vergewissern, daß sie
gleich oder größer als 1,0 M
Ω
ist.
1
Netzstrom der Anlage einschalten.
2
Die
TEST RUN
-Taste zweimal kurz nacheinander drücken.
(Nehmen Sie diesen Schritt vor, wenn das Fernbedienungsdisplay gestoppt ist.)
A
TEST RUN
(TESTLAUF) und die aktuelle Betriebsart werden angezeigt.
3
MODE
-Taste drücken, um
COOL
(Kühlen)-Betrieb zu aktivieren.
Dann prüfen, ob Kaltluft aus der Anlage geblasen wird.
4
MODE
-Taste drücken, um
HEAT
(Heizung) zu aktivieren. Dann prü-
fen, ob Warmluft aus der Anlage geblasen wird.
8. Marche d’essai
Marche d’essai [Pour la télécommande sans fil]
Mesurer une impédance entre le bloc de sortie de l’alimentation électrique de l’ap-
pareil intérieur et la terre à l’aide d’un mégohmmètre 500 V et vérifier qu’elle est d’au
moins 1,0 M
Ω
.
1
Allumer l’interrupteur principal de l’appareil.
2
Appuyer sur le bouton
TEST RUN
deux fois sans le relâcher.
(Commencer cette opération alors que l’affichage de la télécommande est éteint.)
A
TEST RUN
et le mode d’opération en cours sont affichés.
3
Pousser le bouton
MODE
pour activer le mode rafraîchissement
COOL
, puis vérifier que l’appareil expulse de l’air frais.
4
Pousser le bouton
MODE
pour activer le mode chauffage
HEAT
, puis
vérifier que l’appareil expulse de l’air chaud.
8. Provkörning
Provkörning [För trådlös fjärrkontroll]
Mät impedansen mellan nätströmskopplingsplinten på utomhusenheten och jorden
med en 500 V Megger och kontrollera att den är lika med eller högre än 1,0 M
Ω
.
1
Slå på nätströmstillförseln till enheten.
2
Tryck på
TEST RUN
-knappen två gånger i följd.
(Starta rutinen med fjärrkontrollens display avstängd.)
A
TEST RUN
och aktuellt driftsläge visas.
3
Tryck på
MODE
-knappen för att aktivera läget
COOL
ch kontrollera
om kall luft blåser ut ur enheten.
4
Tryck på
MODE
-knappen för att aktivera läget
HEAT
och kontrollera
om uppvärmd luft blåser ut ur enheten.
8. Proefdraaien
Proefdraaien [Voor de draadloze afstandsbediening]
Gebruik een 500 V weerstandsmeter om te controleren dat de weerstand tussen het
aansluitblok voor de stroomvoorziening van het buitenapparaat en de aarding ten-
minste 1,0 M
Ω
is.
1
Zet de hoofdschakelaar van het apparaat aan.
2
Druk twee keer achter elkaar op de toets
TEST RUN
.
(Voer deze handeling uit wanneer het display van de afstandsbediening is uitge-
schakeld.)
A
TEST RUN
en de huidige stand worden weergegeven.
3
Druk op de
MODE
-toets om de
COOL
(koel)-stand in werking te
stellen; controleer daarna of er koude lucht uit het apparaat wordt geblazen.
4
Druk op de
MODE
-toets om de
HEAT
(verwarming)-stand in werking
te stellen; controleer daarna of er verwarmde lucht uit het apparaat wordt gebla-
zen.
8. Prova di funzionamento
Prova di funzionamento [Per il regolatore a distanza
senza fili]
Misurare il valore dell’impedenza fra il blocco terminale di alimentazione della sezio-
ne esterna e la massa con un megaohmmetro da 500 V, controllando che questo sia
superiore o uguale a 1,0 M
Ω
.
1
Attivare l’interruttore di alimentazione principale.
2
Premere due volte continuamente il pulsante
TEST RUN
.
(Avviare questa operazione con il display del comando a distanza spento.)
A
Vengono visualizzati l’indicatore
TEST RUN
ed il modo operativo in corso.
3
Premere il pulsante
MODE
per attivare il modo
COOL
e controllare
poi se l’aria fredda viene soffiata dalla sezione interna.
4
Premere il pulsante
MODE
per attivare il modo
HEAT
(riscaldamen-
to) e controllare se l’aria riscaldata viene soffiata dall’unità.