background image

48

49

 M12 

PCSS

 

4834 70 01 XXXXXX MJJJJ 

 12 

  12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 28 mm
 

1,55 kg ... 1,80 kg

 -18...+50 

°C

 M12B...
 M12-18 C; M12-18 FC; M12-18 AC; M12 C4; C12 C

 

70 dB(A) / 3 dB(A)

 

81 dB(A) / 3 dB(A)

 1,5 

m/s

2

 / 1,5m/s

2

DANE TECHNICZNE

Typ
Numer produkcyjny
Napi

ę

cie baterii akumulatorowej

 

Ś

rednica rury ø 

Ci

ęż

ar wg procedury EPTA 01/2014 (2,0 ... 6,0 Ah)

Zalecana temperatura otoczenia w trakcie pracy
Zalecane rodzaje akumulatora
Zalecane 

ł

adowarki

Informacja dotycz

ą

ca szumów: 

Zmierzone warto

ś

ci wyznaczono zgodnie z 

norm

ą

 EN 60745.

Poziom szumów urz

ą

dzenia oszacowany jako A wynosi typowo:

Poziom ci

ś

nienia akustycznego / Niepewno

ść

 K

Poziom mocy akustycznej / Niepewno

ść

 K

Nale

ż

y u

ż

ywa

ć

 ochroniaczy uszu! 

Informacje dotycz

ą

ce wibracji: 

Warto

ś

ci 

łą

czne drga

ń

 (suma wektorowa 

trzech kierunków) wyznaczone zgodnie z norm

ą

 EN 60745.

Warto

ść

 emisji drga

ń

 a

h

 / Niepewno

ść

 K

 

OSTRZE

Ż

ENIE!

 Nale

ż

y przeczyta

ć

 wszystkie wskazówki 

bezpiecze

ń

stwa, instrukcje, opisy i specy

fi

 kacje dotycz

ą

ce tego 

elektronarz

ę

dzia. 

Zaniedbania w przestrzeganiu poni

ż

szych wskazówek mog

ą

 

spowodowa

ć

 pora

ż

enie pr

ą

dem, po

ż

ar i/lub ci

ęż

kie obra

ż

enia cia

ł

a.

Nale

ż

y starannie przechowywa

ć

 wszystkie przepisy i wskazówki 

bezpiecze

ń

stwa dla dalszego zastosowania.

INSTRUKCJE DOTYCZ

Ą

CE BEZPIECZE

Ń

STWA

Stosowa

ć

 

ś

rodki ochrony s

ł

uchu! 

Nara

ż

enie na ha

ł

as mo

ż

e spowodowa

ć

 

utrat

ę

 s

ł

uchu.

Podczas pracy nale

ż

y zawsze nosi

ć

 okulary ochronne. Zalecane jest tak

ż

noszenie r

ę

kawic, mocnego, nie 

ś

lizgaj

ą

cego si

ę

 obuwia oraz ubrania 

roboczego.
R

ę

ce i lu

ź

n

ą

 odzie

ż

 trzyma

ć

 z daleka od narz

ę

dzi tn

ą

cych i innych cz

ęś

ci 

ruchomych.
Aby zredukowa

ć

 ryzyko eksplozji, pora

ż

enia pr

ą

dem elektrycznym i szkód 

materialnych nigdy nie ci

ąć

 przewodów gazowych, przewodów elektrycznych lub 

nape

ł

nionych przewodów wodnych. Przed ci

ę

ciem nale

ż

y opró

ż

ni

ć

 przewody 

wodne.
W przypadku zablokowania narz

ę

dzia nasadzanego nale

ż

y natychmiast 

wy

łą

czy

ć

 urz

ą

dzenie! Nie nale

ż

y ponownie w

łą

cza

ć

 urz

ą

dzenia tak d

ł

ugo, jak 

d

ł

ugo narz

ę

dzie nasadzane jest zablokowane; przy tym móg

ł

by powsta

ć

 odrzut 

zwrotny o du

ż

ym momencie reakcyjnym. Nale

ż

y wykry

ć

 i usun

ąć

 przyczyn

ę

 

zablokowania narz

ę

dzia nasadzanego uwzgl

ę

dniaj

ą

c wskazówki dotycz

ą

ce 

bezpiecze

ń

stwa.

Mo

ż

liwymi przyczynami tego mog

ą

 by

ć

:

• Sko

ś

ne ustawienie si

ę

 w poddawanym obróbce przedmiocie obrabianym

• Przerwanie materia

ł

u poddawanego obróbce

• Przeci

ąż

enie narz

ę

dzia elektrycznego

Nie nale

ż

y si

ę

ga

ć

 do wn

ę

trza maszyny b

ę

d

ą

cej w ruchu. 

Narz

ę

dzie nasadzane mo

ż

e w trakcie u

ż

ytkowania sta

ć

 si

ę

 gor

ą

ce.

OSTRZE

Ż

ENIE! 

Niebezpiecze

ń

stwo oparzenia si

ę

 

•  przy wymianie narz

ę

dzia

•  przy odstawianiu urz

ą

dzenia 

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz

ę

dziu nale

ż

y wyj

ąć

 

wk

ł

adk

ę

 akumulatorow

ą

.

Zu

ż

ytych akumulatorów nie wolno wrzuca

ć

 do ognia ani traktowa

ć

 jako odpadów 

domowych. Milwaukee oferuje ekologiczn

ą

 utylizacj

ę

 zu

ż

ytych akumulatorów.

Nie przechowywa

ć

 akumulatorów wraz z przedmiotami metalowymi 

(niebezpiecze

ń

stwo zwarcia).

Akumulatory Systemu M12 nale

ż

ł

adowa

ć

 wy

łą

cznie przy pomocy 

ł

adowarek 

Systemu M12. Nie 

ł

adowa

ć

 przy pomocy tych 

ł

adowarek akumulatorów innych 

systemów.
W skrajnych warunkach temperaturowych lub przy bardzo du

ż

ym obci

ąż

eniu 

mo

ż

e dochodzi

ć

 do wycieku kwasu akumulatorowego z uszkodzonych baterii 

akumulatorowych. W przypadku kontaktu z kwasem akumulatorowym nale

ż

natychmiast przemy

ć

 miejsce kontaktu wod

ą

 z myd

ł

em. W przypadku kontaktu 

z oczami nale

ż

y dok

ł

adnie przep

ł

ukiwa

ć

 oczy przynajmniej przez 10 minut i 

zwróci

ć

 si

ę

 natychmiast o pomoc medyczn

ą

.

Ostrze

ż

enie! 

Aby unikn

ąć

 niebezpiecze

ń

stwa po

ż

aru, obra

ż

e

ń

 lub uszkodze

ń

 

produktu na skutek zwarcia, nie wolno zanurza

ć

 narz

ę

dzia, akumulatora 

wymiennego ani 

ł

adowarki w cieczach i nale

ż

y zatroszczy

ć

 si

ę

 o to, aby do 

urz

ą

dze

ń

 i akumulatorów nie dosta

ł

y si

ę

 

ż

adne ciecze. Zwarcie spowodowa

ć

 

mog

ą

 koroduj

ą

ce lub przewodz

ą

ce ciecze, takie jak woda morska, okre

ś

lone 

chemikalia i wybielacze lub produkty zawieraj

ą

ce wybielacze.

WARUNKI U

Ż

YTKOWANIA

Obcinak do rur s

ł

u

ż

y do ci

ę

cia rur ze stali nierdzewnej, stali ocynkowanej lub 

miedzi.
Nie nale

ż

y obrabia

ć

 odcinków rur krótszych ni

ż

 12,5 mm. Do d

ł

utaka mog

ą

 

dosta

ć

 si

ę

 krótkie lub wygi

ę

te elementy, doprowadzaj

ą

c w ten sposób do 

uszkodzenia narz

ę

dzia.

Produkt mo

ż

na u

ż

ytkowa

ć

 wy

łą

cznie zgodnie z jego normalnym 

przeznaczeniem.

RYZYKA RESZTKOWE

Nawet przy prawid

ł

owym u

ż

ytkowaniu nie mo

ż

na wykluczy

ć

 wszystkich ryzyk 

rezydualnych. W trakcie u

ż

ytkowania mog

ą

 powstawa

ć

 poni

ż

sze zagro

ż

enia, 

nawet w przypadku zachowania przez operatora najwy

ż

szej troski:

• Obra

ż

enia spowodowane przez wibracje.

Urz

ą

dzenie nale

ż

y trzyma

ć

 za przeznaczony w tym celu uchwyt i ogranicza

ć

 

czas pracy i czas ekspozycji.

• Uci

ąż

liwo

ść

 akustyczna mo

ż

e prowadzi

ć

 do uszkodze

ń

 s

ł

uchu.

 

 OSTRZE

Ż

ENIE! 

Poziom drga

ń

 i emisji ha

ł

asu podany w niniejszej instrukcji zmierzono zgodnie ze standardow

ą

 metod

ą

 badania wg EN 60745 i mo

ż

na j

ą

 wykorzysta

ć

 do porównania 

narz

ę

dzia z innym narz

ę

dziem. Mo

ż

na go wykorzysta

ć

 przy wst

ę

pnej ocenie nara

ż

enia.

Deklarowany poziom emisji drga

ń

 i ha

ł

asu reprezentuje g

ł

ówne zastosowania narz

ę

dzia. Je

ś

li jednak narz

ę

dzie jest u

ż

ywane do ró

ż

nych zastosowa

ń

, z ró

ż

nymi 

akcesoriami lub w przypadku nieprawid

ł

owej konserwacji, emisja drga

ń

 i ha

ł

asu mo

ż

e si

ę

 ró

ż

ni

ć

. Mo

ż

e to znacznie zwi

ę

kszy

ć

 poziom nara

ż

enia w ca

ł

ym okresie 

eksploatacji narz

ę

dzia.

Oszacowanie poziomu nara

ż

enia na wibracje i ha

ł

as powinno równie

ż

 uwzgl

ę

dnia

ć

 czasy, kiedy narz

ę

dzie jest wy

łą

czone lub kiedy jest w

łą

czone, ale nie pracuje. 

Mo

ż

e to znacznie obni

ż

y

ć

 poziom ekspozycji w ca

ł

ym okresie eksploatacji narz

ę

dzia.

Nale

ż

y zidenty

fi

 kowa

ć

 dodatkowe 

ś

rodki bezpiecze

ń

stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i/lub ha

ł

asu, takie jak: utrzymywanie narz

ę

dzia i 

akcesoriów w nienagannym stanie, utrzymywanie ciep

ł

a r

ą

k, organizacja pracy.

 Przecinarka

POLSKI

Nale

ż

y mie

ć

 na sobie nauszniki i ogranicza

ć

 czas trwania ekspozycji.

• Obra

ż

enia oczu spowodowane przez cz

ą

stki brudu.

Nale

ż

y zawsze mie

ć

 na sobie okulary ochronne, solidne d

ł

ugie spodnie, 

r

ę

kawice i solidne buty robocze.

•  Wdychanie toksycznego py

ł

u.

WSKAZÓWKI DLA AKUMULATORÓW LITOWO-JONOWYCH

U

ż

ytkowanie akumulatorów litowo-jonowych

Akumulatory, które nie by

ł

y przez d

ł

u

ż

szy czas u

ż

ytkowane, nale

ż

y przed 

u

ż

yciem na

ł

adowa

ć

.

W temperaturze powy

ż

ej 50°C nast

ę

puje spadek osi

ą

gów akumulatorowej. 

Unika

ć

 d

ł

ugotrwa

ł

ego wystawienia na oddzia

ł

ywanie ciep

ł

a lub promieni 

s

ł

onecznych (niebezpiecze

ń

stwo przegrzania).

Styki 

ł

adowarek i wk

ł

adek akumulatorowych nale

ż

y utrzymywa

ć

 w czysto

ś

ci

Dla zapewnienia optymalnej 

ż

ywotno

ś

ci akumulatory po u

ż

yciu nale

ż

na

ł

adowa

ć

 do pe

ł

nej pojemno

ś

ci.

Dla zapewnienia mo

ż

liwie d

ł

ugiej 

ż

ywotno

ś

ci akumulatory nale

ż

y wyj

ąć

 z 

ł

adowarki po ich na

ł

adowaniu.

W przypadku sk

ł

adowania akumulatorów d

ł

u

ż

ej ani

ż

eli 30 dni:

Przechowywa

ć

 je w suchym miejscu w temperaturze ok. 27°C.

Przechowywa

ć

 je w stanie na

ł

adowanym do ok. 30% - 50%.

Ł

adowa

ć

 je ponownie co 6 miesi

ę

cy.

Ochrona przeciwprzeci

ąż

eniowa w akumulatorach litowo-jonowych

W przypadku przeci

ąż

enia akumulatora przez bardzo du

ż

y pobór pr

ą

du, na 

przyk

ł

ad wskutek ekstremalnie du

ż

ych momentów obrotowych, zakleszczenia 

wiert

ł

a, nag

ł

ego stopu lub zwarcia, narz

ę

dzie r

ę

czne z nap

ę

dem elektrycznym 

wibruje przez 5 sekund, miga wska

ź

nik 

ł

adowania i narz

ę

dzie samoczynnie 

wy

łą

cza si

ę

W celu ponownego w

łą

czenia narz

ę

dzia nale

ż

y zwolni

ć

 przycisk prze

łą

czaj

ą

cy, 

a nast

ę

pnie ponownie go w

łą

czy

ć

. Przy ekstremalnych obci

ąż

eniach akumulator 

nagrzewa si

ę

 za mocno. W takim przypadku wszystkie lampki wska

ź

nika 

ł

adowania migaj

ą

 tak d

ł

ugo, a

ż

 akumulator och

ł

odzi si

ę

. Po zga

ś

ni

ę

ciu 

wska

ź

nika 

ł

adowania mo

ż

na kontynuowa

ć

 prac

ę

.

Transport akumulatorów litowo-jonowych

Akumulatory litowo-jonowe podlegaj

ą

 ustawowym przepisom dotycz

ą

cym 

transportu towarów niebezpiecznych.
Transport tych akumulatorów winien odbywa

ć

 si

ę

 przy przestrzeganiu lokalnych, 

krajowych i mi

ę

dzynarodowych rozporz

ą

dze

ń

 i przepisów. 

•  Odbiorcom nie wolno transportowa

ć

 tych akumulatorów po drogach ot tak 

po prostu. 

•  Komercyjny transport akumulatorów litowo-jonowych przez przedsi

ę

biorstwa 

spedycyjne podlega przepisom dotycz

ą

cym transportu towarów 

niebezpiecznych. Przygotowania do wysy

ł

ki oraz transport mog

ą

 by

ć

 

wykonywane wy

łą

cznie przez odpowiednio przeszkolone osoby. Ca

ł

y proces 

winien odbywa

ć

 si

ę

 pod fachowym nadzorem. 

W czasie transportu akumulatorów nale

ż

y przestrzega

ć

 nast

ę

puj

ą

cych punktów:

• Celem unikni

ę

cia zwar

ć

 nale

ż

y upewni

ć

 si

ę

ż

e zestyki s

ą

 zabezpieczone i 

zaizolowane. 

• Zwraca

ć

 uwag

ę

 na to, aby zespó

ł

 akumulatorów nie móg

ł

 si

ę

 przemieszcza

ć

 

we wn

ę

trzu opakowania. 

•  Nie wolno transportowa

ć

 akumulatorów uszkodzonych lub z wyciekaj

ą

cym z 

elektrolitem. 

Odno

ś

nie dalszych wskazówek nale

ż

y zwróci

ć

 si

ę

 do swojego przedsi

ę

biorstwa 

spedycyjnego.

CZYSZCZENIE

Otwory wentylacyjne elektronarz

ę

dzia musz

ą

 by

ć

 zawsze dro

ż

ne.

UTRZYMANIE I KONSERWACJA

U

ż

ywa

ć

 tylko i wy

łą

cznie wyposa

ż

enia dodatkowego Milwaukee i cz

ęś

ci 

zamiennych Milwaukee. Gdyby trzeba by

ł

o wymieni

ć

 cz

ęś

ci, które nie zosta

ł

opisane, nale

ż

y skontaktowa

ć

 si

ę

 z przedstawicielem serwisu Milwaukee (patrz 

wykaz adresów punktów us

ł

ugowych/gwarancyjnych).

W razie potrzeby mo

ż

na zamówi

ć

 rysunek urz

ą

dzenia w roz

ł

o

ż

eniu na cz

ęś

ci 

podaj

ą

c typ maszyny oraz sze

ś

ciopozycyjny numer na tabliczce znamionowej w 

Punkcie Obs

ł

ugi Klienta lub bezpo

ś

rednio w 

fi

 rmie Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLE

Przed uruchomieniem elektronarz

ę

dzia zapozna

ć

 si

ę

 uwa

ż

nie z 

tre

ś

ci

ą

 instrukcji.

UWAGA! OSTRZE

Ż

ENIE NIEBEZPIECZE

Ń

STWO!

Przed przyst

ą

pieniem do jakichkolwiek prac na elektronarz

ę

dziu 

nale

ż

y wyj

ąć

 wk

ł

adk

ę

 akumulatorow

ą

.

Podczas pracy nale

ż

y zawsze nosi

ć

 okulary ochronne.

Nosi

ć

 r

ę

kawice ochronne!

R

ę

ce trzyma

ć

 z daleka od narz

ę

dzi tn

ą

cych i innych cz

ęś

ci 

ruchomych. Palce mog

ł

yby dosta

ć

 si

ę

 do mechanizmu tn

ą

cego i 

zosta

ć

 odci

ę

te lub okaleczone. 

Otworzy

ć

 narz

ę

dzie tn

ą

ce.

Ci

ę

cie

Wyposa

ż

enie dodatkowe dost

ę

pne osobno.

Zu

ż

yte baterie oraz zu

ż

yty sprz

ę

t elektryczny i elektroniczny 

nie mo

ż

e by

ć

 usuwany razem z odpadami pochodz

ą

cymi z 

gospodarstw domowych. Zu

ż

yte baterie oraz zu

ż

yty sprz

ę

elektryczny i elektroniczny nale

ż

y gromadzi

ć

 i usuwa

ć

 oddzielnie.

Przed utylizacj

ą

 nale

ż

y usun

ąć

 z urz

ą

dze

ń

 zu

ż

yte baterie, zu

ż

yte 

akumulatory oraz 

ź

ród

ł

ś

wiat

ł

a.

Prosz

ę

 zasi

ę

gn

ąć

 informacji o centrach recyklingowych i punktach 

zbiorczych u w

ł

adz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy.

W zale

ż

no

ś

ci od lokalnych przepisów, sprzedawcy detaliczni 

mog

ą

 by

ć

 zobowi

ą

zani do bezp

ł

atnego odbioru zu

ż

ytego sprz

ę

tu 

elektrycznego i elektronicznego. 

Poprzez ponowne wykorzystanie i recykling zu

ż

ytych baterii oraz 

zu

ż

ytego sprz

ę

tu elektrycznego i elektronicznego pomagamy 

zmniejsza

ć

 zapotrzebowanie na surowce.

Zu

ż

yte baterie (zw

ł

aszcza baterie litowo-jonowe) oraz zu

ż

yty sprz

ę

elektryczny i elektroniczny zawieraj

ą

 cenne materia

ł

y nadaj

ą

ce si

ę

 

do recyklingu, które mog

ą

 mie

ć

 negatywny wp

ł

yw na 

ś

rodowisko 

naturalne i zdrowie u

ż

ytkownika, je

ś

li nie zostan

ą

 zutylizowane w 

sposób przyjazny dla 

ś

rodowiska.

Przed utylizacj

ą

 zu

ż

ytego sprz

ę

tu nale

ż

y usun

ąć

 wszelkie 

zamieszczone na nim dane osobowe.

V

Napi

ę

cie

Pr

ą

d sta

ł

y

Europejski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Brytyjski znak potwierdzaj

ą

cy zgodno

ść

Ukrai

ń

ski Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

Euroazjatycki Certy

fi

 kat Zgodno

ś

ci

POLSKI

Summary of Contents for M12 PCSS

Page 1: ...gsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati ut...

Page 2: ...ytt ja toimintakuvaukset Sivu Tekstisivut tekniset tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset Sivu T RK E Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Sayfa...

Page 3: ...4 5 8 12 14 10 16 6 9 7 STOP START...

Page 4: ...erkkojohto mahdollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akum...

Page 5: ...sk av etter et minutt Efter en minut kopplas LED automatiskt ur Valodiodi sammuu automaattisesti yhden minuutin j lkeen LED LED birka dakika sonra otomatik olarak kapan r Kontrolka LED se po minut aut...

Page 6: ...Ge soleerd Isolerede gribeflader Isolert gripeflate Isolerad greppyta Eristetty tarttumapinta Izolasyonlu tutma y zeyi Izolovan uchopovac plocha Izolovan chopn plocha Izolowan powierzchni Szigetelt fo...

Page 7: ...12 13 1 3 2 1 1 2 2 5 6 4 1 1 2 2...

Page 8: ...rste gangs bruk Fetta r rsk raren innan du anv nder den f r f rsta g ngen Rasvaa putkileikkuri ennen ensimm ist k ytt lk kullan mdan nce boru kesicisini ya lay n z eza ku trubek p ed prvn m pou it m n...

Page 9: ...16 17 1 3 4 2 1 2 5 2 3 1 4932479243 PCSSW INOX CU...

Page 10: ...antly increase the exposure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o or whe...

Page 11: ...Dies kann deren Wirkung ber den gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren Legen Sie zus tzliche Sicherheitsma nahmen zum Schutz des Bedieners vor den Auswirkungen von Schwingungen und oder L rm fe...

Page 12: ...rait galement tenir compte des temps d arr t de l outil ou des p riodes o il est en marche mais n e ectue pas r ellement le travail Cela peut r duire consid rablement le niveau d exposition au cours d...

Page 13: ...e alle vibrazioni e al rumore dovrebbe tenere conto anche dei periodi in cui l utensile spento o in funzione ma non sta lavorando Ci pu ridurre significativamente il livello di esposizione durante l i...

Page 14: ...cionando pero no est haciendo su trabajo Esto puede reducir significativamente el nivel de exposici n durante el periodo total de trabajo Identifique medidas de seguridad adicionales para proteger al...

Page 15: ...proteger o operador contra os efeitos da vibra o e ou ru do tais como fazer a manuten o da ferramenta e dos acess rios manter as m os quentes organizar padr es de trabalho Corta tubo PORTUGU S Use um...

Page 16: ...d moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de mate aan blootstelling over de hele werk...

Page 17: ...eauet markant i l bet af det samlede arbejdstidsrum En vurdering af eksponeringsniveauet ift vibration og st j b r ogs tage hensyn til de tidspunkter hvor v rkt jet er slukket eller hvor det k rer men...

Page 18: ...traktelig for hele perioden du bruker verkt yet N r en vurderer vibrasjonseksponeringsniv et og st yeverdi m en inkludere den perioden som verkt yet er sl tt av eller n r verkt yet g r men ikke direkt...

Page 19: ...faktiskt arbeta Detta kan avsev rt minska exponeringsniv n ver den totala arbetsperioden Identifiera ytterligare s kerhets tg rder f r att skydda operat ren mot e ekterna av vibrationer och eller bull...

Page 20: ...tai huonosti huollettuna voi t rin ja melup st erota ilmoitetusta T m voi merkitt v sti nostaa altistumistasoa koko ty skentelyjakson ajaksi Arvioidussa t rin ja melualtistustasossa tulisi ottaa huom...

Page 21: ...M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 70 dB A 3 dB A 81 dB A 3 dB A 1 5 m s2 1 5m s2 EPTA01 2014 2 0 6 0Ah EN 60745 o K K EN 60745 ah K EI I EI I Milwaukee M12 M12 10 12 5 EI I 62841 K 50 C 30 27 C 30 50...

Page 22: ...im ve g r lt emisyonu farkl l k g sterebilir Bu toplam al ma s resi boyunca maruz kalma seviyesini nemli l de art rabilir Titre im ve g r lt ye maruz kalma seviyesi tahmininde aletin kapal oldu u vey...

Page 23: ...ibrac m a hluku by m l tak vz t v vahu dobu kdy je n stroj vypnut nebo kdy b ale ve skute nosti neprov d lohu To m e v razn sn it rove expozice v pr b hu cel pracovn doby Identifikujte dodate n bezpe...

Page 24: ...v razne zv i rove expoz cie po as celej pracovnej doby Odhad rovne expoz cie vibr ci m a hluku by mal tie bra do vahy asy ke je n stroj vypnut alebo ke be ale v skuto nosti nevykon va pr cu To m e v r...

Page 25: ...rz dzia Nale y zidentyfikowa dodatkowe rodki bezpiecze stwa w celu ochrony operatora przed skutkami wibracji i lub ha asu takie jak utrzymywanie narz dzia i akcesori w w nienagannym stanie utrzymywani...

Page 26: ...kapcsol sakor illetve olyankor ha a szersz m zemel de val j ban nem t rt nik vele munkav gz s Ez jelent sen cs kkentheti az expoz ci s szintet a teljes munkafolyamat sor n Hat rozzon meg tov bbi bizto...

Page 27: ...lotnem delovnem obdobju Pri oceni ravni izpostavljenosti vibracijam in hrupu je treba upo tevati tudi as ko je orodje izklopljeno ali ko te e vendar dejansko ne opravlja dela To lahko bistveno zmanj a...

Page 28: ...gu biti druk ije To mo e zna ajno pove ati razinu izlo enosti tijekom cjelokupna razdoblja rada Procjena razine izlo enosti vibracijama i buci tako er bi u obzir trebala uzeti razdoblja tijekom kojih...

Page 29: ...s un trok a ietekmes l meni vajadz tu emt v r ar laiku kad ier ce ir izsl gta vai iesl gta ta u netiek lietota Tas var iev rojami samazin t ietekmes l meni vis darba laik Lai aizsarg tu operatoru no v...

Page 30: ...mo emisijos vert s gali skirtis Tai gali ymiai padidinti poveikio lyg viso darbo metu Apskai iuojant bendrosios vibracijos ir triuk mo emisijos vertes reik t atsi velgti laikotarp kai prietaisas yra i...

Page 31: ...s otstarbeks teistsuguste tarvikutega v i t riista hooldatakse halvasti v ivad vibratsioon ja m raemissioon erineda See v ib kokkupuutetaset kogu t ajal oluliselt suurendada Vibratsiooni ja m raga kok...

Page 32: ...18 50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 70 dB A 3 dB A 81 dB A 3 dB A 1 5 m s2 1 5m s2 B EPTA01 2014 2 0 6 0Ah EN 60745 K K EN 60745 ah K B Milwaukee M12 M12 10 12 5 EN 60745 50 30 27...

Page 33: ...12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 70 dB A 3 dB A 81 dB A 3 dB A 1 5 m s2 1 5m s2 EPTA01 2014 2 0 6 0Ah EN 60745 A K K EN 60745 ah K A O Milwaukee M12 M12 laden 10 12 5 mm EN 60745 50 C 30 27 C...

Page 34: ...apt nicio lucrare Acest lucru poate reduce semnificativ nivelul expunerii pe ntreaga perioad de lucru Identifica i m suri de siguran suplimentare pentru a proteja operatorul de efectele vibra iilor i...

Page 35: ...0 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 70 dB A 3 dB A 81 dB A 3 dB A 1 5 m s2 1 5m s2 T 01 2014 2 0 6 0Ah EN 60745 A K K EN 60745 ah K e M Milwaukee M12 M12 10 12 5 mm EN 60745 50 30 27 C...

Page 36: ...50 C M12B M12 18 C M12 18 FC M12 18 AC M12 C4 C12 C 70 dB A 3 dB A 81 dB A 3 dB A 1 5 m s2 1 5m s2 EPTA01 2014 2 0 6 0Ah EN 60745 K K EN 60745 ah K Milwaukee M12 M12 10 12 5 EN 60745 A 50 C 30 27 C 3...

Page 37: ...en 71364 V 2 0 6 0 Ah 01 2014 EPTA EN 62841 EN 60745 ah EN 60745 Sy em M12 Sy em M12 10 12 5 M12 PCSS 4834 70 01 XXXXXX MJJJJ 12 V 12 mm 15 mm 18 mm 22 mm 28 mm 1 55 kg 1 80 kg 18 50 C M12B M12 18 C M...

Page 38: ...eduj ce harmonizovan normy DEKLARACJA ZGODNO CI WE Jako producent o wiadczamy na nasz wy czn odpowiedzialno e produkt opisany w punkcie Dane techniczne odpowiada wszystkim poni szym istotnym rozporz d...

Page 39: ...03 22 4931 4705 56 Copyright 2022 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Parkway Marlow SL7 1YL UK...

Reviews: