59
BAHASA INDONESIA
PETUNJUK KERJA
PERAKITAN
PERAKITAN RANTAI GERGAJI DAN BAR PEMANDU
PERINGATAN!
Jika ada bagian yang rusak atau hilang, jangan
mengoperasikan produk sampai bagian tersebut diganti. Gagal
memperhatikan peringatan ini dapat mengakibatkan cedera pribadi
yang serius.
Pastikan baterai dilepaskan. Pakai sarung tangan.
1. Lepaskan mur pemasangan bar menggunakan kunci kombinasi.
2. Lepaskan tutup sprocket penggerak.
3. Letakkan rantai dalam arah yang benar pada bar dan pastikan
mata rantai penggerak selaras dalam garitan bar.
4. Pasang bar ke gergaji pangkas dan lingkarkan rantai
mengelilingi sprocket penggerak.
5. Pasang kembali tutup sprocket penggerak dan baut
pemasangan bar.
6. Kencangkan mur pemasangan batang dengan jari. Bar harus
bebas bergerak untuk penyesuaian tegangan rantai.
7. Sesuaikan tegangan rantai. Lihat bagian "Menyesuaikan
tegangan rantai".
8. Pegang ujung bar pemandu dan kencangkan mur pemasangan
bar dengan aman.
MENYESUAIKAN TEGANGAN RANTAI.
1. Lepaskan baterai sebelum Anda melakukan pekerjaan apa pun
pada produk.
2. Untuk meningkatkan ketegangan berantai, putar sekrup
penegang rantai searah jarum jam dan sering-seringlah periksa
ketegangan rantai.
3. Untuk mengurangi ketegangan berantai, putar sekrup penegang
rantai berlawanan arah jarum jam dan sering-seringlah periksa
ketegangan rantai.
4. Ketegangan rantai berukuran tepat ketika celah antara
pemotong dalam rantai dan bar adalah sekitar 6,8 mm.
5. Tarik rantai di tengah sisi bawah bar ke bawah (menjauh
dari bar) dan ukur jarak antara bar dan pemotong rantai.
Kencangkan mur pemasangan bar dengan memutarnya
berlawanan arah jarum jam.
CATATAN:
Jangan memberikan tekanan berlebih pada rantai.
Tekanan berlebih menyebabkan keausan dan mengurangi
masa pakai rantai serta dapat merusak bar. Rantai baru dapat
meregang dan mengendur selama penggunaan awal. Keluarkan
baterai dan sering-seringlah memeriksa tegangan rantai
selama dua jam pertama penggunaan. Suhu rantai meningkat
selama operasi normal, menyebabkan rantai meregang.
Periksa ketegangan rantai secara teratur dan sesuaikan sesuai
kebutuhan. Rantai yang tegang saat hangat mungkin berubah
terlalu kencang setelah dingin. Pastikan tegangan rantai diatur
dengan tepat seperti yang ditentukan dalam instruksi ini.
PENGOPERASIAN
MENAMBAH OLI PELUMAS RANTAI
PERINGATAN!
Jangan pernah bekerja tanpa oli rantai. Jika
rantai gergaji digunakan tanpa oli, bar pemandu dan rantai gergaji
dapat rusak. Sangat penting untuk sering memeriksa level oli pada
alat pengukur kadar oli dan sebelum mulai menggunakan produk.
Jaga tempat penyimpan berisi lebih dari 1/4 penuh untuk
memastikan oli yang cukup tersedia untuk pekerjaan tersebut.
CATATAN:
Gunakan oli rantai nabati saat memangkas pohon. Oli
mineral dapat membahayakan pohon. Jangan pernah menggunakan
oli otomotif, oli bekas atau oli yang sangat kental. Langkah ini dapat
merusak produk. Bersihkan permukaan di sekeliling tutup oli untuk
mencegah kontaminasi.
1. Longgarkan dan lepaskan tutup dari tangki oli.
2. Tuangkan oli ke dalam tangki dan monitor pengukur ketinggian
oli.
3. Pasang kembali tutup oli dan kencangkan. Bersihkan semua
tumpahan.
MEMEGANG PRODUK
Selalu pegang produk dengan tangan kanan pada gagang belakang
dan tangan kiri pada gagang depan. Cengkeram kedua gagang
dengan jempol dan jari melingkari gagang tersebut.
MENYALAKAN PRODUK
Sebelum menyalakan produk, pasang baterai ke dalam produk.
PELINDUNG MULAI ULANG
Produk ini disertai dengan pelindung mulai ulang (restart).
Langkah ini mencegah produk menyala dengan sendirinya ketika
baterai dimasukkan dan mencegah penyalaan kembali setelah
dimatikan dari baterai.
Jika bar pemandu berada di luar kayu, matikan produk dan nyalakan
kembali untuk melanjutkan pekerjaan.
Jika bar pemandu berada di dalam kayu, tunggu sampai rantai
gergaji benar-benar berhenti. Pastikan sakelar dalam posisi o
ff
.
Lepaskan baterai dari produk dan lepaskan bar pemandu dari
potongan. Masukkan baterai lalu nyalakan kembali produk untuk
melanjutkan pekerjaan.
PENGANGKUTAN DAN PENYIMPANAN
Selalu olesi rantai dengan sedikit oli saat menyimpan produk untuk
mencegah karat. Selalu kosongkan tangki oli saat menyimpan untuk
mencegah kebocoran.
Matikan produk, lepaskan baterai, dan biarkan dingin sebelum
menyimpan atau mengangkutnya.
Bersihkan semua material asing dari produk. Simpanlah di dalam
tempat yang sejuk dan berventilasi baik yang tidak dapat dijangkau
oleh anak-anak. Jauhkan dari bahan-bahan korosif seperti bahan
kimia untuk berkebun dan garam peluruh es. Jangan menyimpan
produk di luar ruangan.
Pasang penutup bar pemandu sebelum menyimpan produk atau
selama pengangkutan.
Untuk pengangkutan dengan kendaraan, amankan produk dari
pergerakan atau kejatuhan agar tidak menyebabkan cedera
terhadap seseorang atau produk itu sendiri.
PEMBERSIHAN
Bersihkan debu dan kotoran dari bukaan. Jaga agar pegangan tetap
bersih, kering, dan bebas dari minyak atau lemak. Gunakan hanya
sabun ringan dan lap basah untuk membersihkannya, karena zat
pembersih dan pelarut tertentu berbahaya bagi plastik dan bagian
terinsulasi lainnya. Beberapa di antaranya adalah bensin, terpentin,
tiner pernis, tiner cat, pelarut pembersih berklorin, amonia dan
detergen rumah tangga yang mengandung amonia. Jangan sekali-
kali menggunakan bahan pelarut yang mudah terbakar di sekitar
peralatan ini.
PEMELIHARAAN
PERINGATAN!
Gunakan hanya aksesori MILWAUKEE dan
suku cadang MILWAUKEE. Gagal melakukan demikian dapat
menyebabkan cedera, menambah kinerja yang buruk, dan dapat
membatalkan garansi Anda.
Summary of Contents for HEAVY DUTY M18 FHS20
Page 1: ...M18 FHS20 EN User Manual ZH ZH KO TH ID Buku Petunjuk Pengguna VI C m nang h ng d n s d ng JA...
Page 2: ...11 6 16 13 START STOP 2...
Page 3: ...9 18 8 15 3...
Page 5: ...19 9 7 5 4 6 3 12 14 15 13 17 18 11 1 5 2 8 16 10...
Page 7: ...Seite 18 waukee 75 100 50 75 25 50 10 25 10 7...
Page 8: ...3 mm 1 2 3 4 8...
Page 9: ...1 2 3 4 10 min 10 min 9...
Page 10: ...TEST START 10 Test TES Ki m tra Start Mulai Kh i ng...
Page 12: ...12 Insulated gripping surface G G Permukaan genggam berinsulasi B m t tay c m c c ch i n...
Page 13: ...1 2 13...
Page 14: ...1 2 3 14...
Page 15: ...1 2 3 15...
Page 16: ...1 4 2 1 2 2 3 16...
Page 17: ...6 5 3 mm 7 17...
Page 18: ...OIL 1 2 3 18 Oil Oli D u...
Page 19: ...4 19 5...
Page 20: ...20...
Page 29: ...29 1 1...
Page 30: ...30 1 1 1 1 1 62 1 1 1 5D QDXG V 6 QGURPH...
Page 31: ...31 1 0 8 0 0...
Page 32: ...32 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8 0 8...
Page 33: ...33 G v0 V...
Page 35: ...35 EN 397 CE EN 352 1 CE...
Page 37: ...37 EN 381 7 CE 50 30 27 30 50 6 1 M18 M18 10 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 6 8 5 1 4 1 2 3...
Page 38: ...38 MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 7 8 4932 4801 76 4932 4801 69...
Page 39: ...39 50 100 A v0 V...
Page 48: ...48...
Page 50: ...50 Raynaud s Syndrome EN 381 7 CE 50 C 30 27 C 30 50 MILWAUKEE System M18 System M18 10 5 1...
Page 52: ...52 3 4 5 6 7 8 MILWAUKEE 4932 4801 76 4932 4801 69 15...
Page 53: ...53 100 dB A v0 V...
Page 71: ...71...
Page 73: ...73 EN381 7 CE 50 C 30 27 30 50 6 1 MILWAUKEE M18 M18 10...
Page 74: ...74 5 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 6 8mm 5 2 1 4 1 2 3...
Page 75: ...75 MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE 1 2 3 4 5 6 7 8...
Page 76: ...76 MILWAUKEE 4932 4801 76 4932 4801 69 15m 100dB A v0 V...
Page 77: ...77 MEMO...
Page 78: ......
Page 79: ......
Page 80: ...961096913 02A...