background image

 

20 

 

Lorsque le cycle est en cours, un 
maintien de cette touche durant 3 se-
condes permettra de visualiser la 
température actuelle. 

 

 

Lorsque le cycle est en cours, un 
maintien de cette touche durant 3 se-
condes permettra de visualiser le 

temps d’exécution restant pour te

r-

miner le cycle. 

 

6.

 

Lorsque la température consignée est atteinte, 

l’apparei

l émettre un signal acoustique et affichera le 

message 

LoAd

.

 

Insérer le matériau à polymériser et fermer le cou-
vercle. 

 

Precaución: la surface du couvercle et 
du pot, de l'eau et de la vapeur à 100 
ºC peuvent provoquer des brûlures. 
Protégez-vous adéquatement. 

 

Appuyer sur 

 pour continuer le cycle. 

7.

 

Lorsque la température de polymérisation est atteinte 
pressuriser le récipient manuellement ou automati-
quement (voir chapitre 

«Pressurisation»

). 

8.

 

Au terme du programme la phase dépressurisation 

s’exécutera et l

e message 

dEPr

 apparaîtra. 

Nota:  Pour permettre la décharge automatique du ré-

cipient, ouvrir la valve de l’eau (F) située d

ans la 

partie latérale droite de la machine (à condition 
que la bouteille de vidange soit bien connectée). 

 

 

9.

 

Deux minutes après la dépressurisation la machine 
émettra un signal acoustique et le message 

End

 ap-

paraîtra 

10.

 

Avant d’ôter le couvercle, vérifier qu

e la dépressuri-

sation a eu lieu et que la pression affichée sur le ma-
nomètre est de 0. 

 

Precaución: la surface du couvercle et 
du pot, de l'eau et de la vapeur à 100 
ºC peuvent provoquer des brûlures. 
Protégez-vous adéquatement. 

11.

 

Appuyer sur  

 pour supprimer le message

 End

.

 

12.

 

Au terme du travail éteignez l’appareil en actionnant 

l’interrupteur

 (K). 

Pressurisation

 

Le récipient est étudié pour une pressurisation à 2 bars 
(peu importe si cela varie légèrement). 

Nota: 

On peut constater une légère fuite d’air sur la 

valve du couvercle. C’est tout à fait normal. Il 

s’agit d’une valve régulatrice de la pression à 

l’intérie

ur de la cuve. 

Pressurisation automatique 

Si la température de polymérisation est inférieure ou 
égale à 60°C, la pressurisation se fera de manière auto-
matique (à condition que ladite température soit atteinte 

et que l’opérateur aie indi

qué que le travail est à 

l’intérieur). 

 

Pressurisation manuelle 

Si la température de polymérisation est supérieure à 
60°C la pressurisation devra se faire manuellement. 
Au moment propice la machine émettra un signal acous-
tique et affichera le message 

bAr

.

 

L’util

isateur devra actionner la touche 

 

pour intro-

duire l’air dans le récipient.

 

 

Ne pas pressuriser tant que le couvercle 

n’est pas hermétiquement fermé

 

Utilisation du programme 
continu (Pc) 

C'est un programme court qui maintient la température 
de sorte que tout utilisateur peut commencer une nou-
velle polymérisation à tout moment. 

Nota:  La température maximale autorisée dans le pro-

gramme Pc est limitée à 75 ° C pour réduire la possibi-
lité d'épuisement du pot en raison de l'évaporation. 

Limiter le temps de fonctionnement continu 

Puisque le programme Pc commence, la température se-
ra maintenue pendant une durée de 10 heures. Si vous le 
souhaitez, vous pouvez modifier cette valeur entre 0 et 
15 heures: 
1.

 

Sélectionner le programme Pc. 

2.

 

Appuyer sur la touche 

 pour modifier le temps 

de maintien t ºC1. 

t

o

C1 

0h15

 

Temps de maintien de la première 
température. 

 

3.

 

Maintenir appuyée la touche 

 pour accéder à le 

temps de fonctionnement continu. 

tPc 

10

 

Limiter le temps de fonctionnement 
continu (en heures). 

 

4.

 

Utiliser les touches 

 et 

 pour modifier les 

valeurs. 

5.

 

Appuyer de nouveau sur la touche 

 pour reve-

nir à la sélection de programmes. Les valeurs modi-
fiées seront gardées automatiquement en mémoire. 

Summary of Contents for Autopol Geisser

Page 1: ...Rev 29 11 19 Ref 030425 ES 7 Manual original EN 12 FR 27 DE 22...

Page 2: ...2...

Page 3: ...5 13 030425 07 030425 08 030425 17 030425 45 N 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 DESCRIPTION Teflon tube 6x8 Teflon tube 4x6 Cable Fuse 4 A Power socket...

Page 4: ...eranzeige F Llave agua Water valve Valve pour l eau Kugelhahn G Salida agua Water outlet Sortie eau Wasserablauf H Entrada aire Air inlet Entr e de l air Lufteinlass I Salida aire Air outlet Sortie ai...

Page 5: ...os o personal no especializado ma nipulen el aparato En caso de duda no ponga en funcionamiento el apa rato Contacte con un reparador cualificado y autori zado No desmonte repare ni modifique el apara...

Page 6: ...un tiempo de mantenimiento t C1 Programas largos Constan de una temperatura de precalentamiento C1 un tiempo de mantenimiento t C1 una rampa de subida r C2 una consigna de polimerizado C2 y un tiempo...

Page 7: ...ficar el tiempo de mantenimiento t C1 t o C1 1h30 Tiempo de mantenimiento de la pri mera temperatura 3 Utilice las teclas y para modificar el tiem po t C1 4 Pulse otra vez la tecla para modificar el t...

Page 8: ...scape aire por la cubierta de la tapa Esto es totalmente normal Se trata de una v lvula que regula la presi n en el interior de la olla Presurizaci n autom tica Si la consigna de polimerizado es menor...

Page 9: ...n limpia vajillas corriente Para ello desenchufe la olla retire el plato de pl stico del fondo de la cuba y limpie el interior de la misma cuidando no da ar la sonda de temperatura Aclare el interior...

Page 10: ...se smells or smoke Ensure that children and unspecialized staff do not handle the device If in doubt do not put the device into operation Con tact a qualified and authorized repairer Do not disassembl...

Page 11: ...temperature C1 and a maintenance time t C1 Long programs Consist of a preheating temperature C1 a maintenance time t C1 a temperature rise slope r C2 a consigned polymerisation temperature C2 and a m...

Page 12: ...ss the key again to modify the rise slope to the second temperature r C2 r o C2 0h30 Time for temperature rise slope to the second temperature 5 Press key again to modify the maintenance time t C2 t o...

Page 13: ...f the consigned polymerisation temperature is equal to or less than 60 C pressurisation will be automatic as long as the temperature has been reached and the user has indicated that the item for work...

Page 14: ...he tank taking care not to damage the temperature probe Rinse the inside of the tank with abundant water To prevent remains of material from obstructing the exit from the tank clean the inside of the...

Page 15: ...ts ou du personnel non qualifi manipulent l appareil Dans le doute ne mettez pas en marche l appareil Contacter un r parateur qualifi et autoris Ne pas d monter r parer ou modifier l appareil D connec...

Page 16: ...1 Et d un temps de maintien t C1 Programmes longs Compos s d une temp rature de pr chauffe C1 Un temps de maintien t C1 Une mont e en temp rature r C2 Une consigne de temp rature de polym risation C2...

Page 17: ...le temps de maintien t C1 t o C1 1h30 Temps de maintien de la premi re temp rature 3 Utiliser les touches et pour modifier le temps t C1 4 Appuyer nouveau la touche pour modifier le temps de mont e e...

Page 18: ...cela varie l g rement Nota On peut constater une l g re fuite d air sur la valve du couvercle C est tout fait normal Il s agit d une valve r gulatrice de la pression l int rieur de la cuve Pressurisat...

Page 19: ...nt rieur de la cuve avec un liquide pour la vaisselle quelconque Avant cette op ration d connecter la machine retirer le plateau en plastique au fond de la cuve puis nettoyer le fond de la cuve en vei...

Page 20: ...ntsprechen Entfernen Sie jegliche Schmutz und Wasserreste von der Kabelverbindung Das Netzkabel nicht berm ig knicken ziehen oder verdrehen Ber hren Sie das Ger t oder das Kabel nicht mit nassen oder...

Page 21: ...eine ffnung o 12 F r 1 5 bar L ist ein Zubeh rteil erh ltlich Ref 030425 45 13 Zum Entleeren des Wassers aus dem Drucktopf den Ku gelhahn F auf der rechten Ger teseite ffnen nachdem der Auffangbeh lt...

Page 22: ...inuierlichen Programms Pc P3 Bedeutet dass das Programm P3 kurz ist mit einem Temperaturwert P4 LBedeutet dass das Programm P4 lang ist mit zwei Temperaturwerten Temperatur einstellen Hinweis Die Prog...

Page 23: ...Taste Wenn ein Programmzyklus im Gange ist dient diese Taste zur Anzeige der aktuellen Temperatur Daf r muss die Taste 3 Sek lang gedr ckt werden Wenn ein Programmzyklus im Gange ist dient diese Taste...

Page 24: ...gramm betr gt 10 Stunden W hrend dieser Zeit bleibt die Temperatur konstant Beim Bedarf kann dieser Wert beginnend bei 0h 15 beliebig ge ndert werden 6 W hlen Sie das Programm Pc aus 7 Dr cken Sie di...

Page 25: ...beh lter ber Wasserablaufschlauch und Abtropfbeh lter geleert Je nach Wasserh rtegrad und in regelm igen Abst nden m ssen auch Kalkablagerungen welche sich auf dem Innenboden befinden entfernt werden...

Page 26: ...28 Your trusted brand Talleres Mestraitua S L Txori erri Etorbidea 60 T 34 944530388 F 34 944711725 mestra mestra es www mestra es 48150 SONDIKA BILBAO ESPA A...

Reviews: