6
русский
•
Включите устройство, нажав на кнопку (7)
«ON/OFF».
•
Не торопясь, с помощью толкателя (1) про-
талкивайте мясо в раструб головки мясо-
рубки (3).Во время работы используйте
только тот толкатель (1), который входит в
комплект.
•
Запрещается для проталкивания продук-
тов использовать какие-либо предметы,
ни в коем случае не проталкивайте мясо
руками.
•
Не прилагайте чрезмерных усилий для
проталкивания мяса или других продуктов.
•
В ходе рубки мяса может образоваться
затор, для устранения образовавшегося
затора следует воспользоваться функци-
ей обратного вращения шнека (REV). Для
переключения в режим обратного вра-
щения шнека (REV) выключите мясоруб-
ку, нажав на кнопку (7) «ON/OFF», затем
нажмите и удерживайте кнопку (8), шнек
будет вращаться в обратном направлении.
•
Время непрерывной работы устройства по
переработке продуктов не должно превы-
шать 5 минут.
•
После 5 минут непрерывной работы следу-
ет выключить мясорубку и дать ей остыть
в течение 10-15 минут, после чего можно
вновь продолжить работу.Закончив работу,
выключите устройство, нажав на кнопку (7)
«ON/OFF», отключите его от электрической
сети, и только после этого можно присту-
пать к разборке мясорубки.
измельчение мяса
1. Вставьте головку мясорубки (3) в место
установки (4), и поверните её против часо-
вой стрелки до фиксации (рис.1, 2).
2. Вставьте шнек (9) в корпус головки мясо-
рубки (3) (рис.3).
3. Установите крестообразный нож (10) (рис.
4).
4. Выберите одну необходимую решётку (11,
12 или 13) и установите её поверх ножа,
совместив выступы на решётке с пазами
в корпусе головки мясорубки (3), затяните
гайку (14) (рис. 5, 6).
Внимание!
•
Устанавливайте нож режущей стороной
по направлению к решётке. Если нож
будет установлен неправильно, он не
будет выполнять функцию рубки.
•
Решётки с более крупными отверсти-
ями (11, 12) подходят для переработ-
ки сырого мяса, овощей, сухофруктов,
сыра, рыбы и т.п.
•
Решётка с мелкими отверстиями (13)
подходит для переработки как сырого,
так и приготовленного мяса, рыбы и т.п.
5. На корпус головки мясорубки (3) установи-
те лоток для продуктов (2).
6. Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.
7. Включите устройство, нажав на кнопку (7)
«ON/OFF».
8. Во время работы пользуйтесь только тол-
кателем (1).
Примечания:
- Для улучшения процесса переработки мяса
нарезайте его полосками или кубиками. За-
мороженное мясо необходимо полностью
разморозить.
- Во вр
емя работы используйте толкатель,
который входит в комплект поставки; за-
прещается для проталкивания мяса ис-
пользовать какие-либо предметы, ни в
коем случае не проталкивайте мясо рука-
ми.
Закончив работу, выключите мясорубку,
для этого следует нажать на кнопку (7) «ON/
OFF», отключите устройство от электрической
сети, и только после этого можно приступать к
разборке мясорубки.
9. Для снятия головки мясорубки нажмите на
кнопку фиксатора (5), поверните головку
мясорубки (3) по часовой стрелке и сни-
мите её.
10. Для разборки головки мясорубки открутите
гайку (14) и извлеките из корпуса головки
мясорубки установленную решётку (11, 12
или 13), нож (10) и шнек (9).
Функция автоматического отключения
Мясорубка оснащена функцией автоматиче-
ского отключения при перегреве электромо-
тора.
•
При перегреве электромотора сработа-
ет автоматический термопредохранитель,
при этом мясорубка выключится.
•
В этом случае немедленно извлеките вилку
сетевого шнура из электрической розетки.
MW-1258.indd 6
16.08.2013 9:38:45
Summary of Contents for MW-1258 ST
Page 1: ...MW 1258 ST 13 8 4 18 22 26 30 34 38 MW 1258 indd 1 16 08 2013 9 38 44...
Page 2: ...MW 1258 indd 2 16 08 2013 9 38 44...
Page 3: ...MW 1258 indd 3 16 08 2013 9 38 45...
Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 8 8 MW 1258 indd 4 16 08 2013 9 38 45...
Page 5: ...5 5 REV 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 MW 1258 indd 5 16 08 2013 9 38 45...
Page 43: ...MW 1258 indd 43 16 08 2013 9 38 48...
Page 44: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 1258 indd 44 16 08 2013 9 38 48...