background image

22

romÂnĂ

MAŞINĂ DE TOCAT CARNE 

Maşina  de  tocat  carne  este  destinată  pentru 

procesarea alimentelor şi prepararea semifabricatelor 

casnice.

Descriere

1. 

Împingător

2. 

Tavă pentru alimente

3. 

Carcasa capului maşinii de tocat

4. 

Locaş  pentru  instalarea  capului  maşinii  de  tocat 

carne

5. 

Butonul fixatorului capului maşinii de tocat

6. 

Carcasa aparatului

7. 

Buton pornire/oprire 

«ON/OFF»

8. 

Buton rotire inversă a şnecului 

«REV»

9. 

Şnec

10. 

Cuţit cruciform

11. 

Grătar pentru tocare grosieră

12. 

Grătar pentru tocare medie

13. 

Grătar pentru tocare fină

14. 

Piuliţa capului maşinii de tocat

15. 

Accesoriu pentru umplerea cârnaţilor

16. 

şi 17.  Accesorii pentru prepararea «kebbe»

MĂSURI IMPORTANTE DE SIGURANŢĂ

Citiţi cu atenţie instrucţiunea de exploatare înainte de 

utilizarea aparatului şi păstraţi-o pe întreaga durată 

de exploatare. Operarea greşită a aparatului poate 

duce la defectarea acestuia, cauzarea de prejudicii 

utilizatorului sau proprietăţii lui. 

Pentru  a  reduce  riscul  producerii  unui  incendiu  sau 

electrocutării  şi  pentru  a  preveni  alte  traumatisme  în 

timpul operării maşinii de tocat carne este necesar să 

respectaţi următoarele măsuri de precauţie:

•  Înainte de a porni pentru prima dată aparatul asi-

guraţi-vă că tensiunea din reţeaua electrică cores-

punde cu tensiunea de lucru a dispozitivului.

•  Utilizaţi  doar  accesoriile  furnizate  împreună  cu 

aparatul.

•  Pentru  a  preveni  electrocutarea  NICIODATĂ  NU 

SCUFUNDAŢI    carcasa  maşinii  de  tocat  carne, 

cablul de alimentare şi fişa cablului de alimentare 

în apă sau alte lichide. 

•  Pentru  curăţarea  carcasei  maşinii  de  tocat  carne 

utilizaţi un material uşor umezit, apoi ştergeţi car-

casa până la uscare.

•  Niciodată nu lăsaţi maşina de tocat carne să func-

ţioneze fără supraveghere. 

•  Înainte  de  asamblare,  dezasamblare,  precum  şi 

înainte de curăţarea maşinii de tocat carne aceas-

ta  trebuie  oprită,  iar  fişa  cablului  electric  trebuie 

scoasă din priza electrică.

•  Plasaţi  aparatul  pe  o  suprafaţă  plană,  stabilă, 

departe de surse generatoare de căldură, foc des-

chis, umezeală şi razele directe ale soarelui.

•  Este  interzisă  plasarea  aparatului  pe  suprafeţe 

fierbinţi sau în apropiere imediată de acestea (de 

exemplu,  lângă  plita  de  gaz  sau  electrică,  sau 

lângă cuptorul încins sau suprafaţa de gătit).

•  Manipulaţi  cu  acurateţe  cablul  de  alimentare,  nu 

permiteţi  răsucirea  multiplă  a  acestuia,  îndreptaţi 

periodic cablul de alimentare.

•  Este interzisă utilizarea cablului de alimentare ca 

mâner pentru transportarea aparatului.

•  Nu  permiteţi  atârnarea  cablului  de  alimentare  de 

pe masă, precum şi feriţi de contactul cu muchiile 

ascuţite ale mobilierului sau suprafeţele fierbinţi.

•  Pentru a decupla fişa cablului de alimentare de la 

priza electrică trageţi de fişă, nu de cablu.

•  Nu cuplaţi, nu decuplaţi şi nu atingeţi cablul de ali-

mentare sau fişa cablului de alimentare cu mâinile 

ude, acest lucru poate provoca electrocutarea.

•  Din motive de siguranţă a copiilor nu lăsaţi pungile 

de polietilenă, utilizate în calitate de ambalaj fără 

supraveghere.

Atenţie! 

Nu permiteţi copiilor să se joace cu pungile 

de  polietilenă  sau  pelicula  de  ambalare. 

Pericol  de 

asfixiere!

•  Copiii  trebuie  supravegheaţi  pentru  a  nu  se  juca 

cu aparatul.

•  Acest  aparat  nu  este  destinat  pentru  utilizare  de 

către copiii sub 8 ani.  

•  Utilizaţi maşina de tocat carne în locuri inaccesibi-

le pentru copiii sub 8 ani.

•  Copiii  sub  8  ani  şi  persoanele  cu  dizabilităţi  pot 

utiliza  aparatul  doar  în  cazul  în  care  sunt  supra-

vegheaţi de persoana responsabilă de securitatea 

acestora şi dacă le-au fost date instrucţiuni cores-

punzătoare şi clare cu privire la utilizarea sigură a 

aparatului şi despre pericolele care pot apărea în 

caz de utilizare inadecvată.

•  Nu utilizaţi aparatul dacă este deteriorat cablul de 

alimentare  sau  fişa  cablului  de  alimentare,  pre-

cum  şi  în  cazurile  în  care  aparatul  funcţionează 

neregulat, dacă a căzut de la înălţime sau a fost 

deteriorat în alt mod.

•  Nu  dezasamblaţi  singuri  maşina  de  tocat  carne, 

pentru reparaţia maşinii de tocat carne sau pentru 

înlocuirea cablului de alimentare apelaţi la un cen-

tru service autorizat.

•  Păstraţi aparatul la un loc uscat, răcoros, inacce-

sibil pentru copii.

APARATUL  ESTE  DESTINAT  NUMAI  UZULUI 

CASNIC

FUNCŢII SPECIALE

«REV» (revers) – funcţia de rotaţie în sens invers 

a şnecului.

 

Această  funcţie

 

este  destinată  pentru  îndepărtarea 

dopurilor formate în timpul procesării alimentelor.

22

MW-1258.indd   22

16.08.2013   9:38:46

Summary of Contents for MW-1258 ST

Page 1: ...MW 1258 ST 13 8 4 18 22 26 30 34 38 MW 1258 indd 1 16 08 2013 9 38 44...

Page 2: ...MW 1258 indd 2 16 08 2013 9 38 44...

Page 3: ...MW 1258 indd 3 16 08 2013 9 38 45...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 8 8 MW 1258 indd 4 16 08 2013 9 38 45...

Page 5: ...5 5 REV 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 MW 1258 indd 5 16 08 2013 9 38 45...

Page 6: ...6 7 ON OFF 1 3 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 6 7 7 ON OFF 8 1 7 ON OFF 9 5 3 10 14 11 12 13 10 9 MW 1258 indd 6 16 08 2013 9 38 45...

Page 7: ...3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 7 ON OFF 8 1 15 7 ON OFF 9 5 3 10 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 7 ON OFF 1 7 8 7 ON OFF 9 5 3 10 14 100 1 1 2 1 1 2 1 4 MW 1258 indd 7 16 08...

Page 8: ...8 1 1 2 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 3 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 1902 03 41 MW 1258 indd 8 16 08 2013 9 38 45...

Page 9: ...aighten the power cord regularly Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the cord hang from the edge of a table and make sure it does not touch sharp furniture edges and hot...

Page 10: ...at into cubes or strips fitting the opening of the food tray 2 Switch the unit on by pressing the ON OFF button 7 Slowly feed the meat pieces into the mouth of the grinder head 3 using the pusher 1 Du...

Page 11: ...5 Put the minced meat on the food tray 2 Use natural sausage casing putting it preliminarily into a bowl with warm water for 10 minutes 6 Pull softened casing on the attachment 15 and tie a knot on t...

Page 12: ...movable parts 3 9 10 11 12 13 14 in the dishwashing machine Clean the meat grinder body 6 with a damp cloth and then wipe dry Do not use solvents or abrasives to clean the meat grinder body 6 Provide...

Page 13: ...fenem Feuer Feuchtigkeit und direkten Sonnenstrahlen auf Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei en Oberfl chen oder neben solchen zum Beispiel neben dem Gas oder Elektroherd geheiztem Backofen oder...

Page 14: ...indem Sie die R cklauffunktion der Schnecke REV benutzen bevor Sie die Nutzung fort setzen Vorbereitung des Fleischwolfes Falls das Ger t unter niedrigen Temperaturen transportiert oder aufbewahrt wur...

Page 15: ...en Trichter des Fleischwolf Kopfs 3 auf 6 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 7 Schalten Sie das Ger t ein indem Sie die Taste ON OFF 7 dr cken 8 Nutzen Sie w hrend des Betriebs nur den Stamp...

Page 16: ...n um die Grundlage f r die Hohlr hrchen Zubereitung zu bekommen Die Hohlr hrchen werden gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit der F llung f r Hohl r hrchen k nnen verschiedene Delikatesse...

Page 17: ...n werden Wischen Sie das Geh use des Fleischwolfs 6 mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab danach trocknen Sie das Geh use ab Es ist nicht gestattet Abrasiv und L sungsmittel f r die Reinigung des Ge...

Page 18: ...1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 8 8 REV 18 MW 1258 indd 18 16 08 2013 9 38 46...

Page 19: ...19 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 ON OFF 7 1 3 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 MW 1258 indd 19 16 08 2013 9 38 46...

Page 20: ...5 3 10 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 ON OFF 7 8 1 15 ON OFF 7 9 5 3 10 14 1 2 3 3 3 9 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 ON OFF 7 1 7 8 7 ON OFF 9 5 3 10 14 MW 12...

Page 21: ...1 4 1 1 2 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 3 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 i i i i i i 2006 95 MW 1258 indd 21...

Page 22: ...fierbin i sau n apropiere imediat de acestea de exemplu l ng plita de gaz sau electric sau l ng cuptorul ncins sau suprafa a de g tit Manipula i cu acurate e cablul de alimentare nu permite i r sucir...

Page 23: ...ntare n priza electric A eza i sub capul ma inii de tocat carne 3 un vas potrivit nainte de procesarea c rnii asigurai v c aceas ta este complet decongelat ndep rta i excesul de gr sime i oasele t ia...

Page 24: ...inii de tocat carne 3 instala i cu itul cruciform 10 lua i gr tarul 13 pentru tocare fin instala i gr tarul de asupra cu itului aliniind ie iturile de pe gr tar cu canelurile din carcasa capului ma in...

Page 25: ...e Sp la i toate accesoriile utilizate ale ma inii de tocat carne n ap cald cu un agent de cur are neutru cl ti i i nainte de asamblare usca i bine Piesele deta abile 3 9 10 11 12 13 14 pot fi sp late...

Page 26: ...v bl zkosti plynov ho nebo elektrick ho spor ku nebo vedle rozeh t trouby Zach zejte s p vodn m kabele velice opatrn nedopou t jte aby se kabel siln p ekrucoval pravideln narovn vejte p vodn kabel Ni...

Page 27: ...ho kabelu do elektrick z suvky Postavte pod hlavici ml nku 3 vhodnou n dobu P esv d te se e je maso celkov rozmra eno odstra te p ebytky tuku a v echny kosti nakr jejte maso na kostky nebo prou ky ab...

Page 28: ...nasa te n stavec na pln n klob s 15 a ut hn te matici 14 obr 7 8 4 Nasa te n sypku na potraviny 2 5 Polo te p ipraven mlet maso na n sypku na potraviny 2 K pln n klob s pou vejte p rodn st vka kter ne...

Page 29: ...nku 3 Odstra te ze neku zbytky potravin Umyjte ve ker p slu enstv ml nku tep lou vodou s neutr ln m myc m prost edkem opl chn te a p ed sestaven m d kladn osu te Odn mateln sou stky 3 9 10 11 12 13 14...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 i 17 I 8 8 8 REV 30 MW 1258 indd 30 16 08 2013 9 38 47...

Page 31: ...31 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 7 ON OFF 3 1 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 MW 1258 indd 31 16 08 2013 9 38 47...

Page 32: ...8 1 7 ON OFF 9 5 3 10 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 7 ON OFF 8 1 15 7 ON OFF 9 5 3 10 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 7 ON OFF 1 7 8 7 ON OFF MW...

Page 33: ...33 9 5 3 10 14 100 1 1 1 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 3 1 1 1 i i 220 240 50 60 1500 3 2004 108 2006 95 MW 1258 indd 33 16 08 2013 9 38 47...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 i 17 i i i i 8 8 8 REV MW 1258 indd 34 16 08 2013 9 38 47...

Page 35: ...35 1 i 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 7 ON OFF 1 3 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF i 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 MW 1258 indd 35 16 08 2013 9 38 47...

Page 36: ...OFF 8 1 7 ON OFF i 9 5 3 10 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 7 ON OFF 8 1 15 7 ON OFF i 9 5 3 10 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 7 ON OFF 1 MW 1258...

Page 37: ...7 ON OFF i 9 5 3 10 14 100 1 1 1 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 i 3 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 i 2004 108 i i i 2006 95 MW 1258 indd 37 16 08 2013...

Page 38: ...qizig n yuz l rg yoki shund y jih zl rg m s l n g z yoki el ktr o ch q yoki qizib turg n du vk vq t pish dig n yuz g yaqin qo yish t qiql n di El ktr shnurini ehtiyot qilib ishl ting el ktr shnuri o...

Page 39: ...n j yl ri b rkilib q lm g nini q r b ko ring El ktr vilk sini r z tk g ul ng Go sht qiym l gich k ll gi 3 stig bir rt idish qo ying Qiym l shd n ldin go shtni to liq muzid n tus hiring suyagi rtiqch y...

Page 40: ...hid gi chuqur j yg tushirib m yd qiym l ydig n p nj r ni 13 pich q ustig kiydiring k lb s to ldir dig n birikm sini 15 qo yib g yk sini 14 irig ch t rtib qo ying 7 8 r sml r 4 M s lliq s lin dig n p t...

Page 41: ...ich k ll gi 3 ichid n shn kni 9 chiq rib ling Shn kk yopishib q lg n m s lliqni lib t shl ng Go sht qiym l gich qisml rini mo t dil yuvish v sit si qo shilg n iliq suvd yuving ch ying yig ishd n ldin...

Page 42: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 43: ...MW 1258 indd 43 16 08 2013 9 38 48...

Page 44: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 1258 indd 44 16 08 2013 9 38 48...

Reviews: