background image

24

romÂnĂ

•  Grilajul cu orificii mici (13) este potrivit pentru 

procesarea cărnii şi a peştelui crud, precum şi 

a produselor gata preparate etc.

5. 

Instalaţi pe carcasa capului maşinii de tocat carne 

(3) tava pentru alimente (2).

6. 

Introduceţi  fişa  cablului  de  alimentare  în  priza 

electrică.

7. 

Porniţi maşina de tocat carne apăsând pe butonul 

(7) «ON/OFF».

8. 

Utilizaţi în timpul lucrului doar împingătorul (1).

Remarci:

-  Pentru  eficientizarea  procesului  de  prelucrare  tăiaţi 

carnea  fâşii  sau  cuburi.  Carnea  congelată  trebuie 

decongelată complet.

- În timpul lucrului utilizaţi doar împingătorul care este 

furnizat împreună cu aparatul; este interzis să utilizaţi 

pentru împingerea cărnii alte obiecte, nici într-un caz nu 

împingeţi carnea cu mâinile. 

De îndată ce aţi terminat 

lucrul opriţi maşina de tocat carne apăsând pe butonul 

(7)  «ON/OFF»,  deconectaţi  aparatul  de  la  reţeaua 

electrică  şi  doar  apoi  puteţi  efectua  dezasamblarea 

maşinii de tocat carne.

9. 

Pentru a scoate capul maşinii de tocat carne apă-

saţi  pe  butonul  fixatorului  (5),  rotiţi  capul  maşinii 

de  tocat  carne  (3)  în  sensul  acelor  de  ceasornic 

şi scoateţi-l.

10. 

Pentru a dezasambla capul maşinii de tocat carne 

deşurubaţi piuliţa (14) şi extrageţi din capul maşinii 

de tocat carne grilajul instalat (11, 12 sau 13), cuţi-

tul (10) şi şnecul (9).

Funcţie oprire automată

Maşina  de  tocat  carne  este  dotată  cu  funcţie  oprire 

automată în caz de supraîncălzire a motorului electric.

•  În caz de supraîncălzire a motorului electric va acţi-

ona siguranţa termică automată şi maşina de tocat 

carne se va opri.

•  În  acest  caz  scoateţi  imediat  fişa  cablului  de  ali-

mentare din priza electrică.

•  Permiteţi  maşinii  de  tocat  carne  să  se  răcească 

aproximativ 50-60 de minute înainte de a o porni 

din nou.

•  Conectaţi maşina de tocat carne la priza electrică 

şi  porniţi-o,  dacă  maşina  de  tocat  carne  nu  por-

neşte, acest lucru poate indica că aceasta are alte 

defecţiuni serioase. În acest caz este necesar să 

apelaţi la un centru service autorizat pentru repa-

raţia maşinii de tocat carne.

Umplerea cârnaţilor

1. 

Preparaţi tocătura. 

2. 

Instalaţi  capul  maşinii  de  tocat  carne  (3)  şi  rotiţi-l 

în sens contrar acelor de ceasornic până la fixare.

3. 

Instalaţi  şnecul  (9)  în  carcasa  capului  maşinii  de 

tocat carne (3), instalaţi cuţitul cruciform (10), luaţi 

grătarul (13) (pentru tocare fină), instalaţi grătarul 

de asupra cuţitului, aliniind ieşiturile de pe grătar 

cu canelurile din carcasa capului maşinii de tocat 

carne (3), montaţi accesoriul pentru umplerea câr-

naţilor (15) şi strângeţi piuliţa (14) (fig.7, 8).

4. 

Instalaţi platoul pentru alimente (2).

5. 

Aşezaţi tocătura preparată pe tava pentru alimen-

te  (2).  Pentru  prepararea  cârnaţilor  utilizaţi  un 

înveliş  natural,  pentru  aceasta  înmuiaţi-l  într-un 

vas cu apă pentru 10 minute. 

6. 

Întindeţi  învelişul  înmuiat  pe  accesoriul  (15)  şi 

legaţi-l la capăt cu un nod.

7. 

Porniţi  aparatul  apăsând  pe  butonul  (7)  «ON/

OFF».

8. 

Pentru introducerea tocăturii gătite utilizaţi împin-

gătorul (1), pe măsura umplerii învelişului mişcaţi-l 

de  pe  accesoriul  (15),  dacă  intestinele  se  usucă 

udaţi-le  cu  apă.  După  utilizare  opriţi  maşina  de 

tocat carne, pentru aceasta apăsaţi pe butonul (7) 

«ON/OFF», opriţi aparatul de la reţeaua electrică 

şi  doar  apoi  puteţi  dezasambla  maşina  de  tocat 

carne.

9. 

Pentru a scoate capul maşinii de tocat carne apă-

saţi  pe  butonul  fixatorului  (5),  rotiţi  capul  maşinii 

de  tocat  carne  (3)  în  sensul  acelor  de  ceasornic 

şi scoateţi-l.

10. 

Deşurubaţi piuliţa (14) şi dezasamblaţi capul maşi-

nii de tocat carne.

Utilizarea accesoriului «kebbe»

Kebbe  este  o  mâncare  tradiţională  în  Orientul 

Apropiat  preparată  din  carne  de  miel,  făină  de  grâu 

şi  condimente  care  sunt  tocate  împreună  pentru 

a  se  obţine  baza  pentru  prepararea  tubuşoarelor. 

Tubuşoarele  sunt umplute cu umplutură şi se prăjesc 

în friteuză.

Preparând diverse umpluturi pentru tubuşoare puteţi 

găti bucate din cele mai delicioase.

1. 

Preparaţi  baza pentru înveliş.

2. 

Instalaţi capul maşinii de tocat carne (3) şi rotiţi-o 

în sens contrar acelor de ceasornic până la fixare.

3. 

Instalaţi  şnecul  (9)  în  carcasa  capului  maşinii  de 

tocat  carne  (3),  instalaţi  pe  şnec  (9)  accesoriile 

«kebbe» (16, 17); urmăriţi ca ieşiturile de pe acce-

soriu  (17)  să  coincidă  cu  canelurile  din  carcasa 

maşinii  de  tocat  carne  (3),  înşurubaţi  piuliţa  (14) 

(fig. 9, 10).

4. 

Aşezaţi tava pentru alimente (2).

5. 

Aşezaţi tocătura preparată pe tava pentru alimen-

te (2).

6. 

Porniţi  aparatul  apăsând  pe  butonul  (7)  «ON/

OFF». Utilizaţi împingătorul (1) pentru încărcarea 

tocăturii pentru înveliş 

7. 

Tăiaţi  tubuşoarele  preparate  la  lungimea  nece-

sară.

8. 

De  îndată  ce  veţi  termina  lucrul  opriţi  aparatul 

apăsând  pe  butonul  (7)  «ON/OFF»,  deconectaţi 

MW-1258.indd   24

16.08.2013   9:38:46

Summary of Contents for MW-1258 ST

Page 1: ...MW 1258 ST 13 8 4 18 22 26 30 34 38 MW 1258 indd 1 16 08 2013 9 38 44...

Page 2: ...MW 1258 indd 2 16 08 2013 9 38 44...

Page 3: ...MW 1258 indd 3 16 08 2013 9 38 45...

Page 4: ...4 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 8 8 MW 1258 indd 4 16 08 2013 9 38 45...

Page 5: ...5 5 REV 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 MW 1258 indd 5 16 08 2013 9 38 45...

Page 6: ...6 7 ON OFF 1 3 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 6 7 7 ON OFF 8 1 7 ON OFF 9 5 3 10 14 11 12 13 10 9 MW 1258 indd 6 16 08 2013 9 38 45...

Page 7: ...3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 7 ON OFF 8 1 15 7 ON OFF 9 5 3 10 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 7 ON OFF 1 7 8 7 ON OFF 9 5 3 10 14 100 1 1 2 1 1 2 1 4 MW 1258 indd 7 16 08...

Page 8: ...8 1 1 2 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 3 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 1902 03 41 MW 1258 indd 8 16 08 2013 9 38 45...

Page 9: ...aighten the power cord regularly Do not use the power cord for carrying the meat grinder Do not let the cord hang from the edge of a table and make sure it does not touch sharp furniture edges and hot...

Page 10: ...at into cubes or strips fitting the opening of the food tray 2 Switch the unit on by pressing the ON OFF button 7 Slowly feed the meat pieces into the mouth of the grinder head 3 using the pusher 1 Du...

Page 11: ...5 Put the minced meat on the food tray 2 Use natural sausage casing putting it preliminarily into a bowl with warm water for 10 minutes 6 Pull softened casing on the attachment 15 and tie a knot on t...

Page 12: ...movable parts 3 9 10 11 12 13 14 in the dishwashing machine Clean the meat grinder body 6 with a damp cloth and then wipe dry Do not use solvents or abrasives to clean the meat grinder body 6 Provide...

Page 13: ...fenem Feuer Feuchtigkeit und direkten Sonnenstrahlen auf Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei en Oberfl chen oder neben solchen zum Beispiel neben dem Gas oder Elektroherd geheiztem Backofen oder...

Page 14: ...indem Sie die R cklauffunktion der Schnecke REV benutzen bevor Sie die Nutzung fort setzen Vorbereitung des Fleischwolfes Falls das Ger t unter niedrigen Temperaturen transportiert oder aufbewahrt wur...

Page 15: ...en Trichter des Fleischwolf Kopfs 3 auf 6 Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose 7 Schalten Sie das Ger t ein indem Sie die Taste ON OFF 7 dr cken 8 Nutzen Sie w hrend des Betriebs nur den Stamp...

Page 16: ...n um die Grundlage f r die Hohlr hrchen Zubereitung zu bekommen Die Hohlr hrchen werden gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit der F llung f r Hohl r hrchen k nnen verschiedene Delikatesse...

Page 17: ...n werden Wischen Sie das Geh use des Fleischwolfs 6 mit einem leicht angefeuchteten Tuch ab danach trocknen Sie das Geh use ab Es ist nicht gestattet Abrasiv und L sungsmittel f r die Reinigung des Ge...

Page 18: ...1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 17 8 8 8 REV 18 MW 1258 indd 18 16 08 2013 9 38 46...

Page 19: ...19 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 ON OFF 7 1 3 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 11 12 13 5 3 2 MW 1258 indd 19 16 08 2013 9 38 46...

Page 20: ...5 3 10 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 ON OFF 7 8 1 15 ON OFF 7 9 5 3 10 14 1 2 3 3 3 9 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 ON OFF 7 1 7 8 7 ON OFF 9 5 3 10 14 MW 12...

Page 21: ...1 4 1 1 2 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 3 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 2004 108 i i i i i i 2006 95 MW 1258 indd 21...

Page 22: ...fierbin i sau n apropiere imediat de acestea de exemplu l ng plita de gaz sau electric sau l ng cuptorul ncins sau suprafa a de g tit Manipula i cu acurate e cablul de alimentare nu permite i r sucir...

Page 23: ...ntare n priza electric A eza i sub capul ma inii de tocat carne 3 un vas potrivit nainte de procesarea c rnii asigurai v c aceas ta este complet decongelat ndep rta i excesul de gr sime i oasele t ia...

Page 24: ...inii de tocat carne 3 instala i cu itul cruciform 10 lua i gr tarul 13 pentru tocare fin instala i gr tarul de asupra cu itului aliniind ie iturile de pe gr tar cu canelurile din carcasa capului ma in...

Page 25: ...e Sp la i toate accesoriile utilizate ale ma inii de tocat carne n ap cald cu un agent de cur are neutru cl ti i i nainte de asamblare usca i bine Piesele deta abile 3 9 10 11 12 13 14 pot fi sp late...

Page 26: ...v bl zkosti plynov ho nebo elektrick ho spor ku nebo vedle rozeh t trouby Zach zejte s p vodn m kabele velice opatrn nedopou t jte aby se kabel siln p ekrucoval pravideln narovn vejte p vodn kabel Ni...

Page 27: ...ho kabelu do elektrick z suvky Postavte pod hlavici ml nku 3 vhodnou n dobu P esv d te se e je maso celkov rozmra eno odstra te p ebytky tuku a v echny kosti nakr jejte maso na kostky nebo prou ky ab...

Page 28: ...nasa te n stavec na pln n klob s 15 a ut hn te matici 14 obr 7 8 4 Nasa te n sypku na potraviny 2 5 Polo te p ipraven mlet maso na n sypku na potraviny 2 K pln n klob s pou vejte p rodn st vka kter ne...

Page 29: ...nku 3 Odstra te ze neku zbytky potravin Umyjte ve ker p slu enstv ml nku tep lou vodou s neutr ln m myc m prost edkem opl chn te a p ed sestaven m d kladn osu te Odn mateln sou stky 3 9 10 11 12 13 14...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 i 17 I 8 8 8 REV 30 MW 1258 indd 30 16 08 2013 9 38 47...

Page 31: ...31 1 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 7 ON OFF 3 1 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 MW 1258 indd 31 16 08 2013 9 38 47...

Page 32: ...8 1 7 ON OFF 9 5 3 10 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 7 ON OFF 8 1 15 7 ON OFF 9 5 3 10 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 7 ON OFF 1 7 8 7 ON OFF MW...

Page 33: ...33 9 5 3 10 14 100 1 1 1 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 3 1 1 1 i i 220 240 50 60 1500 3 2004 108 2006 95 MW 1258 indd 33 16 08 2013 9 38 47...

Page 34: ...34 1 2 3 4 5 6 7 ON OFF 8 REV 9 10 11 12 13 14 15 16 i 17 i i i i 8 8 8 REV MW 1258 indd 34 16 08 2013 9 38 47...

Page 35: ...35 1 i 16 17 11 12 13 10 REV 3 2 7 ON OFF 1 3 1 REV REV 7 ON OFF 8 5 5 10 15 7 ON OFF i 1 3 4 1 2 2 9 3 3 3 10 4 4 11 12 13 3 14 5 6 MW 1258 indd 35 16 08 2013 9 38 47...

Page 36: ...OFF 8 1 7 ON OFF i 9 5 3 10 14 11 12 13 10 9 50 60 1 2 3 3 9 3 10 13 3 15 14 7 8 4 2 5 2 10 6 15 7 7 ON OFF 8 1 15 7 ON OFF i 9 5 3 10 14 1 2 3 3 9 3 9 16 17 17 3 14 9 10 4 2 5 2 6 7 ON OFF 1 MW 1258...

Page 37: ...7 ON OFF i 9 5 3 10 14 100 1 1 1 450 150 200 1 7 ON OFF 5 14 15 16 17 11 12 13 10 9 9 3 3 9 10 11 12 13 14 6 6 1 1 1 i 3 1 1 1 220 240 50 60 1500 3 i 2004 108 i i i 2006 95 MW 1258 indd 37 16 08 2013...

Page 38: ...qizig n yuz l rg yoki shund y jih zl rg m s l n g z yoki el ktr o ch q yoki qizib turg n du vk vq t pish dig n yuz g yaqin qo yish t qiql n di El ktr shnurini ehtiyot qilib ishl ting el ktr shnuri o...

Page 39: ...n j yl ri b rkilib q lm g nini q r b ko ring El ktr vilk sini r z tk g ul ng Go sht qiym l gich k ll gi 3 stig bir rt idish qo ying Qiym l shd n ldin go shtni to liq muzid n tus hiring suyagi rtiqch y...

Page 40: ...hid gi chuqur j yg tushirib m yd qiym l ydig n p nj r ni 13 pich q ustig kiydiring k lb s to ldir dig n birikm sini 15 qo yib g yk sini 14 irig ch t rtib qo ying 7 8 r sml r 4 M s lliq s lin dig n p t...

Page 41: ...ich k ll gi 3 ichid n shn kni 9 chiq rib ling Shn kk yopishib q lg n m s lliqni lib t shl ng Go sht qiym l gich qisml rini mo t dil yuvish v sit si qo shilg n iliq suvd yuving ch ying yig ishd n ldin...

Page 42: ...num rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx ns...

Page 43: ...MW 1258 indd 43 16 08 2013 9 38 48...

Page 44: ...2013 GOLDER ELECTRONICS LLC 2013 MW 1258 indd 44 16 08 2013 9 38 48...

Reviews: