background image

Brugsanvisning

Bruksanvisning

Bruksanvisning

Käyttöohje

Instruction manual

Gebrauchsanweisung

Podręcznik użytkownika

Kasutusjuhend

Manual de instrucciones

Manuale di istruzioni

Gebruiksaanwijzing

Manuel d’instructions

DK

NO

SE

FI

GB

DE

ES

PL

FR

NL

IT

ET

Model 10660

Summary of Contents for Max 10660

Page 1: ...uksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d instructions DK NO SE FI GB DE ES PL FR NL IT ET Model 10660 ...

Page 2: ...Use siempre protección auditiva IT Utilizzare sempre delle protezioni per l udito NL Gebruik altijd gehoorbescherming FR Utilisez toujours des protections auditives DK Brug øjenværn NO Bruk vernebriller SE Använd ögonskydd FI Käytä suojalaseja GB Always use eye protection DE Tragen Sie einen Augenschutz PL Zawsze stosować okulary ochronne ET Kasutage alati kaitseprille ES Use siempre protección oc...

Page 3: ...ection class II DE Dieses Produkt ist doppelt isoliert und gehört Schutzklasse II an PL Ten produkt ma podwójną izolację i zapewnia II klasę ochrony EE See toode on kahekordse isolatsiooniga ja kuulub kaitseklassi II ES Este producto tiene doble aislante y se categoriza como protección de clase II IT Questo prodotto è dotato di doppio isolamento corrispondente alla classe di protezione II NL Dit p...

Page 4: ...isningen hvis du senere skulle få brug for at genopfriske din viden om multisliberens funktioner Tekniske data Spænding frekvens 220 240 V 50 Hz Effekt 135 W Hastighedsindstillinger 5 Hastighed 10 000 32 000 o min Bøsning 3 mm Inkl 210 tilbehørsdele Multisliberens dele 1 Omløber 2 Låsemøtrik 3 Spindellås 4 Kulbørsteholder 5 Hastighedsvælger 6 Ledning og stik 7 Krog til ophæng 8 Tænd sluk knap ikke...

Page 5: ...producenten Brug ikke bor hvis hals er beskadiget Rør ikke spindellåsen mens multisliberen kører Kontrollér at arbejdsemnet ikke indeholder søm skruer eller andre genstande der kan beskadige det roterende værktøj Lad værktøjet opnå fuld hastighed inden du påbegynder arbejdet Start aldrig multisliberen mens værktøjet er i kontakt med arbejdsemnet Læg aldrig multisliberen til side før den er standse...

Page 6: ...ejningstal til store tilbehørsdele Brug lave omdrejningstal ved polering samt ved arbejde i træ og plast Bevæg multisliberen med jævne bevægelser Stands omgående multisliberen hvis værktøjet sætter sig fast Tag stikket ud af stikkontakten når multisliberen er standset helt og fjern den herefter fra arbejdsemnet Sluk multisliberen på afbryderen efter endt brug Anbefalede hastigheder Opgave Hastighe...

Page 7: ...t er slidt skal du tage det af gummirullen og sætte et nyt slibebånd på Honesten Bruges til at rense og forme slibestenene Polereskiver Bruges til polering af f eks metal Brug kun skivens kant da arbejdsemnet ellers kan blive ridset af gevindet som holder skiven fast på skaftet Skæreskiver Bruges til at skære i metal tyndt træ og plast Kan f eks også bruges til at skære en kærv i en bolt så du nem...

Page 8: ...ager ud af monteringskraven 4 Sæt den indvendige fleksible aksel i patronen og spænd derefter møtrikken på patronen 5 Skru den fleksible aksels monteringskrave på det roterende værktøj 6 Sæt sekskantnøglen i hullet på håndtaget 7 Løsn møtrikken på patronen og indsæt derefter skaftet på tilbehøret i patronen 8 Spænd møtrikken og kontrollér alle forbindelser for at sikre korrekt fastspænding ...

Page 9: ...iserer at affald af elektrisk og elektronisk udstyr ikke må bortskaffes sammen med usorteret husholdningsaffald men skal indsamles særskilt Produceret i P R C 6045 2018 Schou Company A S Alle rettigheder forbeholdes Indholdet i denne vejled ning må ikke gengives hverken helt eller delvist på nogen måde ved hjælp af elektroniske eller mekaniske hjælpemidler f eks fotokopiering eller optagelse overs...

Page 10: ...ingen i tilfelle du skulle få behov for å lese om multisliperens funksjoner på nytt senere Tekniske data Spenning frekvens 220 240 V 50 Hz Effekt 135 W Hastighetsinnstillinger 5 Hastighet 10 000 32 000 o min Hylse 3 mm Inkl 210 tilbehørsdeler Multisliperens deler 1 Omløper 2 Låsemutter 3 Spindellås 4 Kullbørsteholder 5 Hastighetsvelger 6 Ledning og støpsel 7 Krok til oppheng 8 Av på knapp ikke avt...

Page 11: ...senten Ikke bruk bor med skadet tange Ikke ta på knappen til spindellåsen mens multisliperen er på Kontroller at arbeidsemnet ikke inneholder spiker skruer eller andre gjenstander som kan skade det roterende verktøyet La verktøyet oppnå full hastighet før du begynner på arbeidet Start aldri multisliperen mens verktøyet er i kontakt med arbeidsemnet Legg aldri multisliperen fra deg før den har stan...

Page 12: ...stall til store tilbehørsdeler Bruk lave omdreiningstall ved polering samt ved arbeide i tre og plast Beveg multisliperen med jevne bevegelser Stans multisliperen umiddelbart hvis verktøyet setter seg fast Trekk støpselet ut av stikkontakten når multisliperen har stanset helt og fjern deretter multisliperen fra arbeidsemnet Trykk på av på knappen for å slå av multisliperen etter bruk Anbefalte has...

Page 13: ...tt må det tas av gummirullen og erstattes med et nytt slipebånd Brynestein Brukes til å rense og forme slipesteinene Polerskiver Brukes til polering av f eks metall Bruk kun skivens kant da emnet ellers kan bli ripet opp av gjengene som holder skiven fast på skaftet Skjæreskiver Brukes til å skjære i metall tynt tre og plast Den kan f eks også brukes til å skjære spor i en bolt slik at bolten lett...

Page 14: ...elen stikker ut fra monteringskragen 4 Sett den indre fleksible akselen inn i spennhylsen og stram spennhylsemutteren 5 Skru monteringskragen til den fleksible akselen fast på det roterende verktøyet 6 Sett unbrakonøkkelen inn i hullet i håndtaket 7 Løsne spennhylsemutteren og sett deretter skaftet på tilbehøret inn i spennhylsen 8 Trekk til mutteren og kontroller at alle koblingene sitter godt fa...

Page 15: ...av elektrisk og elektronisk utstyr ikke må kastes i det usorterte husholdningsavfallet men behandles som spesialavfall Produsert i Kina 6045 2018 Schou Company A S Alle rettigheter forbeholdes Innholdet i denne bruk sanvisningen må ikke gjengis verken helt eller delvis på noen måte ved hjelp av elektroniske eller mekaniske hjelpemidler inkludert fotokopiering eller opptak oversettes eller lagres i...

Page 16: ...arar bruksanvisningen ifall du behöver läsa informationen om de olika funktionerna igen Tekniska specifikationer Spänning frekvens 220 240 V 50 Hz Effekt 135 W Varvtalsinställningar 5 Varvtal 10 000 32 000 v min Bussning 3 mm Inkl 210 tillbehörsdelar Multislipens delar 1 Spännhylsa 2 Låsbricka 3 Spindellås 4 Kolborsthållare 5 Hastighetsväljare 6 Sladd och stickpropp 7 Krok för upphängning 8 På av ...

Page 17: ... tillverkaren Borren får inte användas om den är skadad Rör inte spindellåset när multislipen är igång Kontrollera att arbetsmaterialet inte innehåller spikar skruvar eller andra föremål som kan skada det roterande verktyget Låt verktyget uppnå maximal hastighet innan du påbörjar arbetet Starta aldrig multislipen medan verktyget är i kontakt med arbetsmaterialet Lägg aldrig ifrån dig multislipen f...

Page 18: ...tal till stora tillbehör Använd låga varvtal vid polering samt vid arbete i trä och plast Rör multislipen med jämna rörelser Stoppa multislipen omgående om verktyget fastnar Dra ut kontakten ur vägguttaget när multislipen har stannat helt och avlägsna den därefter från arbetsmaterialet Stäng av multislipen med strömbrytaren efter användningen Rekommenderade varvtal Ändamål Hastighet Bearbetning i ...

Page 19: ...slitet lossar du det från cylinder och sätter på ett nytt Honingssten Används för att rensa och forma slipstenar Polerskivor Används för polering av exempelvis metal Använd endast skivans kant eftersom arbetsämnet annars kan repas av skruven som håller skivan mot skaftet Kapskivor Används för att skära i metall tunt trä och plast Kan även användas för att skära ett spår i en skruv så att du lättar...

Page 20: ... sticker ut från passkragen 4 Stick in den inre flexibla axeln i spännhylsan och dra sedan åt hylsmuttern 5 Skruva den flexibla axelns passkrage på det roterande verktyget 6 Sätt in insexsnyckeln i hålet på handtaget 7 Lossa hylsmuttern och sätt sedan skaftet på tillbehöret in i spännhylsan 8 Dra åt muttern och kontrollera att alla anslutningar sitter fast ordentligt ...

Page 21: ...h elektroniska produkter inte får bortskaffas tillsammans med osorterat hushållsavfall utan de ska samlas in separat Tillverkad i Folkrepubliken Kina PRC 6045 2018 Schou Company A S Alla rättigheter förbehålles Innehållet i denna bruksan visning får inte på några villkor varken i sin helhet eller delvis återges med hjälp av elektroniska eller mekaniska hjälpmedel t ex genom fotokopiering eller fot...

Page 22: ...aessa palauttaa mieleesi laitteen toiminnot Tekniset tiedot Jännite taajuus 220 240 V 50 Hz Teho 135 W Nopeusasetukset 5 Nopeus 10 000 32 000 kierrosta min Holkki 3 mm Sis 210 tarvikeosaa Monitoimihiomakoneen osat 1 Liitosmutteri 2 Lukkomutteri 3 Karalukko 4 Hiiliharjojen pidike 5 Nopeudenvalitsin 6 Johto ja pistoke 7 Ripustin 8 Käynnistys pysäytyspainike ei näy kuvassa 9 Ilmanvaihtoaukot 1 2 3 4 ...

Page 23: ...oitunut Älä koske akselilukkoon kun monitoimihiomakone on käynnissä Varmista että työstettävässä kappaleessa ei ole nauloja ruuveja tai muita esineitä jotka voivat vaurioittaa pyörivää työkalua Anna työkalun kiihtyä toimintanopeuteensa ennen kuin aloitat työn Älä koskaan käynnistä monitoimihiomakonetta kun sen työkalu koskettaa työstettävää kappaletta Älä koskaan laske monitoimihiomakonetta käsist...

Page 24: ...errosluvun kuin suuria tarvikkeita käyttäessäsi Pidä kierrosluku alhaisena kiillotuksen sekä puun ja muovin työstämisen aikana Liikuta monitoimihiomakonetta tasaisin liikkein Pysäytä monitoimihiomakone heti jos työkalu juuttuu kiinni Irrota pistoke pistorasiasta kun monitoimihiomakone on pysähtynyt kokonaan Poista sen jälkeen monitoimihiomakone työstettävästä kappaleesta Katkaise monitoimihiomakon...

Page 25: ...ottamalla se kumirullasta ja asentamalla uusi hiomanauha kumirullaan Hoonauskivi Käytetään hiomakivien puhdistamiseen ja muotoilemiseen Kiillotuslaikat Käytetään esimerkiksi metallin kiillottamiseen Käytä vain laikan reunaa sillä kierre jolla laikka on kiinni varressa voi muussa tapauksessa naarmuttaa kiillotettavaa kappaletta Leikkuulaikat Käytetään metallin ohuen puun ja muovin leikkaamiseen Voi...

Page 26: ...yöntyy ulos sovituslaipasta 4 Työnnä sisempi taipuisa akseli holkkiin ja kiristä holkkimutteri 5 Ruuvaa taipuisan akselin sovituslaippa työkaluun 6 Työnnä kuusiokoloavain kahvassa olevaan aukkoon 7 Avaa holkkimutteri ja työnnä tämän jälkeen tarvikkeen kara holkkiin 8 Kiristä mutteri ja tarkasta kaikki liitoskappaleet varmistaaksesi että ne on kiinnitetty tukevasti ...

Page 27: ...ki ilmaisee ettei sähkö ja elektoniikkaromua saa hävittää lajittelemattoman kotitalousjätteen mukana vaan se on kerättävä erikseen Valmistettu Kiinassa 6045 2018 Schou Company A S Kaikki oikeudet pidätetään Tämän käyttöohjeen sisältöä ei saa jäljentää kokonaan eikä osittain millään tavalla sähköisesti tai mekaanisesti esimerkiksi valokopioimalla tai kuvaamalla kääntää tai tallentaa tiedontallennus...

Page 28: ...tions in case you need to remind yourself of the grinder s functions at a later date Technical data Voltage frequency 220 240 V 50 Hz Power rating 135 W Speed settings 5 Speed 10 000 32 000 rpm Bushing 3 mm Incl 210 accessories Main components 1 Union 2 Lock nut 3 Spindle lock 4 Carbon brush holder 5 Speed selector 6 Cable and plug 7 Hanging hook 8 On off button not shown 9 Vent holes 1 2 3 4 5 6 ...

Page 29: ...ith damaged necks Never touch the spindle lock while appliance is in use Check that item does not contain nails screws or other objects that may damage rotating tools Allow grinder to achieve full speed before applying to the item Never start grinder while tool is in contact with item Do not lie grinder on its side before it has completely stopped Never put grinder down with on off switch facing d...

Page 30: ...RPM for polishing and working wood and plastic Move grinder steadily and evenly Stop grinder immediately if tool gets stuck Disconnect from mains when grinder has come to complete stop before disengaging from item Switch off at mains when finished with grinder Recommended speeds Task Speed Cutting metal 5 6 Grinding wood 5 6 Cutting hard materials 5 6 Engraving 4 5 Deburring 4 5 Drilling 4 5 Remov...

Page 31: ...rn remove it from the rubber roll and fit a new sanding belt Honing stone Used for cleaning and forming grinding stones Polishing discs Used for polishing e g metal Use only the edge of the disc otherwise the item might get scratched from the thread retaining the disc on the shaft Cutting discs Used for cutting metal fine wood and plastic Can also be used for cutting a slot in a bolt so that unscr...

Page 32: ... protrudes from the fitting collar 4 Insert the inner flexible shaft into the collet then tighten the collet nut 5 Screw the flexible shaft fitting collar onto the rotary tool 6 Insert the hex key into the hole on the handle 7 Loosen the collet nut and then insert the shank of the accessory into collet 8 Tighten the nut and check all fittings to ensure they are securely fastened ...

Page 33: ... materials components and substances that may be hazardous and harmful to human health and the environment if waste electrical and electronic equipment WEEE is not disposed of correctly Products marked with the following crossed out wheeled bin are electrical and electronic equipment The crossed out wheeled bin indicates that waste electrical and electronic equipment must not be disposed of with u...

Page 34: ...e sich die Funktionen des Multischleifers später nochmals ins Gedächtnis rufen möchten Technische Daten Spannung Frequenz 220 240 V 50 Hz Leistung 135 W Geschwindigkeitseinstellungen 5 Geschwindigkeit 10 000 32 000 U Min Buchse 3 mm Einschl 210 Zubehörteile Teile des Multischleifers 1 Überwurfmutter 2 Sicherungsmutter 3 Spindelverriegelung 4 Schleifkohlenhalter 5 Geschwindigkeitsregler 6 Kabel und...

Page 35: ...n während der Multischleifer läuft Kontrollieren Sie dass sich im Werkstück keine Nägel Schrauben oder andere Gegenstände befinden die das rotierende Werkzeug beschädigen können Lassen Sie das Gerät erst seine volle Geschwindigkeit erreichen bevor Sie mit der Arbeit beginnen Starten Sie den Multischleifer niemals während das Werkzeug Kontakt mit dem Werkstück hat Legen Sie den Multischleifer erst ...

Page 36: ...rehzahl für große Zubehörteile Für das Polieren und Arbeiten an Holz oder Kunststoff sollten Sie eine niedrige Drehzahl verwenden Führen Sie den Multischleifer in gleichmäßigen Bewegungen Halten Sie den Multischleifer sofort an wenn sich das Werkzeug festgesetzt hat Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose wenn der Multischleifer angehalten hat und entfernen Sie ihn danach vom Werkstück Schalten S...

Page 37: ...er Gummirolle nehmen und ein neues Schleifband anbringen Abziehstein Wird zum Reinigen und Formen der Schleifsteine verwendet Polierscheiben Wird zum Polieren von z B Metall verwendet Verwenden Sie nur die Kante der Scheibe da das Werkstück sonst vom Gewinde das die Scheibe am Schaft fest hält zerkratzt werden kann Trennscheiben Werden zum Schneiden von Metall dünnenm Holz und Kunststoff verwendet...

Page 38: ...rausragt 4 Stecken Sie den inneren flexiblen Schaft in die Spannzange und ziehen Sie danach die Spannmutter fest 5 Schrauben Sie den Fittingkragen des flexiblen Schafts auf das Rotationswerkzeug 6 Stecken Sie den Inbusschlüssel in das Loch am Griff 7 Lösen Sie die Spannmutter und stecken Sie den Schaft des Zubehörteils in die Spannzange 8 Ziehen Sie die Mutter fest und überprüfen Sie alle Fittings...

Page 39: ...aucher gesetzlich verpflichtet Altgeräte getrennt vom Hausmüll z B bei einer Sammelstelle seiner Gemeinde seines Stadtteils abzugeben Damit wird gewährleistet dass die Altgeräte fachgerecht verwertet und negative Wirkungen auf die Umwelt vermieden werden Deshalb sind Elektrogeräte mit dem abgebildeten Symbol gekennzeichnet Hergestellt in der Volksrepublik China 6045 2018 Schou Company A S Alle Rec...

Page 40: ...w przyszłości potrzebował przypomnieć sobie szczegóły działanie tej maszyny Dane techniczne Napięcie częstotliwość 220 240 V 50 Hz Moc 135 W Ustawienia prędkości 5 Prędkość 10 000 32 000 obr min Tulejki 3 mm W zestawie 210 akcesoriów Główne części składowe 1 Złączka 2 Nakrętka mocująca 3 Blokada wrzeciona 4 Uchwyt szczotki węglowej 5 Wybór szybkości 6 Przedów i wtyczka 7 Hak do zawieszania 8 Przyc...

Page 41: ...ze złamanymi trzonami Nigdy nie dotykaj blokady wrzeciona kiedy urządzenie jest w ruchu Sprawdź czy przedmiot nie ma w sobie gwoździ śrub lub innych objektów mogących uszkodzić wirujące narzędzia Pozwól szlifierce nabrać pełną prędkość zanim przyłożysz ją do obrabianego przedmiotu Nigdy nie uruchamiaj szlifierki kiedy narzędzie ma kontakt z obrabianym przedmiotem Nie kładź szlifierki na jej boku z...

Page 42: ...brotów do polerowania i do obrabiania drewna czy plastiku Poruszaj szlifierką w stały i równy sposób Zatrzymaj szlifierkę natychmiast jeśli została unieruchomiona Odłącz od sieci kiedy szlofierka całkowicie się zatrzymała zanim odejmiesz ją od obrabianego przedmiotu Wyłącz zasilanie kiedy skończysz używać szlifierkę Zalecane szybkości Zadanie Szybkość Cięcie metalu 5 6 Szlifowanie drewna 5 6 Cięci...

Page 43: ... się pas zdejmij go z gumowego wałka i zamocuj nowy pas szlifierski Osełka Stosowana do czyszczenia i formowania kamieni szlifierskich Tarcze polerskie Stosowane do polerowania np metalu Używaj jedynie krawędzi tarczy inaczej obrabiany przedmiot może zostać podrapany przez drut utrzymujący tarczę na jej wale Tarcze tnące Stosowane do cięcia metalu drewna o drobnych włóknach i plastiku Mogą być tak...

Page 44: ...unie się wewnętrzny wał elastyczny 4 Włożyć wewnętrzny wał elastyczny do nakrętki tulei zaciskowej 5 Przykręcić kołnierz mocujący wału elastycznego do narzędzia obrotowego 6 Włożyć klucz imbusowy do otworu w rączce 7 Poluzować nakrętkę tulei zaciskowej a następnie włożyć trzonek nasadki do tulei zaciskowej 8 Dokręcić nakrętkę i sprawdzić wszystkie mocowania czy są dokręcone prawidłowo ...

Page 45: ...pieczne i szkodliwe dla zdrowia ludzi oraz środowiska naturalnego w przypadku gdy taki zużyty sprzęt waste electrical and electronic equipment WEEE nie zostanie odpowiednio zutylizowany Produkty oznaczone poniższym symbolem przekreślonego kosza na śmieci są odpadami elektrycznymi i elektronicznymi Przekreślony kosz na śmieci oznacza że zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego nie wolno poz...

Page 46: ...isemaks kasutamiseks alles hoida Tehnilised andmed Pinge sagedus 220 240 V 50 Hz Nimivõimsus 135 W Kiirusevalikud 5 Töökiirus 10 000 32 000 p min Puks 3 mm Sisaldab 210 tarvikut Põhikomponendid 1 Ühendusliitmik 2 Kinnitusmutter 3 Spindlilukk 4 Süsinikharja hoidja 5 Töökiiruse regulaator 6 Kaabel ja pistik 7 Riputusaas 8 Sisse välja lülitamise nupp ei ole näidatud 9 Ventilatsiooniavad 1 2 3 4 5 6 7...

Page 47: ...udutage spindlilukku seadme kasutamise ajal Veenduge et töödeldavas esemes ei oleks naelu kruve või muid esemeid mis pöörlevaid töövahendeid kahjustada võiksid Laske lihvijal jõuda täiskiiruseni enne kui neid kasutama hakkate Ärge kunagi käivitage lihvijat ajal kui töövahend on vastu eset Ärge pange lihvijat külili enne kui see on täielikult peatunud Ärge kunagi pange freesi maha nii et sisse välj...

Page 48: ...erimisel ning puidu ja plastikuga töötamisel kasutage madalaid mootoripöördeid Liigutage lihvijat ühtlaselt ja kindlalt Peatage lihvija kohe kui tööriist on kinni jäänud Kui lihvija on täielikult seiskunud eraldage seade vooluvõrgust enne kui hakkate eset seadme küljest eraldama Lihvimise lõppedes lülitage seade vooluvõrgust välja Soovitatavad töökiirused Töö Kiirus Metalli lõikamine 5 6 Puidu lih...

Page 49: ...lunud eemaldage ta kummirullikult ning paigaldage uus lihvimisrihm Ihumiskivi Kasutatakse lihvimiskivide puhastamiseks ja kuju andmiseks Poleerimiskettad Kasutatakse näiteks metalli poleerimiseks Kasutage ainult ketta serva Vastasel juhul võib ketast võlli küljes hoidev kinnituskeere eset kriimustada Lõikekettad Kasutage metalli õhukese puidu ja plastiku lõikamiseks Samuti võimalik kasutada soone ...

Page 50: ...sisemine painduv vars võrust välja paistab 4 Pistke sisemine painduv vars padrunisse ja keerake padruni mutter kinni 5 Keerake painduva varre paigaldusvõru pöörlevale tööriistale 6 Sisestage kuuskantvõti avasse käepidemel 7 Lõdvendage padruni mutrit ja pistke tarviku ots padrunisse 8 Keerake mutter pingule ja kontrollige üle et kõik osad oleksid kindlalt kinni ...

Page 51: ...vad olla ohtlikud ja kahjulikud inimeste tervisele ja keskkonnale juhul kui kasutatud elektri ja elektroonikaseadmeid WEEE ei utiliseerita ette nähtud moel Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikastiga märgistatud toodete puhul on tegemist elektri ja elektroonikaseadmega Ristiga läbi kriipsutatud ratastel prügikast näitab et kasutatud elektri ja elektroonikaseadet ei tohi utiliseerida koos sorti...

Page 52: ...e necesitara consultar las funciones de la amoladora más en adelante Dados técnicos Voltaje frecuencia 220 240 V 50 Hz Potencia 135 W Ajustes de velocidad 5 Velocidad 10 000 32 000 rpm Buje 3 mm Incl 210 accesorios Componentes principales 1 Unión 2 Tuerca de sujeción 3 Bloqueador del husillo 4 Soporte de las escobillas de carbón 5 Selector de velocidad 6 Cable y enchufe 7 Gancho colgador 8 Interru...

Page 53: ...parato Controle que la pieza de trabajo no contenga clavos tornillos u otros objetos que puedan dañar las partes móviles de la herramienta Permita que la amoladora alcance su máxima velocidad antes de aplicarla a la pieza de trabajo Nunca ponga en marcha la amoladora con la herramienta en contacto con la pieza de trabajo No deje nunca la amoladora de costado hasta que haya parado del todo Nunca de...

Page 54: ...rramientas grandes Utilice unas RPM bajas para pulir y trabajar piezas de madera y plástico Mueva la amoladora de manera firme y uniforme Detenga la amoladora inmediatamente si la herramienta se queda atascada Desconecte la amoladora de la corriente eléctrica cuando se detenga por completo antes de quitarla de la pieza de trabajo Apague el aparato cuando haya finalizado el trabajo Velocidades reco...

Page 55: ...cinta de lijado quítela del rodillo de goma y acople una nueva cinta de lijado Piedra de bruñido Se utiliza para limpiar y dar forma a las piedras de lijado Discos pulidores Se utilizan para pulir por ejemplo metal Utilice sólo el borde del disco de lo contrario la pieza de trabajo podría rayarse con la pieza de fija el disco al eje Discos cortadores Se utilizan para cortar metal madera fina y plá...

Page 56: ...alga del cuello de ajuste 4 Inserte el eje flexible interior en el engaste y apriete la tuerca del engaste 5 Atornille el cuello de ajuste del eje flexible en la herramienta rotativa 6 Introduzca la llave hexagonal en el orificio del mango 7 Afloje la tuerca del engaste y luego inserte el vástago del accesorio en el engaste 8 Apriete la tuerca y compruebe que todos los elementos estén bien fijos ...

Page 57: ...s residuos de dispositivos eléctricos y electrónicos no deben desecharse junto con la basura doméstica y que se tienen que recoger por separado Fabricado en R P C 6045 2018 Schou Company A S Reservados todos los derechos No está permitida la re producción total o parcial del contenido de este manual de forma alguna ya sea electrónica o mecánica p ej mediante fotocopiado o publicación ni la traducc...

Page 58: ...ario rileggere le funzioni della smerigliatrice Dati tecnici Tensione frequenza 220 240 V 50 Hz Potenza nominale 135 W Livelli di velocità 5 Velocità 10 000 32 000 giri min Boccola 3 mm Incl 210 accessori Componenti principali 1 Giunto 2 Dado di bloccaggio 3 Blocco del mandrino 4 Supporto spazzola di carbone 5 Selettore di velocità 6 Cavo e spina 7 Gancio di sospensione 8 Pulsante on off accension...

Page 59: ...re che il pezzo in lavorazione non contenga chiodi viti o altri oggetti che possano danneggiare gli utensili rotanti Prima di usare la smerigliatrice sul pezzo in lavorazione attendere che raggiunga la massima velocità Non avviare mai la smerigliatrice quando l utensile è a contatto con il pezzo da lavorare Prima di appoggiare la smerigliatrice su un lato attendere che sia completamente ferma Non ...

Page 60: ...re un numero di giri basso per levigare e lavorare il legno e la plastica Muovere la smerigliatrice in modo costante e uniforme Bloccare immediatamente la smerigliatrice se un utensile si inceppa Prima di sbloccare l utensile attendere che la smerigliatrice si sia completamente fermata e staccarla dalla presa elettrica Finito il lavoro con la smerigliatrice staccarla dalla presa elettrica Velocità...

Page 61: ...mma e inserirne uno nuovo Pietra affilatrice Utile per pulire e modellare le mole a smeriglio Dischi di lucidatura Utili per lucidare ad es il metallo Utilizzare solo il bordo del disco altrimenti il pezzo si potrebbe graffiare con la parte filettata che tiene il disco fermo sul gambo Dischi da taglio Utili per tagliare metallo legno sottile e plastica Si possono utilizzare anche per creare una fe...

Page 62: ...rge dal collare di raccordo 4 Inserire l asta flessibile interna nel collare quindi serrare il dado con collare 5 Avvitare il collare di raccordo dell asta flessibile sull utensile rotante 6 Inserire la chiave esagonale nel foro sull impugnatura 7 Allentare il dado con collare e quindi inserire il codolo dell accessorio nel collare 8 Stringere il dado e controllare tutti i raccordi per assicurarsi...

Page 63: ...iche Il bidone sbarrato indica che le apparecchiature elettriche ed elettroniche non devono essere smaltite assieme ai rifiuti domestici non differenziati ma devono essere raccolte separatamente Fabbricato in P R C 6045 2018 Schou Company A S Tutti i diritti riservati I contenuti di questo manuale non possono essere riprodotti elettronicamente o meccan icamente es mediante fotocopie o scansioni tr...

Page 64: ...de functies van de slijper later nodig hebt Technische gegevens Spanning frequentie 220 240 V 50 Hz Nominaal vermogen 135 W Snelheidsinstellingen 5 Snelheid 10 000 32 000 tpm Ring 3 mm Incl 210 accessoires Basisonderdelen 1 Koppelstuk 2 Borgmoer 3 Asvergrendeling 4 Houder voor koolstofborstel 5 Snelheidsselector 6 Kabel en stekker 7 Ophanghaak 8 Aan uit knop niet zichtbaar 9 Ventilatie openingen 1...

Page 65: ...deling aan wanneer het apparaat in gebruik is Controleer of het item geen spijkers schroeven of andere objecten bevat die het draaiende gereedschap kunnen beschadigen Laat de slijper op volle snelheid komen voordat u deze op het item gebruikt Start de slijper nooit met het gereedschap tegen het item Leg de slijper niet op de zijkant neer totdat deze volledig stil staat Leg de slijper nooit neer me...

Page 66: ...oor polijsten en het bewerken van hout en kunststof Beweeg de slijper rustig en gelijkmatig Stop de slijper onmiddellijk als het gereedschap klem komt te zitten Haal de stekker uit het stopcontact wanneer de slijper volledig tot stilstand is gekomen voordat u deze uit het item verwijdert Haal de stekker uit het stopcontact als u klaar bent met het gebruiken van de slijper Aanbevolen snelheden Taak...

Page 67: ...riem van de rubberen rol wanneer deze versleten is en plaats een nieuwe schuurriem Aanzetsteen Voor het reinigen en vormen van slijpstenen Polijstschijven Voor het polijsten van bijvoorbeeld metaal Gebruik alleen de rand van de schijf anders kan het item krassen oplopen door de draad die de schijf op de schacht houdt Snijbladen Voor het snijden van metaal fijn hout en kunststof Kan ook gebruikt wo...

Page 68: ...flexibele as uit de houder steekt 4 Steek de binnenste flexibele as in de houder en draai de borgmoer vast 5 Schroef de houder van de flexibele as op de mini slijper 6 Steek de inbussleutel door de opening op de handgreep 7 Draai de borgmoer los en steek de schacht van de accessoire in de houder 8 Draai de moer vast en controleer of alle geplaatste onderdelen goed vast zitten ...

Page 69: ...paratuur De doorgestreepte afvalbak geeft aan dat afgedankte elektrische en elektronische apparatuur niet met het huisafval weggegooid mag worden maar dat deze afzonderlijk ingezameld moet worden Vervaardigd in P R C 6045 2018 Schou Company A S Alle rechten voorbehouden De inhoud van deze han dleiding mag op geen enkele wijze noch volledig noch in delen elektronisch of mechanisch gereproduceerd wo...

Page 70: ...uctions afin de pouvoir vous y référer ultérieurement en cas de besoin Données techniques Tension fréquence 220 240 V 50 Hz Puissance nominale 135 W Réglages de vitesse 5 Vitesse 10 000 32 000 tr min Bague 3 mm 210 accessoires inclus Composants principaux 1 Union 2 Écrou de blocage 3 Dispositif de blocage de la broche 4 Support de balai de carbone 5 Sélecteur de vitesse 6 Câble et prise 7 Crochet ...

Page 71: ...l appareil est en marche Assurez vous que la pièce à travailler ne présente ni clous ni vis ou autres objets susceptibles d endommager les outils rotatifs Laissez la meuleuse atteindre sa pleine puissance avant de commencer à travailler la pièce Ne démarrez pas la meuleuse si l outil est déjà en contact avec la pièce Ne posez jamais la meuleuse sur le côté avant son arrêt complet Ne déposez jamais...

Page 72: ...vitesse de rotation faible lorsque vous polissez et travaillez du bois et du plastique Déplacez la meuleuse sans mouvement brusque et de manière régulière Si l outil se coince arrêtez immédiatement la meuleuse Avant de dégager l outil patientez jusqu à l arrêt complet de la meuleuse et débranchez cette dernière du secteur Une fois que vous avez fini d utiliser la meuleuse débranchez la du secteur ...

Page 73: ... en caoutchouc et installez en une neuve Pierre d affûtage Utilisée pour le nettoyage et le formage des meules Disques de polissage Utilisés pour le polissage du métal par exemple Utilisez uniquement le bord du disque sinon la pièce risque d être éraflée par le filetage maintenant le disque sur l arbre Disques de coupe Utilisés pour la découpe de métal de bois fin et de plastique Peuvent également...

Page 74: ...rieur dépasse du collier de montage 4 Insérez l arbre flexible intérieur dans la douille puis serrez l écrou de la douille 5 Vissez le collier de montage de l arbre flexible sur la mini meuleuse 6 Insérez la clé hexagonale dans le trou de la poignée 7 Desserrez l écrou de la douille et insérez la tige de l accessoire dans la douille 8 Resserrez l écrou et contrôlez si tous les éléments placés sont...

Page 75: ... des équipements électriques et électroniques ne doivent pas être éliminés avec les ordures ménagères non triées et qu ils doivent être ramassés séparément Fabriqué en R P C 6045 2018 Schou Company A S Tous droits réservés Le contenu du présent manuel ne doit en aucun cas être reproduit intégralement ou partiellement sous forme électronique ou mécan ique par exemple par photocopie ou numérisation ...

Reviews: