background image

29

28

압력위험도평가 선언서

Nitrotech 시리즈 헤드에는 카운터밸런스 시스템에 사용되는 가스 스프링이 포함되어 있습니다.

이제품은 최상의 공정 방식에 따라 설계 및 제조되며 일반 제품 안전 지침(the General Product Safety 

Directive )을 준수합니다.

테크니컬 데이터

카운터 밸런스 무게::

C.O.\G.

최소.

최대.

55 mm

0

8 kg / 17.6 lbs

75 mm

6,8 kg / 15 lbs

100 mm

5,7 kg / 12.6 lbs

최대 가스 압력: 88bar @20°C

발광 수평계 배터리: NO. CR1220-3V

제품 보호 디그리: IP5X

드라이브 레버를 사용하여 생산된 무게: 2,22 kg / 4.9 lbs

맨프로토 제품을 구매해 주셔서 감사합니다.

맨프로토 제품의 보증 기간은 제품의 재료와 기술상의 하자가 없음을 보증하며 제품이 사용목적에 

맞게 사용되었을 때에 적용됩니다. 이 품질 보증서는 제품 손상이나 용도 외 사용에 대한 책임을 지지 

않습니다. 기본 품질 보증서의 보증 유효 기간은 맨프로토 공식 대리점에서 확인이 가능하며 제품이 

판매된 국가, 도시, 또는 지역의 규정에 따라 달라질 수 있습니다. 보증 기간 내에 제품 수리 시 구매 

영수증을 지참하시기 바랍니다.

품질 보증 기간을 연장 하는 법

상기 명시된 기본 품질 보증 기간 이외에 이 제품은 최장 5년까지 보증 기간을 연장 할 수 있습니다. 

한정 기간의 품질 보증 기간 연장 제도는 기본 제품 보증 혜택에 영향을 미치지 않습니다. 품질 보증 

기간 연장 혜택을 받으려면, 

warranty.vitecimaginsolutions.com

 에서 정품등록을 하시기 바랍니다.

KO

KO

29

はじめに

このビデオ雲台は、ENGビデオカメラ、レンズ交換式カメラ、または8kg以下のDSLR用に設

計されています。重心高(C.O.G)は55mm、使用条件は20℃の場合。

適切な性能と使用時の安全を保証するため、製品本来の使用目的以外の用途で使用される

場合には事前に製造元(manfrotto.comの「お問い合わせ」)まで直接お問い合わせくださ

い。本製品はプロによる撮影を使用目的としています。

主な特長

• クイックリリース式スライディングプレートにより、カメラの前後バランス調整が可能。

• 1/4インチネジ 2個、3/8インチネジ 2個

• 3/8インチメスネジ(三脚またはハーフボールアダプターへの接続用)

• パンおよびティルトドラッグ調整

• 左右どちらにもパンバーが取り付け可能。

• 正確な水平出しを可能にする水準器(バックライト付き)を装備。

• 精確な無段階カウンターバランス機構

温度範囲

使用温度範囲:-20~+50℃

保管温度範囲:-20~+60℃

セットアップ 

 

水準器用電池の取付け(fig.1)

購入時にバッテリー“K”はセットされていません。バッテリーからフィルムをはがし、水準器横のバ

ッテリーホルダー”X”に差し込んでください。

コントロールレバーの取り付け(図2

雲台には、パンバー”A”と鋸歯状ロゼット”U”が付属しています。どちらも出荷時には製品本 体に

装着されていません。パンバー”A”を左右どちら側で使うかを決めたら、まず同梱のス クリューを

使ってU型のロゼットを固定し、次にノブ”D”を締めてパンバーを鋸歯状ロゼット に固定します。

ロゼット”U”には歯が刻まれていて、パンバーを10°間隔で任意の角度に調整でき、何かのは

ずみでずれるのを防ぎます。

撮影中の動きの連続性が損なわれないよう、ノブ”D”をしっかり締め、ロゼット”U”とパ ンバ

ー”A”のスリーブの間に遊びが無いことを確認してください。

雲台への取付 

3A - 3/8インチのメスネジ”F”を用いて雲台をカメラ/ビデオ用三脚に取り付けます。

マンフロット三脚のトッププレートには、雲台のベースにネジ込んで雲台をしっかり確実に ロック

するネジ”W”が付属しています。

3B - 直径75mmハーフハーフボールを使って雲台を三脚に取り付けます。

- ハーフハーフボール”Y(“ オプション)を雲台に取り付けます。

- 雲台を三脚のハーフボールに嵌め込み、ネジがハーフハーフボールの下に出るようにし ます

- グリップ”H(“ オプション)を回し、ハーフハーフボールに当たるまでおネジに締め込みます。

3C - 3/8インチのメスネジ”F”を用いてスライダに雲台を組み込みます。

雲台底面の中に8mm以上入り込むようなスクリューは使用しないでください。カウン ターバ

ランスシステムの性能や、最悪の場合製品の安全性を損なう恐れがあります。

水準器 

水準器”C”(図4A)は、ボタン”B”を押すことによって点灯するバックライトを備えています。

- ボタン”B”を1秒押すと、水準器が10秒間点灯します。

- ボタン”B”を1秒以上押すと、水準器が60秒間点灯します。

注:ライトは10秒後または60秒後に自動的に消えます。手動でスイッチを切るには、もう一

J

J

度ボタン”B”を押します。

このライトは、LEDバッテリーインジケーターも搭載しています。バッテリーレベルが下がる と、

ボタン”B”の隣にある赤いLEDのバッテリーシンハーフボールが点灯します。

水準器用電池の交換 (fig.4B)

- バッテリーホルダー“X”をつまみ引き出す

- ホルダーから電池ベースを取はずし、電池を奥から押し出す。

- 新しい電池の+を上にし、スライドさせ、奥まで挿入する。

- 電池ベースをバッテリーホルダーにはめ込む

- バッテリーホルダーを雲台に取り付ける

水準器はこすらないでください。気泡が静電気を帯びると精度が一時的に損なわれる可能

性があります。

クイックリリースプレートの着脱 

 &   

プレート“L”(fig.5)には以下のパーツが付属

-1/4インチネジ“S” 2個

-3/8インチネジ“Z” 2個

-アンチローテーションピン“G”(外した形で同梱)

お使いのカメラの三脚ネジ穴のサイズを確認し、それに合ったネジ”Z”または”S”を選んでク イック

リリースプレートに使用してください(図5)。

使わないネジを取り外すには、以下の手順に従ってください(図5)

- 指でゴムキャップ”GG を軽く押して除けます

- 使わないネジを取り外します

- ゴムキャップを元の位置に戻し、使うネジが落ちないようにします 

   カメラにも回り止め用の穴が 開いている場合は、図5に示すように、回り止めピン”G”をプレ

ートに挿入します。プレートを固定する前に、ピン”G”がカメラに正しく挿入されていることを

確認し、カメラをプレート”L”に合わせます。

カメラのネジ穴にネジ(ZまたはS)をネジ込み、カメラをプレート”L(“ 図6)に固定します。コ

インを使ってネジを締めることもできます。ただし、その場合、力を入れすぎないよう注意が 必

要です。

カメラに回り止め用の穴がない場合は、カメラプレート”L”下側の(LENS)と書かれた矢印に カメ

ラのレンズを合わせたのち、ネジを完全に締めます。

カメラを雲台に取り付ける 

カメラを雲台に取り付ける前に、三脚が安定した安全な場所に立てられ、脚がロックされて

いることを確認してください。

図7Aのように雲台を0°(水平)にし、ティルト動作をブレーキノブ”Q”でロックします。

カメラを手で持ち、プレート”L(“ 図7A)が、レバー”M”から遠い側から雲台に差し込まれるよ う、

カメラの向きを調整します。

次に、プレートが完全に差し込まれ、レバー”M”がクリックし てロックされるまで押し込みます。 

 

この操作の間、カメラが前後に滑らないよう、カメラを手で押さえておきます。

以下の手順で、お使いのカメラに最適なバランスポイントを見つけます。

- 水準器”C”を使って三脚上の雲台の水平調整をします(図4)。

- カウンターバランスレバー”N”を引き出します。( 図7B)

- カウンターバランスレバー”N”を反時計回りにいっぱいまで回し、カウンターウエイトを最小に  

  します。

- ティルトブレーキ”Q”を解除します。

- ティルトドラッグノブ”P”を反時計回りに回しきります。

Summary of Contents for MVH608AH

Page 1: ...INSTRUCTIONS MVH608AH 15 cm 5 9 2 22 kg 4 9 lbs 8 kg 17 6 lbs...

Page 2: ...2 2 1 2 3 2 X W F F W K 3A 3B 3C 8 mm max 8 mm 3 8 max 3 8 H Y F 8 mm max 3 8 D U A...

Page 3: ...3 3 5 6 4 3 S Z L S Z G L GG 4A 4B B C X X K 1 2 3 4 5 6 7 CR1220 3V...

Page 4: ...4 4 9 4 7A 7C 7B 7B M L M Q 2 R 4 6 1 3 5 L M 8 7 P N Q...

Page 5: ...5 5 5 8E 8C 8 0 kg 17 6 Ibs 0 kg 0 Ibs AA BB 8A 8D 8B 4 2 P 3 N N Q 1...

Page 6: ...6 6 U 9 10 12 11 6 2 1 1 2 M T P Q E A V JM JM J JA J...

Page 7: ...7 7 INDEX GB I D pag 8 10 pag 11 13 pag 14 16 pag 17 19 pag 20 22 pag 23 25 pag 26 28 pag 29 31 pag 32 34 pag 35 pag 35 F E CN KO J EU DECLARATION OF CONFORMITY RU KOREA CERTIFICATION...

Page 8: ...l C fig 4A has a backlight that can be lit by pressing button B press button B for 1 second to light the spirit level for 10 seconds press button B for more than 1 second to light the spirit level for...

Page 9: ...ra is not released accidentally USE For correct use the head must be adequately levelled The head features 360 pan and vertical tilt 90 70 which are controlled using the pan bar A fig 10 the pan movem...

Page 10: ...uitable for this equipment contact the seller or any authorised member of the National Registers in EU countries Household or similar waste may be disposed of via standard municipal differentiated was...

Page 11: ...A La livella a bolla C fig 4A dispone di illuminazione che si accende premendo il pulsante B premere il pulsante B per 1 secondo per illuminare la livella a bolla per 10 secondi premere il pulsante B...

Page 12: ...lo scopo di assicurare che lo sgancio della videocamera non avvenga accidentalmente USO DELLA TESTA Per un corretto uso la testa deve essere adeguatamente livellata I due movimenti Panoramico a 360 e...

Page 13: ...mi e i materiali di consumo che sono parte integrante del prodotto Per l indicazione sui sistemi di raccolta di detti apparecchi vi preghiamo di contattare il Rivenditore o altro soggetto inscritto ne...

Page 14: ...ELLIERLIBELLE Die Nivellierlibelle C Abb 4A verf gt ber eine Hintergrundbeleuchtung die durch Druck auf Taste B eingeschaltet werden kann dr cken Sie Taste B 1 Sekunde lang um die Hintergrundbeleuchtu...

Page 15: ...Umdrehungen des Gegengewichtshebels N sind notwendig um von Position BB entsprechend des Gegengewichtes von 0 kg in die Position AA entsprechend des Gegengewichtes von 8 kg bei Schwerpunkt 55 mm Eine...

Page 16: ...ng elektrischer und elektronischer Ger te WEEE Das obenstehende Symbol das sich auch auf dem Ger t findet sagt aus dass das Ger t nach dem 13 8 2005 auf den Markt gekommen ist und damit der Regelung u...

Page 17: ...B Pressez le bouton B pendant une seconde pour allumer le niveau bulle pendant 10 secondes F F Pressez le bouton B pendant plus d une seconde pour allumer le niveau bulle pendant 60 secondes REMARQUE...

Page 18: ...ec une main et pressez M afin de retirer le plateau et la cam ra avec l autre main tout en conservant le bouton T press vers le bas Le bouton de s curit T permet d viter un retrait accidentel de la ca...

Page 19: ...t sur les quipements concern s indique que ceux ci ont t mis en vente apr s le 13 08 2005 et ne devront par cons quent PAS tre jet s avec les ordures m nag res mais faire l objet d une collecte s lect...

Page 20: ...l producto E E NIVEL DE BURBUJA PARA NIVELACI N El nivel de burbuja C fig 4A incorpora iluminaci n posterior que se puede activar pulsando el bot n B pulse el bot n B durante 1 segundo y el nivel de b...

Page 21: ...taciones del sistema de contrabalanceo o en casos extremos la seguridad del producto DESMONTANDO LA VIDEOC MARA DE LA R TULA Cuando sea necesario retirar la videoc mara de la r tula sostenga con segur...

Page 22: ...del equipo no deber tirarlo a un contenedor municipal de basura sin clasificar sino que deb a recogerse separadamente Lo mismo se aplica a todos los componentes del equipo y a cualquier elemento que p...

Page 23: ...S 2 3 8 Z 3 8 20 C 50 C 20 C 60 C 1 X K 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8 B C 4A B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED 4B X CN CN 5 6 L 5 2 x 1 4 S 2 x 3 8 Z G Z S 5 5 GG 5 G L G Z S...

Page 24: ...8B 3 N 8B 4 N 5 N 8D 8E N N N AA BB 8C BB AA N 11 BB 0kg AA 5 8kg M T T A 360 90 70 V E Q P V 11 U 3 8 J JM JA ARRI A ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrotto com CR1220 3V manfrotto...

Page 25: ...25 25 C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88 20 C NO CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com CN CN...

Page 26: ...0 C 50 C 20 C 60 C fig 1 K X 2 A U A U D The rosette U 10 D U A 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C fig 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B LED KO KO fig 4B X L 5 2 x 1 4 S 2 x 3 8 Z G 5 Z S...

Page 27: ...N AA BB N 11 BB 0kg AA 8kg 55g T M T A fig 10 360 90 70 V E Q P V U Manfrotto JM ARRI JA 3 8 J A TILT 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA PAN TILT 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrotto com Contact Us CR1220 3V manf...

Page 28: ...Nitrotech the General Product Safety Directive C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88bar 20 C NO CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com...

Page 29: ...com 1 4 2 3 8 2 3 8 20 50 20 60 fig 1 K X 2 A U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F W 3B 75mm Y H 3C 3 8 F 8mm C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 J J B LED B LED fig B X L fig 5 1 4 S 2 3 8 Z 2 G Z S 5 5 GG 5 G G L Z S...

Page 30: ...J J M 7B 7C L M LOCK L R 7C 1 Q 8A 2 P 8B 3 N 4 N 5 N 8D E N AA BB 0kg BB 8kg 55mm AA N 11 T M T 360 90 70 A 10 V E Q P V U 3 8 JM ARRI JA A 3 ADR RID ADN IMDG ICAO IATA 20 C 60 C 4B PTFE 12 manfrott...

Page 31: ...31 31 CR1220 3V manfrotto com C O G 55 mm 0 8 kg 17 6 lbs 75 mm 6 8 kg 15 lbs 100 mm 5 7 kg 12 6 lbs 88 20 C CR1220 3V IP5X 2 22 kg 4 9 lbs 5 warranty vitecimaginsolutions com J J...

Page 32: ...nfrotto com 2 S 1 4 2 Z 3 8 3 8 20 C 50 C 20 C 60 C 1 X K 2 U A U D U 10 D U A 3A 3 8 F Manfrotto W 3B 75 Y H 3C 3 8 F 8 RU RU C 4A B B 1 10 B 1 60 10 60 B LED B 4B X L 5 1 4 S 3 8 Z G 5 5 GG G 5 L L...

Page 33: ...33 33 RU RU C 4 N 7B N Q P M 7B L M 7C LOCK R L 7 1 Q 8A 2 P 8B 3 N 8B 4 N 5 N 8D 8E N N N AA 8 11 N BB 0 AA 8 55 M T T Security 360 90 70 A 10 V E Q P V U J 3 8 JM Manfrotto ARRI JA 3 A 20 C 60 C 4B...

Page 34: ...to com CR1220 3V manfrotto com Manfrotto Manfrotto Manfrotto Nitrotech C O G 55 0 8 17 6 lbs 75 6 8 15 lbs 100 5 7 12 6 lbs 88 20 C CR1220 3V IP5X 2 22 4 9 lbs Manfrotto Manfrotto 5 warranty vitecimag...

Page 35: ...F C est conforme aux directives suivantes et porte marque CE en cons quence E Cumple con las siguientes directivas y lleva marca CE EMC Directive 2014 30 EU EN55032 2015 EN55035 2017 RoHs directive 20...

Page 36: ...Copyright 2019 Vitec Imaging Solutions Spa Cod 1094917 10 19 Via Valsugana 100 36022 Cassola VI Italy...

Reviews: