background image

36

oczyszczającymi powietrze (dalej „PAPR”) CleanAIR

®

 lub z aparatami od-

dechowymi na sprężone powietrze o przepływie ciągłym (dalej „systemy 

na sprężone powietrze CleanAIR

®

”), dzięki czemu zapewnia ochronę dróg 

oddechowych. Wariant CA-27 YOGA posiada dodatkowo certyfikat zgod

-

ności z normą EN 12941:1998+A2:2008 oraz EN 14594:2005.

CleanAIR

®

 jest osobistym systemem ochrony układu oddechowego działa

-

jącym w oparciu o nadciśnienie filtrowanego powietrza w strefie oddychania. 

Aparat oddechowy znajduje się na pasku użytkownika i filtruje powietrze po

-

bierane z otoczenia, a następnie dostarcza je wężem do kasku ochronnego. 

Efekt nadciśnienia zapobiega wniknięciu zanieczyszczeń do strefy oddycha

-

nia. To umiarkowane nadciśnienie zapewnia jednocześnie komfort użytkow

-

nika nawet w trakcie długotrwałego użytkowania, ponieważ osoba nosząca 

aparat nie musi intensywnie oddychać, aby pokonać opór filtra.

2. Ograniczenia dotyczące użytkowania
Ograniczenia dla kasków spawalniczych AerTEC™ YOGA 

i CA-27 YOGA

1.  Jeżeli praca wymaga ochrony przed przedmiotami wyrzuconymi z du

-

żą prędkością w ekstremalnych temperaturach, należy sprawdzić, czy 

szybka ma oznaczenie T.

2.  Materiał, z którego wykonano kask, może wywoływać reakcje alergicz

-

ne u osób wrażliwych.

3. 

Nie używać naruszonych filtrów mineralnych bez odpowiednich folii 

ochronnych.

4.  Łuk spawalniczy powoduje uszkodzenie oczu pozbawionych ochrony!
5.  Łuk spawalniczy może poparzyć niechronioną skórę!
6.  Przed użyciem należy sprawdzić produkt. Nie używać w przypadku 

uszkodzenia jakiejkolwiek części systemu.

7.  Nie umieszczać kasku spawalniczego na gorącej powierzchni.
8.  Natychmiast wymienić filtr ochronny, jeśli jest uszkodzony lub jeśli od

-

pryski i zadrapania ograniczają widoczność.

Dodatkowe ograniczenia dla wersji CA-27 YOGA

1.  Nigdy nie korzystać z kasku w następujących przypadkach i warunkach:

• 

Jeżeli stężenie tlenu w środowisku jest niższe niż 17%.

• 

W środowiskach wzbogacanych tlenem.

• 

W otoczeniu zagrożonym wybuchem.

• 

W środowiskach, co do których użytkownik nie ma wiedzy o rodzaju 

substancji niebezpiecznych i jej stężeniu.

• 

W środowiskach stwarzających bezpośrednie zagrożenie dla zdro

-

wia i życia.

• 

W razie braku pewności, że stopień zaciemnienia filtra spawalnicze

-

go jest odpowiedni do wykonywanej pracy.

• 

Kask nie chroni przed silnymi uderzeniami, wybuchami ani substan

-

cjami żrącymi.

• 

Nie używać w środowiskach, gdzie użytkownik nie zna rodzaju za

-

nieczyszczenia lub jego stężenia.

• 

Nie  używać  z  wyłączonym  zasilanym  aparatem  oddechowym 

oczyszczającym powietrze lub z zamkniętym wlotem sprężonego 

powietrza! W takim przypadku aparat oddechowy połączony z ka

-

skiem zapewnia niewielką ochronę dróg oddechowych lub jej nie za

-

pewnia. Istnieje także ryzyko wytworzenia wysokiego stężenia dwu

-

tlenku węgla (CO2) oraz niedoboru tlenu wewnątrz kasku.

2.  Przejść do bezpiecznej lokalizacji i podjąć odpowiednie środki za

-

radcze w przypadku wystąpienia następujących problemów podczas 

użytkowania kasku:

• 

Jeżeli PAPR lub system na sprężone powietrze przestanie działać 

z jakichkolwiek przyczyn, użytkownik zobowiązany jest bezzwłocz

-

nie opuścić skażone miejsce pracy.

• 

W przypadku podrażnienia, nieprzyjemnego zapachu lub smaku 

podczas oddychania.

• 

W przypadku złego samopoczucia lub nudności.

3. 

Korzystać wyłącznie z certyfikowanych, oryginalnych filtrów przezna

-

czonych do danego zasilanego aparatu oddechowego oczyszczają

-

cego powietrze. Filtry należy wymienić po każdym wykryciu zmiany 

zapachu powietrza podawanego z aparatu oddechowego.

4.  Filtry zaprojektowane do wychwytywania cząstek stałych i ciekłych 

(filtry cząstek) nie chronią użytkownika przed gazami. Filtry zapro

-

jektowane do wychwytywania gazów nie chronią użytkownika przed 

żadnymi cząstkami. W środowisku pracy skażonym oboma rodzajami 

zanieczyszczeń stosować połączone filtry.

3. Kontrola i konserwacja

AerTEC™ YOGA jest kompletnym kaskiem spawalniczym, złożonym z przyłbi

-

cy spawalniczej obejmującej filtr samościemniający i nagłowie. Wersja CA-27 

posiada dodatkowe rozprowadzanie powietrza. Na żywotność kasku i szybek 

wpływa wiele czynników, jak wysoka i niska temperatura, chemikalia, światło 

słoneczne i niewłaściwe użytkowanie. Kask należy sprawdzać codziennie pod 

kątem możliwych uszkodzeń konstrukcji wewnętrznej i zewnętrznej.

Ostrożna eksploatacja i właściwa konserwacja kasku spawalniczego wy

-

dłuża czas użytkowania i zwiększa bezpieczeństwo!

Przegląd przed użyciem:

• 

Sprawdzić, czy płyty ochronne są nieuszkodzone, czyste i właściwie za

-

montowane. Natychmiast wymienić szybkę, jeśli jest uszkodzona lub je

-

śli odpryski i zadrapania ograniczają widoczność.

• 

Sprawdzić, czy szybka filtra spawalniczego jest nieuszkodzona i czysta. 

Uszkodzoną szybkę filtra spawalniczego natychmiast wymienić, ponie

-

waż powoduje to ograniczenie ochrony i widoczności.

• 

Upewnić się, że stopień zaciemnienia szybki filtra spawalniczego jest 

odpowiedni do wykonywanej pracy (zgodnie z „6. Wybór stopnia za

-

ciemnienia filtra”).

• 

Sprawdzić, czy kask spawalniczy i nagłowie nie są uszkodzone.

• 

Sprawdzić, czy po opuszczeniu przyłbica jest całkowicie zamknięta.

Czyszczenie:

• 

Po zakończeniu każdej zmiany oczyścić część chroniącą głowę, spraw

-

dzić poszczególne części i wymienić uszkodzone.

• 

Czyszczenie musi odbywać się w pomieszczeniu z odpowiednią wen

-

tylacją. Unikać wdychania szkodliwego pyłu, który osadza się na po

-

szczególnych częściach!

• 

Do czyszczenia używać ciepłej wody (maks. +40°C) z mydłem lub in

-

nym detergentem bez właściwości ściernych oraz miękkiej szczotki.

• 

Zabronione jest korzystanie ze środków myjących zawierających roz

-

puszczalniki.

• 

Po wyczyszczeniu poszczególnych części wilgotną szmatką konieczne 

jest ich wytarcie do sucha lub wysuszenie w temperaturze pokojowej.

• 

Do pielęgnacji szybek i części z tworzyw sztucznych zaleca się stoso

-

wanie płynów CleanAIR

®

 

®

klar-pilot.

NIE UŻYWAĆ ZMYWARKI DO NACZYŃ ANI SUSZARKI! 

NIE KORZYSTAĆ Z ACETONU ANI INNYCH 

ROZPUSZCZALNIKÓW CZYSZCZĄCYCH!

Wybór trybu szlifowania/spawania 

(patrz dodatek ilustracyjny)

Wybrać tryb SZLIFOWANIE/SPAWANIE (GRIND/WELD), przełączając 

przycisk trybu. Po aktywacji trybu SZLIFOWANIE poziom zaciemnienia 

blokuje się na poziomie jasności zapewniającym dostęp światła, a tym 

samym dobrą widoczność. Przed rozpoczęciem spawania należy aktywo

-

wać tryb SPAWANIE.

Wybór poziomu zaciemnienia 

(patrz dodatek ilustracyjny)

Poziom  zaciemnienia  można  dostosować  pokrętłem  ZACIEMNIENIE 

(SHADE). Aby wybrać odpowiedni poziom zaciemnienia, należy skorzy

-

stać z tabeli „Wybór zaciemnienia filtra”.

Regulacja czasu opóźnienia 

(patrz dodatek ilustracyjny)

 Czas opóźnienia można dostosować pokrętłem OPÓŹNIENIE (DELAY), 

które ustawi czas, przez który filtr ADF pozostanie ciemny po ustaniu łuku. 

Wartości MIN/MAX odpowiadają 0,1-1,0 s.

Regulacja czułości 

(patrz dodatek ilustracyjny)

  Ustawienie czułości wpływa na natężenie światła, które aktywuje przy

-

ciemnianie filtra. Zaleca się rozpoczynanie spawania z czułością ustawio

-

ną na WYSOKA (HIGH), a następnie powolne zmniejszanie czułości do 

punktu, w którym filtr ADF reaguje jedynie na łuk spawalniczy, ignorując 

światło otoczenia.

Wymiana baterii 

(viz ilustrativní příloha)

Kiedy zacznie migać dioda NISKI POZIOM BATERII (LOW BATTERY), 

należy wymienić baterię na odpowiednią baterię CR2032.

Demontaż uchwytu filtra ADF 

(patrz dodatek ilustracyjny)

• 

Zwolnić blokadę zabezpieczającą filtr ADF.

• 

Wyjąć uchwyt filtra ADF.

• 

Aby ponownie zamontować uchwyt filtra ADF, najpierw umieścić plasti

-

kowe trzpienie w górnej części uchwytu w pierwotnej lokalizacji, a na

-

stępnie zamocować blokadę.

Wymiana wewnętrznej płytki ochronnej 

(patrz dodatek 

ilustracyjny)

• 

Umieścić palec w uchwycie na środku górnej części wewnętrznej płyt

-

ki ochronnej.

• 

Palcem wyciągnąć płytkę ochronną, zgiąć ją i wyjąć z filtra ADF.

• 

Włożyć nową wewnętrzną płytkę ochronną, wpychając najpierw dwie 

krawędzie, zaginając folię na palcu i wpychając pozostałe dwie krawę

-

dzie do trzpieni.

Wymiana filtra ADF 

(patrz dodatek ilustracyjny)

• 

Zdemontować uchwyt filtra ADF (patrz demontaż uchwytu filtra ADF).

• 

Rozciągnąć  przeciwległe  boki  uchwytu  filtra ADF,  wyciągając  filtr 

z uchwytu.

• 

Włożyć nowy filtr ADF.

• 

Ponownie umieścić uchwyt filtra ADF w kasku.

POL

Summary of Contents for CA-27 YOGA

Page 1: ...DAN 11 DUT 13 EST 16 FIN 17 FRE 19 GER 22 HEB 24 HUN 25 ITA 27 LAV 30 LIT 32 NOR 34 POL 35 POR 38 RUM 40 RUS 42 SLO 44 SLV 46 SPA 48 SRB 51 SWE 53 TUR 55 User manual_CNA 070 R05_CA 27 YOGA CA 27 YOGA...

Page 2: ......

Page 3: ...olvassa el s jegyezze meg az al bbi utas t sokat rizze meg a k zik nyvet a k s bbiekben sz ks ge lehet r A term ket csak a k zik nyvben megadott c lokra szabad haszn lni CHI ITA IMPORTANTE Leggere e...

Page 4: ...delay If you experience stench or irritation or an unpleasant taste while breathing If you feel unwell or if you experience nausea 3 Use certified original filters designed for your powered air purif...

Page 5: ...02701 Welding helmet AerTEC YOGA including ADF AerTec X100 4 5 8 9 13 402701TC Welding helmet AerTEC YOGA including ADF AerTec X110 4 5 8 9 13 True Colour Spare parts accessories Product code Product...

Page 6: ...7 08 B CA 27 YOGA AerTEC YOGA PAPR CleanAIR CleanAIR CA 27 YOGA EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 CleanAIR 2 AerTEC YOGA CA 27 YOGA 1 T 2 3 4 5 6 7 8 CA 27 YOGA 1 17 CO2 2 PAPR 3 4 3 AerTEC YOGA CA...

Page 7: ...X110 true colour 4 5 8 9 13 114 104 114 5x104 mm AerTEC YOGA 10 106 58 106 58 AerTEC YOGA 10 710060 QuickLOCK 7 300000 CleanAIR AerGO 810000 CleanAIR Basic 630000 CleanAIR Pressure 670000 CleanAIR Pr...

Page 8: ...okam it ohro en ivota nebo zdrav Pokud si nejste jisti e u v te sv e sk sklo spr vn ho odst nu Sv e sk kukla nechr n proti tvrd m n raz m v buch m nebo korozivn m substanc m Nepou ivejte v prost ed k...

Page 9: ...lada e um st n ho v zadn sti hlavov ho k e 4 P izp soben odporu vertik ln ho posunu kukly odpor v i vertik l n mu posunu kukly p izp sobte ot en m dvou areta n ch matek po stran ch kukly P izp sobte m...

Page 10: ...LINA Safety s r o Zna en dle EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B CE MS YXE identifik tor v robce MALINA Safety s r o WENZHOU XIDIN ELECTRONICS TECHNOLOGY CO LTD 166 slo normy 1 optick t da 1 B mechanick o...

Page 11: ...6 1 1 B BRUGERVEJLEDNING DAN Vigtigt L s og overhold f lgende instruktioner f r brug for din egen sikkerheds skyld Har du sp rgsm l bedes du kontakte producenten eller forhandle ren Opbevar vejledning...

Page 12: ...t og ren Det beskadigede svejsefilter forringer beskyttelsen og udsynet og skal straks udskiftes S rg for at skyggenummeret p svejsefilterlinsen er egnet til dit arbejde i henhold til 6 Udvalg af filt...

Page 13: ...ervice GmbH bemyndiget organ 1883 H ttfeldstra e 50 73430 Aalen Tyskland EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 Bemyndiget organ for CE godkendelsen Occupational Safety Research Institute v v i Underrett...

Page 14: ...vuldig gebruik en correct onderhoud van de lashelm verlengt de le vensduur en verbetert uw veiligheid Controleren voor gebruik Controleer dat de beschermplaatjes onbeschadigd en schoon zijn en juist z...

Page 15: ...accessoires Produ ctcode Productbeschrijving 702797 Lashelm CA 27 YOGA incl luchtverdeling zonder ADF 402797 Lashelm AerTEC YOGA zonder luchtverdeling zonder ADF 702741 Hoofdband AerTEC YOGA 440085CA...

Page 16: ...torist toidetavas hus l hna muutumise 4 Tahkete ja vedelate osakeste p dmiseks m eldud filtrid osakeste filtrid ei kaitse kasutajat gaaside eest Gaaside kogumiseks m eldud filtrid ei kaitse kasutajat...

Page 17: ...810000 CleanAIR Basic 630000 CleanAIR Pressure 670000 CleanAIR Pressure Flow Master sealhulgas k ik tuletatud variandid See toode on heaks kiidetud vastavalt j rgmistele stan darditele EN 166 2001 EN...

Page 18: ...nnetut oikein Vaihda linssi v litt m sti jos se on vahingoittunut tai jos kuona tai naarmut ra joittavat n kyvyytt Tarkasta ett hitsauslinssi on vahingoittumaton ja puhdas Vahingoit tunut hitsauslinss...

Page 19: ...ter sis lt kaikki siihen perustuvat versiot T m tuote on hyv ksytty seuraavien standardien mukaisesti EN 166 2001 EN 379 2003 A1 2009 CE hyv ksynt varten ilmoitettu laitos ECS European Certification S...

Page 20: ...pour filtrer les gaz ne prot gent pas l utilisateur contre les par ticules Les filtres combin s doivent tre utilis s dans les zones conta min es par les deux types de pollution 3 Contr le et maintenan...

Page 21: ...02701TC Masque de soudage CA 27 YOGA avec syst me de distribution de l air et ADF AerTEC X110 4 5 8 9 13 402701 Masque de soudage AerTEC YOGA avec ADF AerTec X100 4 5 8 9 13 402701TC Masque de soudage...

Page 22: ...funktioniert muss der Benutzer den verunreinig ten Arbeitsplatz unverz glich verlassen Wenn Sie einen blen Geruch eine Reizung oder einen unange nehmen Geschmack beim Atmen bemerken Wenn Sie sich unw...

Page 23: ...nd vor oder zur ck bis zur gew nschten Position geschoben wird Sichern Sie gew hlte Position indem Sie die Kn pfe befestigen 5 Lagerung und Lagerf higkeit Lagern Sie den Schwei helm an einem trockenen...

Page 24: ...und mittlerer Energie Konformit tssymbol HEB 1 AerTEC YOGA AerTEC YOGA CA 27 YOGA EN 175 1997 08 EN 166 2001 CA 27 YOGA B AerTEC YOGA PAPR CleanAIR CleanAIR EN CA 27 YOGA EN 14594 2005 12941 1998 A2...

Page 25: ...EN 175 B CE EN 175 B 120 MS MALINA Safety s r o EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B CE MS YXE MALINA Safety s r o WENZHOU XIDIN ELECTRONICS TECHNOLOGY CO LTD 166 1 1 B FELHASZN L I TMUTAT HUN Fontos Haszn...

Page 26: ...zn lat el tti ellen rz s Ellen rizze hogy a v d lemezek s rtetlenek tiszt k s megfelel en vannak e felszerelve Azonnal cser lje ki a lencs t ha megs r lt vagy ha a fr ccsen s vagy karcol s rontja a l...

Page 27: ...1883 H ttfeldstra e 50 73430 Aalen N me torsz g EN 12941 1998 A2 2008 EN 14594 2005 A CE j v hagy sra kijel lt szervezet Munkav delmi Kutat int zet v v i 1024 bejelentett szervezet Jeruzal msk 1283 9...

Page 28: ...ata del casco e delle visiere dipende da molti fattori come freddo caldo agenti chimici raggi solari o utilizzo errato opportuno controllare ogni giorno il ca sco per individuare eventuali danni alla...

Page 29: ...2701 Casco per saldatura CA 27 YOGA con distribuzio ne dell aria e filtro auto oscurante AerTEC X100 4 5 8 9 13 702701TC Casco per saldatura CA 27 YOGA con distribuzio ne dell aria e filtro auto oscur...

Page 30: ...t smakas mai u no respiratora pievad taj gais 4 Filtri kas paredz ti cieto un idro da i u uztver anai da i u filtri ne pasarg lietot ju no g z m Filtri kas paredz ti g zu uztver anai ne pasarg lietot...

Page 31: ...OGA iesk gaisa sadale bez ADF 402797 Metin anas ivere AerTEC YOGA bez gaisa sadales bez ADF 702741 Galvas saite AerTEC YOGA 440085CA Mont as komplekts metin anas iverei t sk sejas bl v jums un gaisa v...

Page 32: ...respiratoriui Pakeiskite filtrus kiekvien kart kai nustatote kvapo pasikeitim tiekiamame i respiratoriaus ore 4 Kiet j ir skyst j daleli fiksavimui skirti filtrai daleli filtrai neapsau go vartotojo...

Page 33: ...dalys priedai Product code Product description 702797 Suvirinimo almas CA 27 YOGA sk oro paskirstymas be ADF 402797 Suvirinimo almas AerTEC YOGA be oro paskirs tymo be ADF 702741 Galvos juosta AerTEC...

Page 34: ...t filter hver gang du opplever vond lukt i luften fra gass masken 4 Filtre designet for filtrere faste og flytende partikler partikkelfiltre beskytter ikke brukeren mot gass Filtre designet for filtre...

Page 35: ...00 CleanAIR Pressure Flow Master inkludert alle utledede varianter Dette produktet er godkjent etter de f lgende standardene EN 166 2001 EN 379 2003 A1 2009 Teknisk kontrollorgan for CE godkjenning EC...

Page 36: ...iltr samo ciemniaj cy i nag owie Wersja CA 27 posiada dodatkowe rozprowadzanie powietrza Na ywotno kasku i szybek wp ywa wiele czynnik w jak wysoka i niska temperatura chemikalia wiat o s oneczne i ni...

Page 37: ...uktu Opis produktu 702797 Kask spawalniczy CA 27 YOGA z rozprowadzaniem powietrza bez ADF 402797 Kask spawalniczy AerTEC YOGA bez rozprowadza nia powietrza bez ADF 702741 Nag owie AerTEC YOGA 440085CA...

Page 38: ...problemas ocorrer durante o uso do capacete Se o PAPR ou o sistema de ar comprimido deixar de funcionar por qualquer motivo o usu rio deve deixar o local de trabalho contamina do sem demora Se sentir...

Page 39: ...ite a luz solar direta temperatura de 10 C a 55 C com umidade relativa entre 20 e 95 O armazenamento prolongado em temperaturas acima de 45 C pode reduzir a vida til da bateria 6 Sele o do n mero de t...

Page 40: ...ipul de sub stan periculoas i concentra ia acesteia n medii care reprezint o amenin are imediat pentru via i s n tate Dac nu e ti sigur acel num r de nuan al lentilei filtrului de sudur este potrivit...

Page 41: ...str ngerea benzii rotind roata de reglare pozi ionat n spatele benzii 4 Reglarea tensiunii c tii de sudur Regla i etan eitatea c tii de su dur n ceea ce prive te hamul de cap prin rotirea celor dou u...

Page 42: ...impact impact de energie medie 120 m s simbol de conformitate MS Identificarea produc torului MALINA Safety s r o Marcaje conform EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B CE MS YXE Identificarea producatorulu...

Page 43: ...IN MAX 0 1 1 0 LOW BATTERY CR2032 4 1 2 3 4 5 5 10 55 C 20 95 45 C 6 10 702701 CA 27 YOGA AerTEC X100 4 5 8 9 13 702701TC CA 27 YOGA ADF AerTEC X110 4 5 8 9 13 402701 AerTEC YOGA AerTec X100 4 5 8 9 1...

Page 44: ...vod Zv ra sk kukla AerTEC YOGA a zv ra sk kukla CA 27 YOGA boli pos den a uznan v s lade so z kladn mi po iadavkami na ochranu zdravia a bezpe nos pod a nariadenia Eur pskeho parlamentu a Rady E 2016...

Page 45: ...m vanie pou vajte m kk handri ku a vla n vodu do 40 C spolo ne s mydlom alebo in m detergentom Je zak zan pou va istiace prostriedky obsahuj ce rozp adl Po utret jednotliv ch ast vlhkou handri kou je...

Page 46: ...CO LTD 1 1 1 2 optick triedy optick kvalita rozptyl svetla homoge nita uhlov z vislos EN 379 slo normy Zna enie pod a EN 175 EN 175 B CE EN 175 slo normy B odolnos proti dopadu ast c r chlo letiace a...

Page 47: ...POMIVALNEGA ALI SU ILNEGA STROJA PREPOVEDANO JE UPORABLJATI ACETON IN DRUGA TOPILA Preklapljanje med na inoma bru enja varjenja glejte priloga slike S preklopom polo aja stikala GRIND WELD lahko izbi...

Page 48: ...ajalca MALINA Safety s r o Ozna evanje v skladu z EN 166 166 MS 1 B CE YXE 166 1B CE MS YXE identifikator proizvajalca MALINA Safety s r o WEN ZHOU XIDIN ELECTRONICS TECHNOLOGY CO LTD 166 standardna t...

Page 49: ...ntalla protectora cierre completamente al bajarse Limpieza Tras cada cambio de turno limpie la parte en contacto con la cabeza compruebe cada una de las piezas y sustituya las que est n da adas La lim...

Page 50: ...sensible ADF AerTEC X100 4 5 8 9 13 405110 Filtro fotosensible ADF AerTEC X110 true colour 4 5 8 9 13 114 104 Placa de protecci n 114 5x104 mm AerTEC YOGA exterior 10 uds 106 58 Placa de protecci n 10...

Page 51: ...51 SRB 1 27 2016 425 27 166 2001 175 1997 08 27 27 12941 1998 2 2008 14594 2005 2 27 1 2 3 4 5 6 7 8 27 1 17 2 2 3 4 3 27 6 40 0 1 1 0 2032 SRB...

Page 52: ...4 5 104 10 106 58 106 58 10 710060 7 Product description 300000 CleanAIR AerGO 810000 CleanAIR Basic 630000 CleanAIR Pressure 670000 CleanAIR Pressure Flow Master 166 2001 379 2003 1 2009 1883 50 7343...

Page 53: ...v nds Om PAPR eller tryckluftssystemet upph r att fungera av n gon an ledning m ste anv ndaren omedelbart l mna den f rorenade ar betsplatsen Om du upplever d lig lukt irritation eller obehaglig smak...

Page 54: ...shj lm Produktkod Produktbeskrivning 702701 Svetshj lm CA 27 YOGA inklusive luftf rdelning och ADF AerTEC X100 4 5 8 9 13 702701TC Svetshj lm CA 27 YOGA inklusive luftf rdelning och ADF AerTEC X110 4...

Page 55: ...ir tat his sederseniz Keyifsizlik hissederseniz veya mideniz bulan rsa 3 Sadece motorlu hava temizleyici solunum cihaz n z i in tasarlanm onayl orijinal filtreleri kullan n Solunum cihaz ndan tedarik...

Page 56: ...4 5 8 9 13 402701TC Kaynak ba l AerTEC YOGA dahil ADF AerTec X110 4 5 8 9 13 True Colour Yedek par alar aksesuarlar r n kodu r n a klamas 702797 Kaynak ba l CA 27 YOGA hava da t m dahil ADF siz 402797...

Page 57: ...57...

Page 58: ...58 Possible PAPR unit compressed airline systems combinations CleanAIR AerGO CleanAIR BASIC TH2 TH2 CleanAIR Pressure CleanAIR Pressure Flow Master 2A 2B...

Page 59: ...lacement of welding filters and protection plates see the description in the Chapter 3 ADF frame removal Inner protection plate removal ADF removal from frame Outter protection plate removal 8 7 5 6 3...

Page 60: ...0 400 450 500 550 MMA 9 10 11 12 13 14 MIG steel 10 11 12 13 14 MIG aluminium 10 11 12 13 14 15 TIG 9 10 11 12 13 14 MAG CO2 welding 10 11 12 13 14 15 Plasma cutting 11 12 13 Carbon arc gouging 10 11...

Page 61: ......

Page 62: ...MALINA Safety s r o Lu n 11 466 01 Jablonec n Nisou Czech Republic Tel 420 483 356 600 export malina safety cz www malina safety com...

Reviews: