background image

38

Surinkimas ir reguliavimas

 ĮSPĖJIMAS:

•  Prieš montuodami arba reguliuodami įrenginį išjunkite variklį ir 

atjunkite uždegimo žvakės jungtį arba akumuliatoriaus kasetę. 

Priešingu atveju pjūklo grandinė ar kitos dalys gali pajudėti ir 

sunkiai sužaloti.

•  Prieš naudodami grandininį pjūklą arba reguliuodami grandinės 

įtempimą, užsimaukite apsaugines pirštines. Priešingu atveju 

pjūklo grandinė gali stipriai įpjauti neapsaugotas rankų vietas.

•  Surinkdami arba reguliuodami įrenginį jį paguldykite. Montuodami 

arba reguliuodami įrenginį stačią galite sunkiai susižaloti.

•  Laikykitės įspėjimų ir nurodymų, pateiktų skyriuje „Nurodymai dėl 

saugos“ ir galios agregato naudojimo instrukcijoje.

Priedo tvirtinimas (5. pav.)

Pritvirtinkite priedą atlikdami toliau nurodytus veiksmus.

1.  Atsukite varžtą 

(A)

 ir 

(B)

.

2.  Įkiškite veleną į pavarų dėžę. Įsitikinkite, kad kaištis 

(D)

 yra 

viršuje. Jei sunku jį pilnai įkišti, pasukite pavaros ašį 

(C)

 ranka.

3.  Nustatykite veleno angą į padėtį, kad ji būtų ties varžto anga 

(B)

.

4.  Iš pradžių priveržkite varžtą 

(B)

, po to – varžtą 

(A)

.

Priedo tvirtinimas prie galios agregato (6. pav.)

Tvirtindami priedą prie galios agregato atlikite žemiau pateiktus 

veiksmus.

1.  Įsitikinkite, kad fiksavimo svirtis 

(A)

 nėra užspausta.

2.  Sulygiuokite kaištį 

(B)

 su rodyklės žyme 

(C)

.

3.  Įkiškite veleną į galios agregato pavaros veleną iki padėties 

nustatymo linijos 

(E)

 ir iššoks atlaisvinimo mygtukas 

(D)

.

4.  Tvirtai užveržkite fiksuojamąją svirtį 

(A)

 kaip pavaizduota.

Norėdami nuimti priedą atlaisvinkite fiksuojamąją svirtį, paspauskite 

fiksavimo mygtuką ir ištraukite veleną.

PASTABA:

 Neužveržkite fiksuojamosios svirties 

(A)

 neįkišę 

priedo veleno. Priešingu atveju fiksuojamoji svirtis gali per stipriai 

užspausti pavaros svirties angą ir ją sugadinti.

Pjūklo grandinės ir kreipiamosios juostos 

montavimas

 PERSPĖJIMAS:

  Įsitikinkite, ar pjūklo grandinė, kreipiamoji 

juosta ir žvaigždutė tinka viena kitai pagal dydį 

ir žingsnį.

Sumontuokite pjūklo grandinę ir kreipiamąją juostą, atlikdami toliau 

nurodytus veiksmus. 

(7- 9. pav.)

1.  Atsukite veržlę 

(A)

 ir nuimkite juostos laikiklį 

(B)

.

2.  Sukite įtempimo varžtą 

(C)

 prieš laikrodžio rodyklę tol, kol 

įtempimo veržlė 

(D)

 palies kairįjį galą.

PASTABA: 

Nesukite įtempimo varžto prieš laikrodžio rodyklę 

per daug, antraip įtempimo varžtas ir įtempimo veržlė nukris nuo 

korpuso.

3.  Įtaisykite pjūklo grandinę 

(E)

 į kreipiamosios juostos 

(F)

 griovelį. 

Pradėkite nuo priekinės juostos dalies.

4.  Sulygiuokite fiksavimo varžtą

 (G)

 su įranta kreipiamojoje juostoje 

(H)

, tada uždėkite pjūklo grandinę 

(E)

 ant žvaigždutės

 (I)

Montuodami įsitikinkite, ar visa pjūklo grandinė įtaisyta išilgai 

kreipiamosios juostos.

5.  Sumontuokite kreipiamąją juostą 

(F)

 taip, kad įtempimo veržlė 

(D)

 įsitaisytų kreipiamosios juostos skylėje 

(J)

. Skylės 

(K)

 yra 

nenaudojamos.

6.  Tinkamai įtaisykite pjūklo grandinę kreipiamosios juostos 

griovelyje. Jeigu iki šiol pjūklo grandinė nebuvo tinkamai įtaisyta 

kreipiamosios juostos griovelyje, pataisykite ją, kad ji būtų 

tinkamai uždėta.

7.  Įtaisykite juostos laikiklį 

(B)

 ir tvirtai užveržkite veržlę 

(A)

. Paskui 

atsukite veržlę puse pasukimo, kad sureguliuotumėte grandinės 

įtempimą.

8.  Sureguliuokite grandinės įtempimą. Žr. skyrių „Grandinės 

įtempimo reguliavimas“.

 PERSPĖJIMAS:

•  Grandinę įtempkite tiek, kiek nurodyta. Esant per mažam 

įtempimui, pjūklo grandinė gali nukristi. 

(10. pav.)

Norėdami nuimti pjūklo grandinę ir kreipiamąją juostą, pirmiausiai 

atsukite įtempimo varžtą 

(C)

, sukdami jį prieš laikrodžio rodyklę.

Patraukę pjūklo grandinę išorėn, išimkite pjūklo grandinę iš 

kreipiamosios juostos griovelio, tada ištraukite jas iš korpuso. 

(11. pav.)

Grandinės įtempimo reguliavimas

 ĮSPĖJIMAS:

•  Prieš tikrindami arba reguliuodami grandinės įtempimą išjunkite 

variklį ir atjunkite uždegimo žvakės jungtį arba akumuliatoriaus 

kasetę.

•  Prieš tikrindami arba reguliuodami grandinės įtempimą 

užsimaukite apsaugines pirštines.

 PERSPĖJIMAS:

•  Užtikrinkite, kad pjūklo grandinė būtų tinkamai įtempta. Dėl 

per silpno įtempimo pjūklo grandinė darbo metu gali nukristi. 

Užveržus per stipriai galima sugadinti pjūklo grandinę arba 

kreipiamąją juostą.

•  Darbo metu dažnai tikrinkite grandinės įtempimą. Darbo metu 

pjūklo grandinė įsitempia ir atsipalaiduoja. Kai naudojate naują 

pjūklo grandinę, reguliuokite įtempimą dažniau. 

(12. pav.)

Reguliuokite grandinės įtempimą atlikdami toliau nurodytus 

veiksmus.

1.  Atsukite veržlę 

(A)

 pusę rato.

2.  Laikykite priekinę juostos dalį pakeltą. Pasukite įtempimo 

reguliavimo varžtą 

(B)

 pagal laikrodžio rodyklę, kol pjūklo 

grandinė glaudžiai įsistatys į vidinę kreipiamosios juostos dalį.

3.  Ranka patraukite pjūklo grandinę išilgai kreipiamosios juostos. 

Jei ji juda per sunkiai, šiek tiek pasukite įtempimo reguliavimo 

varžtą prieš laikrodžio rodyklę ir atlikite 2-ą veiksmą iš naujo.

4.  Tvirtai priveržkite veržlę 

(A)

.

Grandinės tepalo talpos pildymas

Darbo metu pjūklo grandinė turi būti tepama grandinės tepalu.

Prieš pradėdami darbą, pripildykite grandinės tepalo talpą. Įpylę 

tepalo tvirtai užsukite tepalo talpos dangtelį.

Naudokite tik originalų „Makita“ grandinės tepalą.

PASTABA:

 Niekada nenaudokite panaudoto tepalo. Ji gali sugadinti 

tepalo siurblį.

Darbo metu visada stebėkite tepalo lygį. Jei tepalo lygis tampa per 

mažas, pripildykite talpą. Talpa ištuštėja maždaug po 40 minučių 

darbo (priklausomai nuo grandinės tepimo nustatymo).

Grandinės tepalo tiekimo greičio reguliavimas (13 

un 14. pav.)

Galima nustatyti tris grandinės tepalo tiekimo greičius. 

Atsižvelgdami į eksploatavimo intensyvumą, pvz., jei pjaunamos 

kietos šakos, pareguliuokite tiekimo greitį.

Reguliuodami grandinės tepalo tiekimo greitį naudokite plokščiąjį 

atsuktuvą. Įspauskite reguliavimo varžtą ir sukite jį. Norėdami 

padidinti tepalo tiekimo greitį, sukite reguliavimo varžtą prieš 

laikrodžio rodyklę 

(A)

. Norėdami tepalo tiekimo greitį sumažinti 

sukite jį pagal laikrodžio rodyklę 

(B)

.

Sureguliavę grandinės tepalo tiekimo greitį, patikrinkite jį paleisdami 

įrenginį veikti vidutiniu greičiu.

Patikra ir techninė priežiūra

 ĮSPĖJIMAS:

•  Prieš tikrindami arba atlikdami įrenginio techninę priežiūrą 

išjunkite variklį ir atjunkite uždegimo žvakės jungtį arba 

akumuliatoriaus kasetę. Priešingu atveju pjūklo grandinė ar 

kitos dalys gali pajudėti ir sunkiai sužaloti.

•  Prieš dirbdami su pjūklo grandine užsimaukite apsaugines 

pirštines. Priešingu atveju pjūklo grandinė gali stipriai įpjauti 

neapsaugotas rankų vietas.

•  Tikrindami įrenginį arba atlikdami jo techninę priežiūrą, visada 

jį paguldykite. Montuodami arba reguliuodami įrenginį stačią 

galite sunkiai susižaloti.

•  Laikykitės įspėjimų ir nurodymų, pateiktų skyriuje „Nurodymai 

dėl saugos“ ir galios agregato naudojimo instrukcijoje.

Grandinės tepalo tiekimo angos valymas (15. pav.)

Valykite grandinės tepalo tiekimo angą 

(A)

 kasdien. Norėdami ją 

pasiekti nuimkite juostos laikiklį ir kreipiamąją juostą.

Kreipiamosios juostos valymas ir tikrinimas 

(16. pav.)

Valykite kreipiamąją juostą kasdien. Pašalinkite pjūklo dulkes iš 

griovelio 

(A)

 ir grandinės tepalo tiekimo angos 

(B)

.

Norėdami išvengti kreipiamosios juostos vienos susidėvėjimo, 

apverskite ją kiekvieną kartą, kai keičiate arba galandate pjūklo 

grandinę.

Jei griovelis yra susidėvėjęs, sulinkęs arba deformuotas, pakeiskite 

kreipiamąją juostą.

Summary of Contents for EY401MP

Page 1: ...drivverket Mangel p oppf lging av advarsler og instruksjoner kan f re til alvorlig skade eller livsfare Varoitus Lue ennen k yt n aloittamista t m opas sek tehonl hteen k ytt ohje Varoitusten ja ohje...

Page 2: ...2 8 3 5 1 7 6 4 2 1 2 3 4 A B C D A B C D E 5 6...

Page 3: ...3 A B C D E F K J 7 8 G H I E K J D 9 10 A B 11 12...

Page 4: ...4 A B 13 14 A B A B 15 16 0 3 mm A B C 17 18 19...

Page 5: ...are and attention Wear protective helmet eye and ear protection Wear sturdy boots with non slip soles Keep a distance of at least 15 m 50 ft between the equipment and bystanders and or electrical line...

Page 6: ...can damage the saw chain WARNING Use of this product can create dust containing chemicals which may cause respiratory or other illnesses Some examples of these chemicals are compounds found in pestici...

Page 7: ...reduce the risk of white finger disease keep your hands warm during operation and well maintain the equipment and accessories Transport Before transporting the equipment switch off the motor and remov...

Page 8: ...p 2 again 4 Tighten the nut A securely Filling the chain oil tank The saw chain must be lubricated with chain oil during operation Before operation fill the chain oil tank After supplying the oil tigh...

Page 9: ...w chain Remove the foreign matter The drive system does not work properly Ask Makita authorized service center to inspect and repair it The unit vibrates abnormally Stop the motor immediately The driv...

Page 10: ...cal file and declare under our sole responsibility that the product s Designation Pole Saw Attachment Designation of Type s EY401MP Fulfills all the relevant provisions of 2006 42 EC and are manufactu...

Page 11: ...dshj lm skyddsglas gon och h rselskydd Anv nd kraftiga st vlar med halkfri sula H ll avst nd p minst 15 m 50 fot mellan utrustningen och sk dare och eller elektrisk ledning inklusive grenar som r i ko...

Page 12: ...n gon n rmar sig Unders k arbetsomr det f re anv ndningen s att det inte finns st ltr dsst ngsel v ggar eller andra solida f rem l De kan skada s gkedjan VARNING Anv ndningen av denna produkt kan ska...

Page 13: ...k l kare om du drabbas av n got av dessa symptom F r att minska risken f r Raynauds sjukdom ska du se till att dina h nder r varma under anv ndningen samt underh lla utrustningen och tillbeh ren v l...

Page 14: ...cket ordentligt efter p fyllningen Anv nd endast genuin kedjeolja fr n Makita OBSERVERA Anv nd aldrig gammal olja Det kan skada oljepumpen Var alltid uppm rksam p oljeniv n under anv ndningen Fyll p i...

Page 15: ...s gkedjan Ta bort fr mmande material Drivsystemet fungerar inte korrekt Be Makita auktoriserade servicecenter att kontrollera och reparera det Maskinen vibrerar onormalt Stanna motorn omedelbart Driv...

Page 16: ...v det tekniska underlaget och f rs krar med ensamansvar att produkten erna Beteckning Stamkvistartillsats Typbeteckning ar EY401MP Uppfyller alla relevanta best mmelser i 2006 42 EG och tillverkas i e...

Page 17: ...siktig Bruk vernehjelm vernebriller og h rselvern Bruk robust fott y med s ler som gir godt feste Hold en avstand p minst 15 m 50 fot mellom utstyret og tilskuere og eller str mledninger inkludert all...

Page 18: ...s snart noen n rmer seg F r arbeidet unders k omr det for st ltr dgjerder murer eller andre faste objekter De kan delegge sagkjeden ADVARSEL Bruken av dette produktet kan utvikle st v som inneholder k...

Page 19: ...ler h ndledd Kroppsdeler sovner nummenhet kiling smerter stikkende f lelse endring av hudfargen eller av huden Opps k lege hvis disse symptomene oppst r For unng faren for f r hvite fingre sykdom m du...

Page 20: ...godt Fylling av kjede oljetanken Sagkjeden m sm res med kjedeolje under arbeidet F r arbeidet fyll opp kjede oljetanken Etter fyllingen av olje stram godt til oljehetten Bare bruk original Makita kje...

Page 21: ...er b yd eller delagt Skift ut sverdet En kvist har satt seg fast i sagkjeden Fjern fremmedlegemet Motorsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt Makita service senter for inspeksjon og reparasjon Hoveden...

Page 22: ...g Vi som produsenten Makita Europe N V Forretningsadresse Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIA autoriserer Yasushi Fukaya til kompileringen av den tekniske filen og erkl rer p eneansvar at...

Page 23: ...jeita Noudata erityist varovaisuutta K yt suojakyp r sek silm ja kuulosuojaimia K yt tukevia saappaita joissa on luistamaton pohja Muista j tt v hint n 15 metrin et isyys ty kalun ja sivullisten henki...

Page 24: ...metrin et isyydell Pys yt moottori heti jos joku tulee t t l hemm s Tarkista ennen k yt n aloittamista onko ty skentelyalueella verkkoaitoja seini tai muita kiinteit esineit Ne voivat vaurioittaa ter...

Page 25: ...r ketjun kireyden tarkistamista tai s t mist Jos ketju on l ys ll kirist se T rin Voimakas t rin voi aiheuttaa heikosta verenkierrosta k rsiville henkil ille verisuoni tai hermostovammoja T rin voi ai...

Page 26: ...valla 1 Kierr mutteria A puoli kierrosta auki 2 Kannattele ter levyn k rke ylh ll Kierr kiristysruuvia B my t p iv n kunnes ter ketju asettuu tiiviisti ter levyn alareuna uraan 3 Ved ter ketjua k sin...

Page 27: ...to ei toimi oikein Pyyd valtuutettua Makita huoltoliikett tarkastamaan ja korjaamaan laite Laitteessa ilmenee ep tavallista t rin Sammuta moottori heti Voimansiirto ei toimi oikein Pyyd valtuutettua M...

Page 28: ...Y vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja Makita Europe N V Liikeosoite Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM Valtuutamme Yasushi Fukayan laatimaan teknisen asiakirjan ja vakuutamme yksinom...

Page 29: ...n gi Lietojiet aizsargcepuri acu un ausu aizsargus Valk jiet cietus apavus ar nesl do m zol m Nodro iniet lai cilv ki un vai elektrol nijas tostarp zari kas skar l niju neatrastos tuv k par 15 m 50 ft...

Page 30: ...to anas laik nekad nest viet uz nestabilas vai slidenas virsmas vai uz st vas nog zes Aukst s sezonas laik emiet v r ledus un sniega rad tos riskus un vienm r nodro iniet dro u pamatu Izmanto anas lai...

Page 31: ...Izvairieties no atsitiena strauj rot cijas sp ks virzien pret operatoru Lai nov rstu atsitienu nekad neizmantojiet sliedes galu vai neveiciet caururbjo o griezumu Vienm r uzmaniet sliedes gala poz ci...

Page 32: ...nas skr vi C pret ji pulkste r d t ja virzienam Pavelciet z a di uz ru lai z a de izn ktu no sliedes gropes p c tam no emiet no korpusa 11 att des nospriegojuma regul ana BR DIN JUMS Pirms p rbaud t v...

Page 33: ...Pirms ekspluat cijas Katru dienu 10 h 25 h 50 h Ja nepiecie ams Atbilsto lappuse Visa ier ce Vizu li p rbaudiet vai nav boj tu da u 33 Visas stiprin juma skr ves un uzgrie i Pieskr v t 33 des e as pad...

Page 34: ...atbilst bas deklar cija M s k ra ot ji Makita Europe N V Komercadrese Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BE IJA Pilnvarojam Yasushi Fukaya tehnisk s lietas izveido anai un ar m su vienpersonisko...

Page 35: ...ite apsaugin alm apsauginius akinius ir aus apsaugas M v kite tvirtus batus neslid iais padais I laikykite ne ma esn kaip 15 m 50 p d atstum tarp rangos ir aplinkini bei arba elektros linijos skaitant...

Page 36: ...stataus laito altuoju met laiku saugokit s ledo ir sniego bei visada u tikrinkite saugi koj atram Darbo metu aplinkiniai asmenys arba gyv nai turi b ti ne ma esniu kaip 15 m atstumu iki vamzdinio pj k...

Page 37: ...lies ir nepjaukite gilyn Visada steb kite kreipiamosios juostos priekin s dalies pad t Da nai tikrinkite grandin s tempim Tikrindami arba reguliuodami grandin s tempim i junkite varikl ir atjunkite u...

Page 38: ...ndin i kreipiamosios juostos griovelio tada i traukite jas i korpuso 11 pav Grandin s tempimo reguliavimas SP JIMAS Prie tikrindami arba reguliuodami grandin s tempim i junkite varikl ir atjunkite u d...

Page 39: ...dien 10 val 25 val 50 val Prireikus Atitinkamas puslapis Visas renginys Ap i r kite pa eistas dalis 39 Visi tvirtinamieji var tai ir ver l s Priver kite 39 Grandin s tepalo tiekimo anga I valykite 38...

Page 40: ...mo skai ius did jan io grei io 0 94 EB atitikties deklaracija Mes b dami gamintojai Makita Europe N V mon s adresas Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM BELGIJA galiojame Yasushi Fukaya su...

Page 41: ...ja kuulmiskaitsevahendeid Kandke tugevaid libisemiskindla tallaga jalatseid J lgige et seadme kaugus k rvalistest isikutest ja v i elektriliinidest sh sellega kokkupuutes olevatest okstest oleks v hem...

Page 42: ...J lgige et k rvalised isikud ja loomad ei viibiks t ajal hekisaele l hemal kui 15 m Peatage mootor kohe kui keegi teile l heneb Enne t alustamist uurige kas t piirkonnas leidub traataedu m re v i mui...

Page 43: ...mootor v lja ning v tke ra s tek nla kork v i aku Kui kett on l tv pingutage seda Vibratsioon Vereringeh iretega isikutel kes on j nud liigse vibratsiooni m ju alla v ib esineda veresoonkonna v i n r...

Page 44: ...lige sageli ketipinget T k igus saekett venib ja muutub l dvemaks Uue saeketi kasutamise korral reguleerige pinget tavalisest sagedamini Joon 12 Reguleerige ketipinget vastavalt j rgmistele toimingute...

Page 45: ...ib ebanormaalselt Peatage viivitamatult mootor Ajamis steem ei toimi korralikult Paluge Makita volitatud hoolduskeskusel seda kontrollida ja parandada Saekett ei j seisma Peatage viivitamatult mootor...

Page 46: ...ie tootjatena Makita Europe N V Tegevuskoha aadress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia Volitame Yasushi Fukayat t itma tehnilist toimikut ja deklareerime oma ainuvastutusel et toode toote...

Page 47: ...47 Makita Makita Makita 47 47 47 47 48 48 50 51 51 52 52 53 53 15 50 60 EX2650LH BUX360 BUX361 BUX362 UX360D UX361D UX362D DUX60 LE400MP O...

Page 48: ...48 1 1 2 3 4 5 6 7 8 15 18 2 15 15 3 10...

Page 49: ...49 3 4 Makita 10 20 60...

Page 50: ...50 Makita Makita Makita Makita 5 1 A B 2 D C 3 B 4 B A 6 1 A 2 B C 3 D 4 A A 7 9 1 A B 2 D 3 F 4 G H E I 5 F D J K 6 7 B A 8 10 11...

Page 51: ...51 12 1 A 2 B 3 2 4 A Makita 40 13 14 15 A 16 A B 17 50 0 3 Makita 18 A B 25 Shell Alvania No 2 25 Shell Alvania No 2 C 10 Makita 19...

Page 52: ...52 10 25 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 Makita Makita...

Page 53: ...6 x 74 x 105 1 2 255 10 91VXL 39E 0 050 7 Makita 120 0 94 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Yasushi Fukaya EY401MP 2006 42 EC EN ISO 11680 1 2011 28 12 2015 Yasushi Fukaya Mak...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...885133F985 ALA www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Reviews: