background image

31

•  Turiet priekšējo rokturi ar kreiso roku un aizmugurējo rokturi ar 

labo roku neatkarīgi no tā, vai esat kreilis vai labrocis. Apņemiet 

ar pirkstiem rokturus.

•  Nekad nemēģiniet darbināt ierīci ar vienu roku. Kontroles 

zaudēšana var izraisīt smagus vai letālus ievainojumus. Lai 

samazinātu ievainojumu gūšanas risku, turiet rokas un kājas 

drošā attālumā no asmeņiem.

•  Nesniedzieties pārāk tālu. Vienmēr cieši stāviet uz piemērota 

atbalsta un saglabājiet līdzsvaru. Lai izvairītos no paklupšanas, 

uzmanieties no slēptiem šķēršļiem, piemēram, koku celmiem, 

saknēm un bedrēm. Aizvāciet nokritušus zarus un citus 

priekšmetus.

•  Lai nezaudētu kontroli, nekad nestrādājiet, atrodoties uz kāpnēm 

vai kokā.

•  Ja ierīce ir saņēmusi smagu triecienu vai kritusi, pārbaudiet tās 

stāvokli, pirms turpināt darbu. Pārbaudiet, vai degvielas sistēmā 

nav noplūžu un vai drošības ierīcēm nav kļūmju. Ja ir bojājumi 

vai rodas šaubas, vērsieties Makita pilnvarotajā apkopes centrā, 

lai veiktu pārbaudi un remontu.

•  Neskariet pievada korpusu. Izmantošanas laikā pievada korpuss 

kļūst karsts.

•  Regulāri atpūtieties, lai novērstu noguruma izraisītu kontroles 

zudumu. Mēs iesakām atpūsties 10 līdz 20 minūtes ik pēc 

stundas.

•  Atstājot ierīci pat uz īsu brīdi, vienmēr izslēdziet dzinēju vai 

izņemiet akumulatora bloku. Dzinējam darbojoties, nepieskatītu 

ierīci var izmantot nepilnvarota persona un izraisīt nopietnu 

negadījumu.

•  Informāciju par pareizu vadības sviras un slēdža izmantošanu 

skatiet jaudas bloka instrukciju rokasgrāmatā.

•  Esiet saudzīgs pret dabu. Izvairieties no nevajadzīgas droseles 

darbināšanas, lai radītu mazāku piesārņojumu un trokšņa emisiju. 

Noregulējiet pareizi karburatoru.

•  Izmantošanas laikā vai pēc tās nenovietojiet karstu ierīci uz 

sausas zāles vai viegli uzliesmojošiem materiāliem.

•  Neturiet savu labo roku augstāk par plecu augstumu.

•  Izmantošanas laikā nekad neskariet ar ķēdes zāģi cietus 

objektus, piemēram, akmeņus un naglas. Esiet īpaši uzmanīgs, 

zāģējot krūmus tuvu sienām, stiepļu žogiem utml.

•  Ja papildierīcē ieķeras zars, izslēdziet motoru un noņemiet 

aizdedzes sveces vāciņu vai akumulatora bloku. Citādi nejauša 

iedarbināšana var izraisīt smagus ievainojumus.

•  Ja zāģa ķēde iesprūst, vienmēr pirms tīrīšanas izslēdziet motoru 

un noņemiet aizdedzes sveces vāciņu vai akumulatora bloku.

•  Palielinot motora apgriezienus, kad zāģa ķēde ir iesprūdusi, 

palielinās slodze un var sabojāt motoru un/vai sajūgu.

•  Pirms zaru zāģēšanas nodrošiniet drošības zonu, kurā nevar 

nokrist zari. Vispirms no darba zonas aizvāciet šķēršļus, 

piemēram, zarus un krūmus. Pārvietojiet visus instrumentus un 

mantas no drošības zonas uz citu drošu vietu.

•  Pirms krūmu un zaru zāģēšanas pārbaudiet to krišanas virzienu, 

novērtējot krūmu un zaru stāvokli, blakus esošos kokus, vēja 

virzienu utt. Pievērsiet visu uzmanību krišanas virzienam, kā arī 

zara atsitienam, kad tas pieskaras zemei. 

• 

Nekad neturiet kāta zāģi par 60° lielākā leņķī. Citādi 

krītoši objekti var trāpīt operatoram un izraisīt smagus 

ievainojumus. Nekad nestāviet zem zāģējamā zara.

•  Pievērsiet uzmanību aizlauztiem vai noliekušiem zariem. Zāģējot 

tie var atsisties atpakaļ, radot pēkšņus ievainojumus.

•  Pirms zāģējat zāģēt paredzētos zarus, aizvāciet krūmus un lapas 

ap tiem. Citādi tie var aizķert zāģi.

•  Lai novērstu, ka zāģis aizķeras iegriezumā, neatbrīvojiet droseles 

sviru, pirms zāģis nav izvilkts ārā no iegriezuma.

•  Ja zāģa ķēde ir iesprūdusi iegriezumā, nekavējoties izslēdziet 

motoru, uzmanīgi pakustiniet zaru, lai atvērtu iegriezumu un 

atbrīvotu zāģi.

•  Izvairieties no atsitiena (straujš rotācijas spēks virzienā pret 

operatoru). Lai novērstu atsitienu, nekad neizmantojiet sliedes 

galu vai neveiciet caururbjošo griezumu. Vienmēr uzmaniet 

sliedes gala pozīciju.

•  Bieži pārbaudiet ķēdes nospriegojumu. Pārbaudot vai regulējot 

ķēdes nospriegojumu, izslēdziet motoru un noņemiet aizdedzes 

sveces vāciņu vai akumulatora bloku. Ja nospriegojums ir vaļīgs, 

pievelciet ķēdi.

Vibrācija 

•  Ja personas, kam ir vāja asinsrite, ir pakļautas pārmērīgai 

vibrācijai, tiem var rasties asinsvadu vai nervu sistēmas 

ievainojumi. Vibrācija var radīt šādus simptomus pirkstos, 

plaukstās vai plaukstu locītavās: „iemigšanu” (nejutīgumu), 

tirpšanu, sāpes, durstīgas sajūtas, izmaiņas ādas krāsā vai 

ādas izmaiņas. Ja novērojami kādi no minētajiem simptomiem, 

apmeklējiet ārstu!

•  Lai samazinātu „balto pirkstu slimības” rašanās risku, 

ekspluatācijas laikā uzturiet rokas siltas un veiciet kārtīgu apkopi 

aprīkojumam un piederumiem.

Transportēšana

•  Pirms ierīces transportēšanas izslēdziet motoru un noņemiet 

aizdedzes sveces vāciņu vai akumulatora bloku. Transportēšanas 

laikā vienmēr uzstādiet sliedes aizsargu.

•  Transportējot ierīci, pārvadājiet to horizontālā pozīcijā, turot 

vārpstu. Turiet tā, lai karstais trokšņu slāpētājs neskartu ķermeni.

•  Transportējot transportlīdzeklī, pareizi nostipriniet ierīci, lai 

novērstu tās apgāšanos otrādi. Citādi var izšļakstīties degviela un 

tikt sabojāta ierīce vai cita bagāža.

Tehniskā apkope

•  Nododiet aprīkojumu apkopei pilnvarotā servisa centrā un 

vienmēr izmantojiet tikai oriģinālās rezerves daļas. Nepareiza 

labošana un slikta apkope var saīsināt aprīkojuma kalpošanas 

laiku un palielināt negadījumu risku.

•  Vienmēr pirms ierīces apkopes, remonta vai tīrīšanas darbiem 

izslēdziet motoru un noņemiet aizdedzes sveces vāciņu vai 

akumulatora bloku. Pagaidiet, līdz motors atdziest.

•  Lai samazinātu aizdegšanās risku, nekad neveiciet ierīces apkopi 

uguns tuvumā.

•  Strādājot ar zāģa ķēdi, vienmēr lietojiet aizsargcimdus.

•  Vienmēr notīriet no ierīces putekļus un netīrumus. Šim mērķim 

nekad neizmantojiet gazolīnu, benzīnu, atšķaidītāju, spirtu vai 

līdzīgus šķidrumus. Var notikt plastmasas komponentu krāsas 

maiņa, deformēšanās vai saplaisāšana.

•  Pēc katras izmantošanas reizes pievelciet visas skrūves un 

uzgriežņus, izņemot regulēšanas skrūves.

•  Uzturiet zāģa ķēdi asu. Ja zāģa ķēde ir kļuvusi neasa un 

zāģēšanas veiktspēja ir slikta, vērsieties Makita pilnvarotajā 

apkopes centrā, lai ķēdi uzasinātu vai nomainītu pret jaunu.

•  Neveiciet nekādus apkopes vai remonta darbus, par kuriem nav 

aprakstīts šajā brošūrā vai jaudas bloka instrukciju rokasgrāmatā. 

Lūdziet Makita pilnvarotajā apkopes centrā veikt šādu darbu.

•  Vienmēr izmantojiet tikai Makita oriģinālās rezerves daļas un 

piederumus. Izmantojot trešo pušu nodrošinātās detaļas un 

piederumus, var izraisīt ierīces bojājumus, īpašuma bojājumus 

un/vai smagus ievainojumus.

•  Lūdziet Makita pilnvarotajam apkopes centram veikt regulāras 

ierīces pārbaudes un apkopes.

Uzglabāšana

•  Pirms ierīces uzglabāšanas veiciet visas tīrīšanas un apkopes 

procedūras. Uzstādiet sliedes aizsargu. Noņemiet aizdedzes 

sveces vāciņu vai akumulatora bloku. Kad dzinējs ir atdzisis, 

izteciniet degvielu un ķēdes eļļu.

•  Uzglabājiet ierīci sausā un augstā vai aizslēgtā vietā, kas nav 

pieejama bērniem.

•  Neatbalstiet ierīci, piemēram, pret sienu. Tas var pēkšņi krist un 

izraisīt ievainojumus.

Pirmā palīdzība

• 

Vienmēr nodrošiniet, lai tuvumā būtu pirmās palīdzības 

aptieciņa. Ja no pirmās palīdzības aptieciņas paņemts 

kāds priekšmets, nekavējoties atlieciet vietā jaunu.

•  Lūdzot palīdzību, vienmēr sniedziet šādu informāciju:

 

Negadījuma vieta

 

Kas tieši atgadījās

 

Ievainoto personu skaits

 

Ievainojuma raksturs

 

Jūsu vārds

Summary of Contents for EY401MP

Page 1: ...drivverket Mangel p oppf lging av advarsler og instruksjoner kan f re til alvorlig skade eller livsfare Varoitus Lue ennen k yt n aloittamista t m opas sek tehonl hteen k ytt ohje Varoitusten ja ohje...

Page 2: ...2 8 3 5 1 7 6 4 2 1 2 3 4 A B C D A B C D E 5 6...

Page 3: ...3 A B C D E F K J 7 8 G H I E K J D 9 10 A B 11 12...

Page 4: ...4 A B 13 14 A B A B 15 16 0 3 mm A B C 17 18 19...

Page 5: ...are and attention Wear protective helmet eye and ear protection Wear sturdy boots with non slip soles Keep a distance of at least 15 m 50 ft between the equipment and bystanders and or electrical line...

Page 6: ...can damage the saw chain WARNING Use of this product can create dust containing chemicals which may cause respiratory or other illnesses Some examples of these chemicals are compounds found in pestici...

Page 7: ...reduce the risk of white finger disease keep your hands warm during operation and well maintain the equipment and accessories Transport Before transporting the equipment switch off the motor and remov...

Page 8: ...p 2 again 4 Tighten the nut A securely Filling the chain oil tank The saw chain must be lubricated with chain oil during operation Before operation fill the chain oil tank After supplying the oil tigh...

Page 9: ...w chain Remove the foreign matter The drive system does not work properly Ask Makita authorized service center to inspect and repair it The unit vibrates abnormally Stop the motor immediately The driv...

Page 10: ...cal file and declare under our sole responsibility that the product s Designation Pole Saw Attachment Designation of Type s EY401MP Fulfills all the relevant provisions of 2006 42 EC and are manufactu...

Page 11: ...dshj lm skyddsglas gon och h rselskydd Anv nd kraftiga st vlar med halkfri sula H ll avst nd p minst 15 m 50 fot mellan utrustningen och sk dare och eller elektrisk ledning inklusive grenar som r i ko...

Page 12: ...n gon n rmar sig Unders k arbetsomr det f re anv ndningen s att det inte finns st ltr dsst ngsel v ggar eller andra solida f rem l De kan skada s gkedjan VARNING Anv ndningen av denna produkt kan ska...

Page 13: ...k l kare om du drabbas av n got av dessa symptom F r att minska risken f r Raynauds sjukdom ska du se till att dina h nder r varma under anv ndningen samt underh lla utrustningen och tillbeh ren v l...

Page 14: ...cket ordentligt efter p fyllningen Anv nd endast genuin kedjeolja fr n Makita OBSERVERA Anv nd aldrig gammal olja Det kan skada oljepumpen Var alltid uppm rksam p oljeniv n under anv ndningen Fyll p i...

Page 15: ...s gkedjan Ta bort fr mmande material Drivsystemet fungerar inte korrekt Be Makita auktoriserade servicecenter att kontrollera och reparera det Maskinen vibrerar onormalt Stanna motorn omedelbart Driv...

Page 16: ...v det tekniska underlaget och f rs krar med ensamansvar att produkten erna Beteckning Stamkvistartillsats Typbeteckning ar EY401MP Uppfyller alla relevanta best mmelser i 2006 42 EG och tillverkas i e...

Page 17: ...siktig Bruk vernehjelm vernebriller og h rselvern Bruk robust fott y med s ler som gir godt feste Hold en avstand p minst 15 m 50 fot mellom utstyret og tilskuere og eller str mledninger inkludert all...

Page 18: ...s snart noen n rmer seg F r arbeidet unders k omr det for st ltr dgjerder murer eller andre faste objekter De kan delegge sagkjeden ADVARSEL Bruken av dette produktet kan utvikle st v som inneholder k...

Page 19: ...ler h ndledd Kroppsdeler sovner nummenhet kiling smerter stikkende f lelse endring av hudfargen eller av huden Opps k lege hvis disse symptomene oppst r For unng faren for f r hvite fingre sykdom m du...

Page 20: ...godt Fylling av kjede oljetanken Sagkjeden m sm res med kjedeolje under arbeidet F r arbeidet fyll opp kjede oljetanken Etter fyllingen av olje stram godt til oljehetten Bare bruk original Makita kje...

Page 21: ...er b yd eller delagt Skift ut sverdet En kvist har satt seg fast i sagkjeden Fjern fremmedlegemet Motorsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt Makita service senter for inspeksjon og reparasjon Hoveden...

Page 22: ...g Vi som produsenten Makita Europe N V Forretningsadresse Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIA autoriserer Yasushi Fukaya til kompileringen av den tekniske filen og erkl rer p eneansvar at...

Page 23: ...jeita Noudata erityist varovaisuutta K yt suojakyp r sek silm ja kuulosuojaimia K yt tukevia saappaita joissa on luistamaton pohja Muista j tt v hint n 15 metrin et isyys ty kalun ja sivullisten henki...

Page 24: ...metrin et isyydell Pys yt moottori heti jos joku tulee t t l hemm s Tarkista ennen k yt n aloittamista onko ty skentelyalueella verkkoaitoja seini tai muita kiinteit esineit Ne voivat vaurioittaa ter...

Page 25: ...r ketjun kireyden tarkistamista tai s t mist Jos ketju on l ys ll kirist se T rin Voimakas t rin voi aiheuttaa heikosta verenkierrosta k rsiville henkil ille verisuoni tai hermostovammoja T rin voi ai...

Page 26: ...valla 1 Kierr mutteria A puoli kierrosta auki 2 Kannattele ter levyn k rke ylh ll Kierr kiristysruuvia B my t p iv n kunnes ter ketju asettuu tiiviisti ter levyn alareuna uraan 3 Ved ter ketjua k sin...

Page 27: ...to ei toimi oikein Pyyd valtuutettua Makita huoltoliikett tarkastamaan ja korjaamaan laite Laitteessa ilmenee ep tavallista t rin Sammuta moottori heti Voimansiirto ei toimi oikein Pyyd valtuutettua M...

Page 28: ...Y vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja Makita Europe N V Liikeosoite Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM Valtuutamme Yasushi Fukayan laatimaan teknisen asiakirjan ja vakuutamme yksinom...

Page 29: ...n gi Lietojiet aizsargcepuri acu un ausu aizsargus Valk jiet cietus apavus ar nesl do m zol m Nodro iniet lai cilv ki un vai elektrol nijas tostarp zari kas skar l niju neatrastos tuv k par 15 m 50 ft...

Page 30: ...to anas laik nekad nest viet uz nestabilas vai slidenas virsmas vai uz st vas nog zes Aukst s sezonas laik emiet v r ledus un sniega rad tos riskus un vienm r nodro iniet dro u pamatu Izmanto anas lai...

Page 31: ...Izvairieties no atsitiena strauj rot cijas sp ks virzien pret operatoru Lai nov rstu atsitienu nekad neizmantojiet sliedes galu vai neveiciet caururbjo o griezumu Vienm r uzmaniet sliedes gala poz ci...

Page 32: ...nas skr vi C pret ji pulkste r d t ja virzienam Pavelciet z a di uz ru lai z a de izn ktu no sliedes gropes p c tam no emiet no korpusa 11 att des nospriegojuma regul ana BR DIN JUMS Pirms p rbaud t v...

Page 33: ...Pirms ekspluat cijas Katru dienu 10 h 25 h 50 h Ja nepiecie ams Atbilsto lappuse Visa ier ce Vizu li p rbaudiet vai nav boj tu da u 33 Visas stiprin juma skr ves un uzgrie i Pieskr v t 33 des e as pad...

Page 34: ...atbilst bas deklar cija M s k ra ot ji Makita Europe N V Komercadrese Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BE IJA Pilnvarojam Yasushi Fukaya tehnisk s lietas izveido anai un ar m su vienpersonisko...

Page 35: ...ite apsaugin alm apsauginius akinius ir aus apsaugas M v kite tvirtus batus neslid iais padais I laikykite ne ma esn kaip 15 m 50 p d atstum tarp rangos ir aplinkini bei arba elektros linijos skaitant...

Page 36: ...stataus laito altuoju met laiku saugokit s ledo ir sniego bei visada u tikrinkite saugi koj atram Darbo metu aplinkiniai asmenys arba gyv nai turi b ti ne ma esniu kaip 15 m atstumu iki vamzdinio pj k...

Page 37: ...lies ir nepjaukite gilyn Visada steb kite kreipiamosios juostos priekin s dalies pad t Da nai tikrinkite grandin s tempim Tikrindami arba reguliuodami grandin s tempim i junkite varikl ir atjunkite u...

Page 38: ...ndin i kreipiamosios juostos griovelio tada i traukite jas i korpuso 11 pav Grandin s tempimo reguliavimas SP JIMAS Prie tikrindami arba reguliuodami grandin s tempim i junkite varikl ir atjunkite u d...

Page 39: ...dien 10 val 25 val 50 val Prireikus Atitinkamas puslapis Visas renginys Ap i r kite pa eistas dalis 39 Visi tvirtinamieji var tai ir ver l s Priver kite 39 Grandin s tepalo tiekimo anga I valykite 38...

Page 40: ...mo skai ius did jan io grei io 0 94 EB atitikties deklaracija Mes b dami gamintojai Makita Europe N V mon s adresas Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM BELGIJA galiojame Yasushi Fukaya su...

Page 41: ...ja kuulmiskaitsevahendeid Kandke tugevaid libisemiskindla tallaga jalatseid J lgige et seadme kaugus k rvalistest isikutest ja v i elektriliinidest sh sellega kokkupuutes olevatest okstest oleks v hem...

Page 42: ...J lgige et k rvalised isikud ja loomad ei viibiks t ajal hekisaele l hemal kui 15 m Peatage mootor kohe kui keegi teile l heneb Enne t alustamist uurige kas t piirkonnas leidub traataedu m re v i mui...

Page 43: ...mootor v lja ning v tke ra s tek nla kork v i aku Kui kett on l tv pingutage seda Vibratsioon Vereringeh iretega isikutel kes on j nud liigse vibratsiooni m ju alla v ib esineda veresoonkonna v i n r...

Page 44: ...lige sageli ketipinget T k igus saekett venib ja muutub l dvemaks Uue saeketi kasutamise korral reguleerige pinget tavalisest sagedamini Joon 12 Reguleerige ketipinget vastavalt j rgmistele toimingute...

Page 45: ...ib ebanormaalselt Peatage viivitamatult mootor Ajamis steem ei toimi korralikult Paluge Makita volitatud hoolduskeskusel seda kontrollida ja parandada Saekett ei j seisma Peatage viivitamatult mootor...

Page 46: ...ie tootjatena Makita Europe N V Tegevuskoha aadress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia Volitame Yasushi Fukayat t itma tehnilist toimikut ja deklareerime oma ainuvastutusel et toode toote...

Page 47: ...47 Makita Makita Makita 47 47 47 47 48 48 50 51 51 52 52 53 53 15 50 60 EX2650LH BUX360 BUX361 BUX362 UX360D UX361D UX362D DUX60 LE400MP O...

Page 48: ...48 1 1 2 3 4 5 6 7 8 15 18 2 15 15 3 10...

Page 49: ...49 3 4 Makita 10 20 60...

Page 50: ...50 Makita Makita Makita Makita 5 1 A B 2 D C 3 B 4 B A 6 1 A 2 B C 3 D 4 A A 7 9 1 A B 2 D 3 F 4 G H E I 5 F D J K 6 7 B A 8 10 11...

Page 51: ...51 12 1 A 2 B 3 2 4 A Makita 40 13 14 15 A 16 A B 17 50 0 3 Makita 18 A B 25 Shell Alvania No 2 25 Shell Alvania No 2 C 10 Makita 19...

Page 52: ...52 10 25 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 Makita Makita...

Page 53: ...6 x 74 x 105 1 2 255 10 91VXL 39E 0 050 7 Makita 120 0 94 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Yasushi Fukaya EY401MP 2006 42 EC EN ISO 11680 1 2011 28 12 2015 Yasushi Fukaya Mak...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...885133F985 ALA www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Reviews: