background image

20

Montering av tilbehøret på drivverket (Fig. 6)

For montering av tilbehøret til drivverket, følg trinnene under.

1.  Se til at låsehendelen 

(A)

 ikke er strammet til.

2.  Still inn stiften 

(B)

 med pilmerket 

(C)

.

3.  Sett inn stangen i drivstangen til drivverket inntil posisjonslinjen 

(E)

 og utløserknappen 

(D)

 spretter opp.

4.  Stram låshendelen 

(A)

 fast som vist.

For fjerning av tilbehøret, løsne låshendelen, trykk på låseknappen 

og trekk ut stangen.

MERK:

 Stram ikke låshendelen 

(A)

 uten at stangen til tilbehøret 

er satt inn. Ellers kan låshendelen stramme til inngangen til 

drivakselen for mye og ødelegge det.

Montering av sagkjede og sverd

 FORSIKTIG:

  Kontroller at sagkjeden, sverdet og kjedehjulet 

passer til hverandre.

Monter sagkjeden og sverdet etter følgende trinn. 

(Fig. 7- 9)

1.  Løsne mutteren 

(A)

 og fjern stangholderen 

(B)

.

2.  Vri strammeskruen 

(C)

 mot klokken til strammemutteren 

(D)

 

berører venstre kant.

MERK: 

Ikke vri strammeskruen for mye mot klokken da 

strammeskruen og strammemutteren kan løsne fra sagen.

3.  Tilpass sagkjeden 

(E)

 i furen til sverdet 

(F)

. Start prosedyren fra 

stangnesen.

4.  Plasser posisjonsbolten 

(G)

 i hakket i sverdet 

(H)

, og tilpass 

deretter sagkjeden 

(E)

 til kjedehjulet

 (I)

. Kontroller at sagkjeden 

følger sverdet under denne prosedyren.

5.  Monter sverdet 

(F)

 slik at strammemutteren 

(D)

 passer i hullet 

(J)

 på sverdet. Hullene 

(K)

 brukes ikke.

6.  Plasser sagkjeden inn i furen på sverdet på riktig måte. Hvis 

sagkjeden ikke er plassert inn i furen på sverdet på riktig måte 

på dette punktet må du justere og tilpasse det på nytt.

7.  Tilpass stangholderen 

(B)

 og stram mutteren 

(A)

 godt. Løsne 

deretter mutteren en halv omdreining for å sikre justeringen av 

kjedestrammingen.

8.  Juster kjedestrammingen. Se avsnittet ”Kontrollere 

kjedestrammingen.”

 FORSIKTIG:

• 

Utfør riktig kjedestramming. For løs stramming kan føre til at 

sagkjeden sporer av. 

(Fig. 10)

For å fjerne sagkjeden og sverdet, vrir du strammeskruen 

(C)

 mot 

klokken.

Trekk sagkjeden utover for at sagkjeden skal komme ut av furen 

i sverdet og fjern deretter kjeden fra sverdet og kjedehjulet. 

(Fig. 11)

Kontrollere kjedestrammingen 

 ADVARSEL:

• 

Før kontroll eller justering av kjedestrammingen, skru av motoren 

og fjern tennplugghetten eller batterikassetten. 

• 

Før kontroll eller justering av kjedestrammingen, bruk 

vernehansker.

 FORSIKTIG:

• 

Hold den gjeldende kjedestrammingen. Løs stramming kan føre 

til at sagkjeden faller av under arbeidet. Er strammingen for 

stram, kan dette ødelegge sagkjeden eller sverdet.

• 

Kontroller kjedestrammingen ofte under arbeidet. Sagkjeden 

tøyer seg og blir løs under arbeidet. Ved bruk av en ny sagkjede, 

juster strammingen oftere. 

(Fig. 12)

Juster kjedestrammingen etter de følgende trinn.

1.  Løsne mutteren 

(A)

 en halv omdreining.

2.  Hold stangnesen opp. Drei strammeskruen 

(B)

 med urviseren 

inntil sagkjeden slutter tett til undersiden av sverdet.

3.  Trekk sagkjeden langs sverdet for hånd. Hvis den er vanskelig å 

trekke, drei strammeskruen lett mot urviseren og utfør trinn 2 på 

nytt.

4.  Stram mutteren 

(A)

 godt.

Fylling av kjede-oljetanken

Sagkjeden må smøres med kjedeolje under arbeidet.

Før arbeidet, fyll opp kjede-oljetanken. Etter fyllingen av olje, stram 

godt til oljehetten.

Bare bruk original Makita kjedeolje.

MERK:

 Bruk aldri spillolje. Denne kan ødelegge oljepumpen.

Under arbeidet, vær oppmerksom på oljenivået. Fyll opp igjen 

tanken om oljenivået er lavt. Tanken blir tom etter ca 40 minutters 

arbeid (avhengig av innstillingen til kjedesmøringen).

Justering av forsyningsmengde av kjede-oljen 

(Fig. 13 og 14)

Forsyningsmengden av kjede-olje kan justeres i tre trinn. Juster 

forsyningsmengden i henhold til arbeidstypen, for eksempel 

skjæring av harde hovedgreiner.

For justering av forsyningsmengden av kjede-olje må du bruke 

en flatbladet skrutrekker. Trykk inn justeringsskruen og drei den. 

Du kan øke forsyningsmengden ved å dreie justeringsskruen mot 

klokken 

(A)

. Du kan redusere forsyningsmengden ved å dreie den 

med klokken 

(B)

.

Etter justering av forsyningsmengde av kjede-olje, kontroller 

forsyningsmengden ved å kjøre utstyret med middels hastighet.

Inspeksjon og vedlikehold

 ADVARSEL:

• 

Før inspeksjon eller vedlikehold av utstyret, skru av motoren 

og fjern tennplugghetten eller batterikassetten. Ellers kan 

sagkjeden eller andre deler bevege seg og resultere i alvorlig 

skade.

• 

Før håndtering eller arbeid rundt sagkjeden, bruk 

vernehansker. Sagkjeder kan ellers føre til alvorlige kutt på 

ubeskyttede hender.

• 

Under inspeksjon eller vedlikehold av utstyret, sett det alltid 

ned. Montering og justering av utstyret i oppreist stilling, kan 

resultere i alvorlig skade.

• 

Følg advarsler og forholdsregler i kapittelet 

”Sikkerhetsforskrifter” samt bruksanvisningen for drivverket. 

Rengjøring av tilførselsåpningen for kjede-olje 

(Fig. 15)

Rengjør tilførselsåpningen for kjede-olje 

(A)

 daglig. For 

tilgjengelighet, fjern stangholderen og sverdet.

Rengjøring og inspeksjon av sverdet (Fig. 16)

Rengjør sverdet daglig. Fjern sagflis fra furen 

(A)

 og 

forsyningsåpningen for kjede-olje 

(B)

.

For å hindre at sverdet blir slitt på den ene siden, snu det hver gang 

du skifter ut eller skjerper sagkjedet. 

Hvis furen er slitt, bøyd eller deformert, skift ut sverdet.

Inspeksjon av kjedehjulet (Fig. 17)

Kontroller kjedehjulet for slitasje hver 50. brukstime. Skift det ut 

dersom slitasjemerket er dypere enn 0,3 mm.

Inspeksjon an av sagkjeden

Når du opplever at sagkjeden er slitt, deformert eller sprukket, eller 

du trenger mer kraft til skjæringen, skift det ut eller kontakt Makita 

service-senter for skjerping. 

Smøring av bevegelige deler (Fig. 18)

MERK:

 Følg de leverte instruksjoner for hyppighet og 

smøremengde. Utilstrekkelig smurning kan ellers ødelegge de 

bevegelige delene.
Girkasse:

Ta av smørenippelen 

(A)

 og fyll litiumbasert smurning gjennom 

smørehullet 

(B)

 hver 25. brukstime.

Drivaksel:

Tilfør smurning (Shell Alvania Nr. 2 eller lignende) hver 25. 

brukstime. 
Sverdnese:

Tilfør smurning (Shell Alvania Nr. 2 eller lignende) via 

smøringsåpningen 

(C)

 hver 10. brukstime.

Generell inspeksjon

• 

Stram til løse bolter, skruer og muttere.

• 

Kontroller skadde deler. Kontakt Makita autorisert service-senter 

for utskifting.

• 

Sjekk sverdholderen. Hvis det er en sprekk eller deformasjon, må 

det byttes.

Summary of Contents for EY401MP

Page 1: ...drivverket Mangel p oppf lging av advarsler og instruksjoner kan f re til alvorlig skade eller livsfare Varoitus Lue ennen k yt n aloittamista t m opas sek tehonl hteen k ytt ohje Varoitusten ja ohje...

Page 2: ...2 8 3 5 1 7 6 4 2 1 2 3 4 A B C D A B C D E 5 6...

Page 3: ...3 A B C D E F K J 7 8 G H I E K J D 9 10 A B 11 12...

Page 4: ...4 A B 13 14 A B A B 15 16 0 3 mm A B C 17 18 19...

Page 5: ...are and attention Wear protective helmet eye and ear protection Wear sturdy boots with non slip soles Keep a distance of at least 15 m 50 ft between the equipment and bystanders and or electrical line...

Page 6: ...can damage the saw chain WARNING Use of this product can create dust containing chemicals which may cause respiratory or other illnesses Some examples of these chemicals are compounds found in pestici...

Page 7: ...reduce the risk of white finger disease keep your hands warm during operation and well maintain the equipment and accessories Transport Before transporting the equipment switch off the motor and remov...

Page 8: ...p 2 again 4 Tighten the nut A securely Filling the chain oil tank The saw chain must be lubricated with chain oil during operation Before operation fill the chain oil tank After supplying the oil tigh...

Page 9: ...w chain Remove the foreign matter The drive system does not work properly Ask Makita authorized service center to inspect and repair it The unit vibrates abnormally Stop the motor immediately The driv...

Page 10: ...cal file and declare under our sole responsibility that the product s Designation Pole Saw Attachment Designation of Type s EY401MP Fulfills all the relevant provisions of 2006 42 EC and are manufactu...

Page 11: ...dshj lm skyddsglas gon och h rselskydd Anv nd kraftiga st vlar med halkfri sula H ll avst nd p minst 15 m 50 fot mellan utrustningen och sk dare och eller elektrisk ledning inklusive grenar som r i ko...

Page 12: ...n gon n rmar sig Unders k arbetsomr det f re anv ndningen s att det inte finns st ltr dsst ngsel v ggar eller andra solida f rem l De kan skada s gkedjan VARNING Anv ndningen av denna produkt kan ska...

Page 13: ...k l kare om du drabbas av n got av dessa symptom F r att minska risken f r Raynauds sjukdom ska du se till att dina h nder r varma under anv ndningen samt underh lla utrustningen och tillbeh ren v l...

Page 14: ...cket ordentligt efter p fyllningen Anv nd endast genuin kedjeolja fr n Makita OBSERVERA Anv nd aldrig gammal olja Det kan skada oljepumpen Var alltid uppm rksam p oljeniv n under anv ndningen Fyll p i...

Page 15: ...s gkedjan Ta bort fr mmande material Drivsystemet fungerar inte korrekt Be Makita auktoriserade servicecenter att kontrollera och reparera det Maskinen vibrerar onormalt Stanna motorn omedelbart Driv...

Page 16: ...v det tekniska underlaget och f rs krar med ensamansvar att produkten erna Beteckning Stamkvistartillsats Typbeteckning ar EY401MP Uppfyller alla relevanta best mmelser i 2006 42 EG och tillverkas i e...

Page 17: ...siktig Bruk vernehjelm vernebriller og h rselvern Bruk robust fott y med s ler som gir godt feste Hold en avstand p minst 15 m 50 fot mellom utstyret og tilskuere og eller str mledninger inkludert all...

Page 18: ...s snart noen n rmer seg F r arbeidet unders k omr det for st ltr dgjerder murer eller andre faste objekter De kan delegge sagkjeden ADVARSEL Bruken av dette produktet kan utvikle st v som inneholder k...

Page 19: ...ler h ndledd Kroppsdeler sovner nummenhet kiling smerter stikkende f lelse endring av hudfargen eller av huden Opps k lege hvis disse symptomene oppst r For unng faren for f r hvite fingre sykdom m du...

Page 20: ...godt Fylling av kjede oljetanken Sagkjeden m sm res med kjedeolje under arbeidet F r arbeidet fyll opp kjede oljetanken Etter fyllingen av olje stram godt til oljehetten Bare bruk original Makita kje...

Page 21: ...er b yd eller delagt Skift ut sverdet En kvist har satt seg fast i sagkjeden Fjern fremmedlegemet Motorsystemet fungerer ikke korrekt Kontakt Makita service senter for inspeksjon og reparasjon Hoveden...

Page 22: ...g Vi som produsenten Makita Europe N V Forretningsadresse Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIA autoriserer Yasushi Fukaya til kompileringen av den tekniske filen og erkl rer p eneansvar at...

Page 23: ...jeita Noudata erityist varovaisuutta K yt suojakyp r sek silm ja kuulosuojaimia K yt tukevia saappaita joissa on luistamaton pohja Muista j tt v hint n 15 metrin et isyys ty kalun ja sivullisten henki...

Page 24: ...metrin et isyydell Pys yt moottori heti jos joku tulee t t l hemm s Tarkista ennen k yt n aloittamista onko ty skentelyalueella verkkoaitoja seini tai muita kiinteit esineit Ne voivat vaurioittaa ter...

Page 25: ...r ketjun kireyden tarkistamista tai s t mist Jos ketju on l ys ll kirist se T rin Voimakas t rin voi aiheuttaa heikosta verenkierrosta k rsiville henkil ille verisuoni tai hermostovammoja T rin voi ai...

Page 26: ...valla 1 Kierr mutteria A puoli kierrosta auki 2 Kannattele ter levyn k rke ylh ll Kierr kiristysruuvia B my t p iv n kunnes ter ketju asettuu tiiviisti ter levyn alareuna uraan 3 Ved ter ketjua k sin...

Page 27: ...to ei toimi oikein Pyyd valtuutettua Makita huoltoliikett tarkastamaan ja korjaamaan laite Laitteessa ilmenee ep tavallista t rin Sammuta moottori heti Voimansiirto ei toimi oikein Pyyd valtuutettua M...

Page 28: ...Y vaatimustenmukaisuusvakuutus Valmistaja Makita Europe N V Liikeosoite Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM Valtuutamme Yasushi Fukayan laatimaan teknisen asiakirjan ja vakuutamme yksinom...

Page 29: ...n gi Lietojiet aizsargcepuri acu un ausu aizsargus Valk jiet cietus apavus ar nesl do m zol m Nodro iniet lai cilv ki un vai elektrol nijas tostarp zari kas skar l niju neatrastos tuv k par 15 m 50 ft...

Page 30: ...to anas laik nekad nest viet uz nestabilas vai slidenas virsmas vai uz st vas nog zes Aukst s sezonas laik emiet v r ledus un sniega rad tos riskus un vienm r nodro iniet dro u pamatu Izmanto anas lai...

Page 31: ...Izvairieties no atsitiena strauj rot cijas sp ks virzien pret operatoru Lai nov rstu atsitienu nekad neizmantojiet sliedes galu vai neveiciet caururbjo o griezumu Vienm r uzmaniet sliedes gala poz ci...

Page 32: ...nas skr vi C pret ji pulkste r d t ja virzienam Pavelciet z a di uz ru lai z a de izn ktu no sliedes gropes p c tam no emiet no korpusa 11 att des nospriegojuma regul ana BR DIN JUMS Pirms p rbaud t v...

Page 33: ...Pirms ekspluat cijas Katru dienu 10 h 25 h 50 h Ja nepiecie ams Atbilsto lappuse Visa ier ce Vizu li p rbaudiet vai nav boj tu da u 33 Visas stiprin juma skr ves un uzgrie i Pieskr v t 33 des e as pad...

Page 34: ...atbilst bas deklar cija M s k ra ot ji Makita Europe N V Komercadrese Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BE IJA Pilnvarojam Yasushi Fukaya tehnisk s lietas izveido anai un ar m su vienpersonisko...

Page 35: ...ite apsaugin alm apsauginius akinius ir aus apsaugas M v kite tvirtus batus neslid iais padais I laikykite ne ma esn kaip 15 m 50 p d atstum tarp rangos ir aplinkini bei arba elektros linijos skaitant...

Page 36: ...stataus laito altuoju met laiku saugokit s ledo ir sniego bei visada u tikrinkite saugi koj atram Darbo metu aplinkiniai asmenys arba gyv nai turi b ti ne ma esniu kaip 15 m atstumu iki vamzdinio pj k...

Page 37: ...lies ir nepjaukite gilyn Visada steb kite kreipiamosios juostos priekin s dalies pad t Da nai tikrinkite grandin s tempim Tikrindami arba reguliuodami grandin s tempim i junkite varikl ir atjunkite u...

Page 38: ...ndin i kreipiamosios juostos griovelio tada i traukite jas i korpuso 11 pav Grandin s tempimo reguliavimas SP JIMAS Prie tikrindami arba reguliuodami grandin s tempim i junkite varikl ir atjunkite u d...

Page 39: ...dien 10 val 25 val 50 val Prireikus Atitinkamas puslapis Visas renginys Ap i r kite pa eistas dalis 39 Visi tvirtinamieji var tai ir ver l s Priver kite 39 Grandin s tepalo tiekimo anga I valykite 38...

Page 40: ...mo skai ius did jan io grei io 0 94 EB atitikties deklaracija Mes b dami gamintojai Makita Europe N V mon s adresas Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg BELGIUM BELGIJA galiojame Yasushi Fukaya su...

Page 41: ...ja kuulmiskaitsevahendeid Kandke tugevaid libisemiskindla tallaga jalatseid J lgige et seadme kaugus k rvalistest isikutest ja v i elektriliinidest sh sellega kokkupuutes olevatest okstest oleks v hem...

Page 42: ...J lgige et k rvalised isikud ja loomad ei viibiks t ajal hekisaele l hemal kui 15 m Peatage mootor kohe kui keegi teile l heneb Enne t alustamist uurige kas t piirkonnas leidub traataedu m re v i mui...

Page 43: ...mootor v lja ning v tke ra s tek nla kork v i aku Kui kett on l tv pingutage seda Vibratsioon Vereringeh iretega isikutel kes on j nud liigse vibratsiooni m ju alla v ib esineda veresoonkonna v i n r...

Page 44: ...lige sageli ketipinget T k igus saekett venib ja muutub l dvemaks Uue saeketi kasutamise korral reguleerige pinget tavalisest sagedamini Joon 12 Reguleerige ketipinget vastavalt j rgmistele toimingute...

Page 45: ...ib ebanormaalselt Peatage viivitamatult mootor Ajamis steem ei toimi korralikult Paluge Makita volitatud hoolduskeskusel seda kontrollida ja parandada Saekett ei j seisma Peatage viivitamatult mootor...

Page 46: ...ie tootjatena Makita Europe N V Tegevuskoha aadress Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgia Volitame Yasushi Fukayat t itma tehnilist toimikut ja deklareerime oma ainuvastutusel et toode toote...

Page 47: ...47 Makita Makita Makita 47 47 47 47 48 48 50 51 51 52 52 53 53 15 50 60 EX2650LH BUX360 BUX361 BUX362 UX360D UX361D UX362D DUX60 LE400MP O...

Page 48: ...48 1 1 2 3 4 5 6 7 8 15 18 2 15 15 3 10...

Page 49: ...49 3 4 Makita 10 20 60...

Page 50: ...50 Makita Makita Makita Makita 5 1 A B 2 D C 3 B 4 B A 6 1 A 2 B C 3 D 4 A A 7 9 1 A B 2 D 3 F 4 G H E I 5 F D J K 6 7 B A 8 10 11...

Page 51: ...51 12 1 A 2 B 3 2 4 A Makita 40 13 14 15 A 16 A B 17 50 0 3 Makita 18 A B 25 Shell Alvania No 2 25 Shell Alvania No 2 C 10 Makita 19...

Page 52: ...52 10 25 50 51 51 51 51 51 51 51 51 51 51 Makita Makita...

Page 53: ...6 x 74 x 105 1 2 255 10 91VXL 39E 0 050 7 Makita 120 0 94 Makita Europe N V Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Yasushi Fukaya EY401MP 2006 42 EC EN ISO 11680 1 2011 28 12 2015 Yasushi Fukaya Mak...

Page 54: ...54...

Page 55: ...55...

Page 56: ...885133F985 ALA www makita com Makita Europe N V Makita Corporation 3 11 8 Sumiyoshi cho Anjo Aichi 446 8502 Japan Jan Baptist Vinkstraat 2 3070 Kortenberg Belgium...

Reviews: