8
.Keep detergents out of
children’s reach
9
.Always keep hands, hair,
feet and clothes away from
the moving brush
10
.Do not vacuum over
electric cord, it can get
damaged and create electric
hazard.
11.If the electric cord is
damaged or the machine
appears to be faulty, do
not use it. Return it to a
Lindhaus authorized
dealer for service.
12
.Do not suck matches, ash
or cigarettes that are still
burning
13
.Do not suck inflammable
liquid materials.
14
.Do not use nor suck
bleach, detergents for waste
water or pine products
15
.Air the rooms when
using the machine with
detergents
16
.Avoid vacuuming hard,
long or sharp objects in
order to avoid damage to the
suction nozzles and clogging
to the suction circuit.
17
.Use the machine only for
what it is built for and as
described in the instructions
manual.
18
.Use and keep this
machine in a dry
environment and at a
temperature b5°C
+35°C (+41°F
+95°F)
19
.Do not expose to the sun
and UV rays
8
. Custodire i detergenti fuori
dalla portata dei bambini.
9.
Mantenere sempre mani,
piedi, capelli e indumenti
lontani dalla spazzola in
movimento.
10.
Non passare l’apparecchio
sul cavo elettrico, per evitare
di danneggiarne l’isolamento.
11
.
Se il cavo elettrico viene
danneggiato o se la
macchina sembra difettosa,
non usatela. Ritornate la
macchina ad un centro
assistenza autorizzato
Lindhaus per le riparazioni
del caso.
12.
Non aspirare fiammiferi,
cenere e mozziconi di
sigarette accesi.
13.
Non aspirare liquidi
infiammabili.
14.
Non usare ne aspirare
candeggina, detergenti per
scarichi o a base di pino.
15.
Quando si usa
l’apparecchio con l’aggiunta
di detergenti, aerare i locali.
16.
Non aspirare oggetti duri ,
lunghi o taglienti per non
danneggiare le bocchette
aspiranti ed evitare ostruzioni.
17.
Usare l’apparecchio solo
per l’uso previsto, descritto
nelle presenti istruzioni.
18.
Usare e conservare
l'apparecchio all'interno di
ambienti asciutti e ad una
temperatura da +5°C
+35°C
(+41°F
+95°F).
19.
Non esporre la macchina
ai raggi solari e UV.
Die Reinigung und Wartung durch
den Benützer sollte nicht von
Kindern ohne Aufsicht
erfolgen.
8.Die Waschmittel von Kindern
fernhalten
9.Hände, Füsse, Haare und Kleider
von der sich bewegenden Bürste
fernhalten
10.Gerät nie über das Kabel rollen
um Schäden an der Isolierung zu
verhindern
11.Falls das Netzkabel
beschädigt wird oder das Gerät
defekt erscheint, bitte nicht
mehr benützen. Gerät zur
Reparatur zum autorisierten
Lindhaus Service Center
bringen
12.Keine Zündhölzer, Asche und
brennende Zigaretten aufsaugen
13.Keine brennbare Flüssigkeiten
aufsaugen
14.Keine Bleichlauge verwenden
oder aufsaugen und auch keine
Reinigungsmittel für Abflüsse oder
Kieferprodukte verwenden
15.Die Räume lüften wenn die
Maschine mit Waschmittel benützt
wird
16.Keine harte, lange oder
scharfkantige Gegenstände
aufsaugen damit die Saugdüsen
nicht beschädigt werden und der
Saugkreislauf nicht verstopft wird
17.Das Gerät darf nur für die dafür
vorgesehene Anwendung benützt
werden (siehe Arbeitsanleitung)
18.Gerät innen in trockene Räume
benützen und aufbewahren,
Temperatur zw5°C
+35°C (+41°F
95°F)
19.Gerät nicht Sonnenstrahlen und
UV-Strahlen aussetzen
connaissances si ils ont été supervisés ou
instruits à propos de l’utilisation de
l’appareil de manière sûre et s’ils ont
compris les risques encourus. Les
enfants de devront pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage ou la
maintenance ne devra pas être
effectuée par des enfants, sauf si ces
derniers sont supervisés.
8.Garder les produits détergents hors de
la portée des enfants.
9.Garder toujours loin des brosses en
mouvement mains, pieds, cheveux et
vêtements
10.Ne pas passer l’appareil par dessus le
câble électrique, pour éviter d’abîmer
l’isolement.
11.Si le câble d’électricité est abîmé ou
si l’appareil semble défectueux, ne pas
l’utiliser. S’adresser à un centre
d’assistance autorisé Lindhaus pour
les réparations.
12.Ne pas aspirer d’allumettes, de cendre
et de mégots allumés.
13.Ne pas aspirer de liquides
inflammables.
14.Ne pas utiliser ni aspire d’eau de
javel, de détergents pour vidanges ou à
base de pin.
15.Quand l’appareil est utilisé en ajoutant
des détergents, il faut aérer les locaux.
16.Ne pas aspirer d’objets durs, longs ou
tranchants pour ne pas abîmer les suceurs
aspirants et éviter toute obstruction.
17.Utiliser l’appareil seulement à des fins
indiquées dans ce manuel.
18.
Utiliser et garder l’appareil dans un
endroit sec et à une température de
+5°C
+35°C (+41°F
+95°F)
19.
Ne pas exposer l’appareil aux rayons
solaires et UV
aparato de manera segura y entendido
los peligros involucrados. No se debe
permitir que los niños jueguen con el
aparato. La limpieza y mantenimiento
del aparato realizados por el usuario
no deberán ser realizados por niños a
menos que lo hagan bajo supervisión.
8.Poner todos los productos
detergentes lejos del alcance de los
niños.
9.Mantener siempre las manos, pies,
pelo y ropa lejos de los cepillos en
movimiento.
10.No pasar sobre el cable eléctrico,
para evitar estropear el aislamiento.
11.Si el cable eléctrico está
estropeado o si la maquina parece
defectuosa, no la use. Dirigirse a un
centro de asistencia autorizado
Lindhaus para hacer las
reparaciones.
12.No aspire cerillas, ceniza o
cigarrillos que estén encendidos.
13.No aspire líquidos inflamables.
14.No utilizar lavandina ni tampoco
detergente para bajante o a base de
pino.
15.Cuando se utiliza el aparato con la
añadidura de detergentes, hay que
airear los cuartos.
16.No aspire objetos duros, largos o
afilados para no estropear las
boquillas aspiradoras y evitar
obstrucciones.
17.Use la máquina para lo que se le
indica y como se le describe en las
instrucciones.
18.Utilizar y reponer la máquina en un
lugar interior y seco y a una
temperatura de +5°C
+35°C (+41°F
+95°F)
19.No exponga el aparato a los rayos
solares y UV
3