background image

BEDIENUNGSANLEITUNG   

   OPERATION MANUAL   

   MANUAL DE INSTRUCCIONES   

   IINSTRUCTIONS   

   NÁVOD K POUŽITÍ   

GEBRUIKSAANWIJZING   

   NÁVOD NA POUŽITIE   

   MANUALE DI ISTRUZIONE

 

                         private bind

D

E

ESP

F

CZ

NL

SK

I

Papieranschlag mit Klemmschraube
Paper guide with attachment screw
Tope del papel  con tornillo de sujeción
Butée du papier avec vis de serrage
Doraz papíru s upínacím šroubem
Papieraanleg met klemschroef
Zarážka papiera s upínacou skrutkou
Guida per la carta

Teilung

Pitch 

Paso

Pas

D

ě

lení

Steek

Delenie 

Passo

US

Stanzschacht
Punching shaft
Agujero de perforación
Puits de perforation
D

ě

rovací slot

Ponsschacht
Dierovacia štrbina
Luce di foratura

Haltevorrichtung für Bindeelemente
Holding 

fi

 xture for binding elements 

Dispositif d‘insertion des éléments métalliques
Dispositivo de retención de elementos de alambre
Upínací za

ř

ízení pro vázací prvky

Houder voor bindelementen
Upínacie zariadenie pre viazacie chrbty
Pettine

Abfallschublade
Waste drawer
Cajón de desperdicios
Tiroir à rognures
Zásuvka na odpad
Afvallade
Zásuvka na odpad
Cassetto per gli sfridi di carta

Stanzhebel 

 Bindehebel

Punching lever 

 Binding lever

Palanca de perforacion 

 Palanca de encuadernación

Levier de perforation 

 Levier de reliure

D

ě

rovací páka 

 vázací páka 

Ponshendel 

 Inbindhendel

Dierovacia páka 

 viazacia páka

Leva per forare e rilegare

www.renz.com

Bestell Nr

. / Order No.                                10/201

1

Danke, dass Sie sich für ein RENZ-Produkt entschieden haben.
Thank you for choosing a RENZ product.
Gracias por haber escogido un producto RENZ.
Merci d‘avoir choisi un produit RENZ. 
D

ě

kujeme Vám, že jste se zvolili produkt zna

č

ky RENZ.

Dank u wel , dat u hebt gekozen voor een RENZ product

Ď

akujeme, že ste sa rozhodli pre výrobok spolo

č

nosti RENZ.

Grazie per aver scelto un prodotto di RENZ.

Kombinierte, Handstanz- und Bindemaschine

Combined, manual punch and binding machine

Máquina combinada perforadora-encuadernadora

Machine à perforer et relier manuellement

Kombinovaný d

ě

rovací a vázací p

ř

ístroj

Pons - en inbindmachine

Kombinovaný dierovací a viazací prístroj

Macchina foratrice e chiuditrice manuale

Summary of Contents for private bind

Page 1: ...ublade Waste drawer Cajón de desperdicios Tiroir à rognures Zásuvka na odpad Afvallade Zásuvka na odpad Cassetto per gli sfridi di carta Stanzhebel Bindehebel Punching lever Binding lever Palanca de perforacion Palanca de encuadernación Levier de perforation Levier de reliure Děrovací páka vázací páka Ponshendel Inbindhendel Dierovacia páka viazacia páka Leva per forare e rilegare www renz com Bes...

Page 2: ...e combinée pour perforation et reliure le mode d emploi Sortir la machine du carton Ne pas la soulever en tenant le levier de serrage Poids 3 6 kg Choisir un emplacement stable Les plans de travail en porte à faux ne conviennent pas CZ Odstraňte karton Překontrolujte obsah balení Kombinovavý děrovací a vázací přístroj návod k použití Vyndejte přístroj z krabice Nezvedejte vazač zavázací páku Hmotn...

Page 3: ...r appuyer sur le levier de reliure et le ramener en position verticale Enlever le papier perforé avec les deux mains CZ Pro pohodlné děrování vložte max 10 listů papíru 80g m2 do děrovací štěrbiny Přední fólie silnější krycí listy nebo desky děrujte jednotlivě Nastavte páku do vertikální polohy Vložte listy do slotu pro děrování a přirazte je vlevo k boční zarážce Děrování provedete stlačením páky...

Page 4: ...gne de retenue de facon à ce que l ouverture montre vers le haut Pousser le levier de reliure vers l arrière pour ouvrir la baguette plastique Introduire le papier verticalement dans la baguette ouverte Commencer avec la première page de votre bloc Déposez le papier vers l avan Remettre le leviier en position verticale Enlever le bloc relié CZ Přiložte vázací hřbet za háky otevřte tahem nahoru stl...

Page 5: ... avec un chiffon sec ou humide Ne pas utiliser de solvant Les empreintes peuvent s effacer Vider le tiroir régulièrement Sortir le tiroir qui se trouve à l avant et jeter le rognures de papier CZ Čištění Čistěte pouze suchým hadříkem nepoužívejte žádné čisticíprostředky Zásuvku na odpad vysypávejte pravidelně Je umístěna na přední straně a lze ji vysunout dopředu NL Reiniging Veeg met een droge of...

Page 6: ...ura bis zu 1 mm 10 Blatt up to 1 mm 10 sheets hasta 1 mm 10 hojas jusqu à 1 mm 10 feuilles až 1 mm 10 listů max 1 mm 10 vellen až 1 mm 10 listov fino a 1 mm 10 fogli Max Blockstärke Max binding thickness Espesor máx del bloque Capacité de reliure Max tloušťka Max binddikte Max hrúbka Max spessore di rilegatura 15 mm 150 Blatt 15 mm 150 sheets hasta 15 mm 150 hojas jusqu à 15 mm 150 feuilles 15 mm ...

Page 7: ...a combinada perforadora encuadernadora Machine combinée pour perforation et reliure manuelle Děrovací a vázací přístroj Manuele handstans pons en sliuitmachine Dierovací a viazací prístroj Macchina chiuditrice e rilegatrice manuale Typ Type Tipo Type Typu Type Typ Tipologia private bind wurde entwickelt konstruiert und gefertigt in Übereinstimmung mit den o g EG Richtlinien in alleiniger Verantwor...

Page 8: ...ch Englisch Französisch Spanisch Tschechisch Holländisch Slowakisch Russisch A complete technical documentation as well as the relevant manual are available in the European languages German English French Spanish Czech Dutch Slovak Russian Se dispone de una documentación técnica completa y de las instrucciones de servicio pertenecientes a la máquina en los siguientes idiomas europeos Alemán inglés...

Reviews: