
Directives d’utilisation
20
Remarque: Après une mesure de résistance d’isolement le symbole „
“ (ou
sur
les versions CH/GB) apparaît avec la valeur R
ISO
.
Il définit le conducteur qui est
considéré comme conducteur L pendant la mesure. Cette indication sert
exclusivement à l’attribution géographique pour marquer les commutateurs et ne
donne pas d’informations sur le câblage effectif de l’installation. Procéder comme
en point 3.4 pour déterminer le raccordement des phases.
Presser la touche
S
„Affichage” pour visualiser la tension continue
résiduelle appliquée. A la fin de la mesure, les capacités chargées par la
tension continue de mesure sont automatiquement déchargées.
Cette mesure doit être réalisée après chaque mesure R
ISO
; attendre
ensuite que la tension tombe à < 50 V.
Appuyer à nouveau sur la touche
R
„Start“ pour effectuer une nouvelle mesure .
Tourner brièvement le commutateur central pour retrouver la mesure initiale et
afficher la tension du secteur
U
L-PE
.
ATTENTION! Conformément aux prescriptions DIN VDE 0100 et OWE-EN1, la
mesure de la résistance d’isolement n’est autorisée que sur des installations hors
tension. L’absence de tension sur le raccord doit donc être vérifiée avant la
réalisation de la mesure. Si l’on détecte une tension > 50 V, aucune mesure ne doit
être effectuée et la tension est affichée.
La mesure d'isolement entre les conducteurs L-PE, N-PE et L-N est soumise aux
directives nationales qu'il faut impérativement respecter.
Messages de défauts :
Le clignotement des symboles à l’écran indique des conditions inadmissibles ou
des défauts; voir le point 3.11 „Messages de défauts“ pour de plus amples
informations.
Summary of Contents for Saturn 100 Plus
Page 2: ......
Page 7: ...Initial power up 5 9 2 1 10 5 4 6 7 8 3 11 A 12...
Page 13: ...Measuring 11 Flowchart of operation...
Page 46: ...Information for the tester 44 4 2 Description of Function...
Page 71: ...Erste Inbetriebnahme 5 9 2 1 10 5 4 6 7 8 3 11 A 12...
Page 76: ...Messfunktionen 10 Flu diagramm f r Bedienung...
Page 107: ...Informationen zum Pr fger t 41 4 2 Funktionsbeschreibung...
Page 126: ...Service 60...
Page 131: ...Premi re mise en service 5 9 2 1 10 5 4 6 7 8 3 11 A 12...
Page 138: ...Directives d utilisation 12 Organigramme d utilisation...
Page 174: ...Informations 48 4 2 Les fonctions...
Page 199: ...Primo Avvio 6 9 2 1 10 5 4 6 7 8 3 11 A 12...
Page 204: ...Funzioni di misura 11 Diagramma di flusso per l utilizzo...
Page 263: ...Puesta en marcha 5 9 2 1 10 5 4 6 7 8 3 11 A 12...
Page 269: ...Medici n 11...