background image

ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ

производствен тип:

 

БЕЗПЕЧНЕ ВЗУТТЯ

L30430

Переклад оригінальної інструкції

ПЕРШ НІЖ ПОЧАТИ ЕКСПЛУАТАЦІЮ ВИРОБУ, НЕОБХІДНО ОЗНАЙОМИТИСЬ 
З ЦІЄЮ ІНСТРУКЦІЄЮ.
Зберігати інструкцію для можливого використання в майбутньому.

ПОПЕРЕДЖЕННЯ!

  Необхідно  ознайомитись  зі  всіма  попередженнями  щодо 

безпеки при експлуатації та зі всіма вказівками щодо техніки безпеки .

Безпечне взуття відноситься до категорії 

II

 засобів індивідуального захисту, відповідає вимогам 

Регламенту 

2016/425

  і  виготовлене  відповідно  до  стандарту 

ISO

  20345:2011.  Адреса  сайту,  на 

якому можна отримати доступ до декларації про відповідність ЄС

: www.lahtipro.pl

Безпечне  взуття

  –  це  взуття  з  захисними  властивостями,  що  забезпечують  захист  ступнів 

користувача від травм під час праці, з захисним підноском, запроектоване так, щоб запевнити 
захист від удару з енергією 200 Дж та від стискання з силою стискання 15 кН. 
Перш,  ніж  почати  користування  виробом,  слід  переконатись,  що  взуття  не  пошкоджене,  не 
порване, що на підошві відсутні тріщини. Після вдягнення взуття слід переконатись, що воно не 
стискає ступні і не зашнуроване надто сильно, оскільки це веде до обмеження циркуляції крові в 
ступнях.

УВАГА!

 Перед кожним застосування слід виконати оцінку придатності виробу до експлуатації. 

Якщо будуть виявлені тріщини, протерті місця, механічні пошкодження, зміни забарвлення, слід 
припинити користування і замінити взуття новим.

n

   

Експлуатація:

УВАГА!

  Перш  ніж  почати  користування  виробом,  необхідно  ознайомитись  з  позначенням 

категорії  захисту,  щоб  вибрати  взуття,  що  відповідає  виконуваній  праці.  Категорія  захисту 
вказана на кожному екземплярі взуття. Категорії захисту описані нижче.

Використовувати лише за призначенням.

Взуття вдягнути на ступні, укласти язичок, а потім зашнурувати. Шнурування взуття не повинно 
викликати стискання ступні, окрім того, ступня не може виходити з взуття без розшнуровування. 
Не можна використовувати засоби, що дозволяють швидше підігнати взуття до форми ступні. Такі 
засоби можуть зменшувати рівень захисту.
Після  закінчення  користування  взуттям  слід  його  розшнурувати  і  зняти.  Не  знімати  взуття, 
застосовуючи велике зусилля і/або без розшнуровування.
Це  взуття  виготовлене  з  матеріалів,  які  в  загальному  не  викликають  алергічної  реакції.  Але 
можуть, однак, траплятись індивідуальні випадки такої реакції. В цьому випадку слід негайно 
припинити користування виробом і проконсультуватись з лікарем.
Матеріал,  з  якого  виготовлено  виріб,  вказаний  безпосередньо  на  взутті  або  на  ярлику,  що 
додається до нього. Вказані символи означають:

                                                                 

текстильний матеріал  

                         - 

інший матеріал

                                                

n

  

Вибір категорії захисту:

Категорія захисту 

SB

 означає, що взуття відповідає основним вимогам стандарту 

ISO

 20345:2011

.

Категорія захисту 

S

1

 означає, що взуття відповідає основним вимогам і має закриту область п'яти, 

володіє антиелектростатичними властивостями, поглинає енергію в п'ятковій частині

,

 є стійким до 

дизельного палива

.

Категорія  захисту 

S

2

  означає,  що  взуття  відповідає  вимогам  категорії 

S

1

,  але  окрім  того  має 

обмежене пропускання води і поглинання води

.

Категорія захисту

 

S3

 означає, що взуття відповідає вимогам категорії

 

S2

, але окрім того є стійким 

до проколів, має рифлену підошву

.

Категорія захисту 

S

4

 означає, що взуття відповідає основним вимогам і має закриту область п'яти, 

володіє антиелектростатичними властивостями, поглинає енергію в п'ятковій частині, є стійким до 
дизельного палива

.

Категорія захисту 

S

5

 означає, що дотримані вимоги категорії 

S

4

 і взуття є стійким до проколів і має 

рифлену підошву.
Символ 

P

 означає, що підошва є стійкою до проколів

.

Позначення 

SRA

 означає стійкість до ковзання на основах з керамічної плитки з 

SLS

* покриттям

.

Позначення 

SRC

 означає стійкість до ковзання на основах з керамічної плитки з 

SLS

* покриттям і на 

основах з сталі, покритих гліцеролом

.

* SLS – розчин лаурилсульфату натрію.
Детальні дані щодо категорії захисту вказані в стандарті 

ISO

 20345:2011

.

n

  

Обмеження використання:

Це взуття не призначене для використання:
a)  для захисту від електричної небезпеки, від небезпечної електричної напруги, 
b)  в  середовищі  з  високою  температурою,  ефект  дії  якої  є  порівняльним  з  дією  повітря 

температурою 100°

C

 або вищою, і яке може, але не обов'язково повинно відрізнятись наявністю 

інфрачервоного випромінювання, полум'я або великих бризок розтоплених матеріалів,

c)  середовищі  з  низькою  температурою,  ефект  дії  якої  є  порівняльним  з  дією  повітря 

температурою -50 °

C

 або нижчою,

d)  для запевнення обмеженого захисту від хімічної небезпеки або іонізуючого випромінювання.

n

  

Зберігання і технічний догляд:

Взуття  слід  зберігати  в  картонній  упаковці  в  сухому,  провітрюваному  місці,  захищеному  від 
сонячного  світла  і  високої  температури.  При  зберіганні  взуття  не  може  бути  стиснуте  або 
деформоване.
Після кожного застосування взуття або перед процедурами з догляду за ним, необхідно старанно 
його очистити, а потім вимити вручну за допомогою м'якої ганчірки, змоченої розчином теплої 
води і мила. Сушити при кімнатній температурі, найкраще в провітрюваному місці, здалека від 
джерел тепла. Після старанного просушування можна перейти до процедур догляду за взуттям.
Догляд  за  взуттям  здійснюється  за  допомогою  засобів  для  догляду  за  взуттям.  Догляд  за 

текстильними  елементами  слід  виконувати  за  допомогою  загальнодоступних  засобів,  що 
використовуються для цього.

Слід дотримуватись вказівок, що додаються до відповідних засобів для догляду.

Процедури  з  догляду  слід  виконувати  не  рідше,  ніж  раз  на  місяць,  а  в  випадку  інтенсивного 
використання ці процедури слід виконувати частіше.

n

  

Термін придатності:

Неможливо однозначно визначити термін придатності взуття. Він залежить від багатьох факторів, 
таких  як  умови  використання,  зберігання  або  спосіб  догляду.  У  разі  будь-яких  механічних 
пошкоджень взуття слід замінити на нове. Перед кожним використанням взуття слід перевіряти 
на наявність пошкоджень. У тому випадку, якщо взуття порізане, проколоте, порване, зношене, а 
також  коли  помітні  зміни  в  структурі  підошви  (тріщини,  потертості),  взуття  слід  вилучити  з 
використання. Після завершення експлуатації взуття його необхідно утилізувати згідно з чинним 
законодавством.

n

  

Транспортування

Взуття  слід  транспортувати  в  оригінальній  упаковці,  захищати  від  сонячного  світла  і  високої 
температури, не стискати або не деформувати.

n

  

Інформація щодо антиелектростатичного спеціального взуття:

Рекомендується  використовувати  антиелектростатичне  взуття  в  тих  випадках,  коли  виникає 
необхідність зменшити можливе накопичування електростатичних зарядів шляхом відведення 
електричних зарядів з метою уникання можливості загоряння від іскри, напр. пальних речовин і 
парів, а також в тому випадку, коли не виключена повністю небезпека ураження електричним 
струмом, викликаного электрообладнанням або лементами, що перебувають під напругою.
 Однак, слід враховувати, що антиелектростатичне взуття не може гарантувати достатній захист 
від ураження електричним струмом, оскільки воно запевнює лише відповідний електричний опір 
між ступнями людини і основою. Якщо небезпека ураження електричним струмом повністю не 
усунена, необхідно вживати додаткові заходи для уникнення небезпеки. Рекомендуєтся, щоб такі 
заходи  та  вказані  нижче  випробовування  були  елементом  програми  запобігання  нещасних 
випадків на робочому місці. Рекомендується, щоб, згідно з досвідом, електричний опір виробу, 
що запевнює необхідний антиелектростатичний ефект, становив не менше 1000 МОм. В випадку 
нового  виробу  нижня  межа  електричного  опору  визначена  на  рівні  100  кОм,  що  запевнює 
обмежений  захист  від  небезпеки  ураження  електричним  струмом  або  від  запалення  при 
пошкодженні електрообладнання, що працює при напрузі не більше 250 В. Однак, користувачі 
повинні враховувати, що при певних умовах взуття може не запевнювати достатнього захисту і 
для захисту користувача слід обов'язково застосувати додаткові заходи безпеки.
Електричний опір взуття цього типу може суттєво змінитись в результаті згинання, забруднення 
або при дії вологи. Таке взуття не буде виконувати передбачені для нього функції при експлуатації 
в  мокрих  умовах.  Тому,  необхідно  прагнути,  щоб  взуття  виконувало  передбачену  функцію 
відведення  електричних  зарядів  і  запевнювало  захист  протягом  всього  періоду  експлуатації. 
Рекомендується,  щоб  користувач  встановив  на  своєму  підприємстві  порядок  виконання 
випробовувань електричного опору та виконував їх часто і через регулярні проміжки часу.
Взуття класифікації 

I

 може поглинати вологу, якщо воно використовувалось тривалий час, а в 

вологих і мокрих умовах може набути електропровідних властивостей.
Якщо взуття експлуатується в умовах, при яких відбувається забруднення матеріалу підошви, 
рекомендується щоб користувач обов'язково здійснював перевірку електричних властивостей 
взуття  перед  тим,  як  ввійти  в  небезпечну  область.  Рекомендується,  щоб  в  місцях,  де 
використовується антиелектростатичне взуття, опір основи не міг привести до втрати захисних 
властивостей взуття.
Рекомендується,  щоб  при  експлуатації  взуття  між  стелькою  взуття  і  ступнею  користувача  не 
вкладати будь-яких ізолювальних елементів, окрім трикотажних панчішних виробів. Якщо між 
стелькою  і  ступнею  розміщується  будь-яка  вкладка,  рекомендується  перевіряти  електричні 
властивості системи "взуття - вкладка".

n

  

Нотифікована установа:

В процесі оцінки відповідності вимогам приймала участь нотифікована установа № 

2575:

 

INTERTEK Italia S.p.A.

Via Guido Miglioli 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio - Milano (MI) Italy

n

  

Пояснення позначень:

LAHTI  PRO 

– торгова марка виробника

;

 

L30430

XX – код виробу PROFIX

;

 XX= 39-47 – розмір; 

категорія захисту безпечного взуття

YYYY/XX

 - рік і квартал виготовлення взуття

; c

ерійний номер - 

закінчується буквами ZDI

.

9

UK

КОМПОЗИТНИЙ ЗАХИСНИЙ ПІДНОСОК

 –

 

ЗАХИЩАЄ ПАЛЬЦІ СТУПНІ ВІД УДАРУ 
З

 

ЕНЕРГІЄЮ

 200 

ДЖ

АНТИЕЛЕКТРОСТАТИЧНІ 
ВЛАСТИВОСТІ

ПОГЛИНАННЯ ЕНЕРГІЇ 
В П'ЯТКОВІЙ ЧАСТИНІ

СТІЙКІСТЬ ДО 
ДИЗЕЛЬНОГО ПАЛИВА

ЗАКРИТА ОБЛАСТЬ П

'

ЯТИ

СТІЙКІСТЬ ДО КОВЗАННЯ НА 
КЕРАМІЧНІЙ І СТАЛЕВІЙ ОСНОВІ

НЕМАЄ МЕТАЛЕВИХ 
ЕЛЕМЕНТІВ

 

ПІДОШВА ВИГОТОВЛЕНА З ГУМИ

RUBBER

ОБМЕЖЕНЕ ПРОПУСКАННЯ І ПОГЛИНАННЯ ВОДИ

Summary of Contents for L30430

Page 1: ... за експлоатация Návod na používání Návod na používanie Használati utasítás RO LT UK LV ET BG CS SK HU RU DE Mode d emploi FR 16 ÎNCĂLŢĂMINTE DE SECURITATE BIZTONSÁGI LÁBBELI KAITSEJALANÕUD 12 ОБЕЗОПАСЯВАЩИ ОБУВКИ 13 БЕЗОПАСНAЯ ОБУВЬ 6 БЕЗПЕЧНЕ ВЗУТТЯ 9 10 AIZSARGAPAVI 11 BEZPEČNOSTNÍ OBUV 14 BEZPEČNOSTNÁ OBUV 15 Navodila za uporabo Upute za uporabu SL HR Upute za upotrebu BS ZAŠČITNA OBUTEV 17 ZA...

Page 2: ...исменото съгласие на PROFIX Sp z o o е забранено Tento návod je chráněný autorským zákonem Jeho kopírování rozmnožování bez písemného souhlasu společnosti PROFIX Sp z o o je zakázané Výrobca PROFIX Sp z o o ul Marywilska 34 03 228Warszawa Adresa Poland Výrobce PROFIX Sp z o o Adresa ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland Manufacturer PROFIX Sp z o o Addres ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland He...

Page 3: ...er each use or before you start maintenance clean the footwear thoroughly using a soft cloth soakedwithasolutionoflukewarmwaterandsoap Allowtodryatroomtemperature optimally atawell ventilatedplace awayfromanysourcesofheat Oncefullydried startitsmaintenance Use leather footwear care agents to maintain it Textile components should be maintained by usinganycommerciallyavailableagentsintendedforthispu...

Page 4: ...e der weichen Lappe des lauwarmenWassers und der Seife abwischen die Lappe nur leicht anfeuchten InderRaumtemperaturtrocknenlassen ambestenaneinemgutbelüftetenOrtundfernvon denWärmequellen NachdervollständigenAustrocknungmitPflegemaßnahmenbeginnen Die Schuhe mitdenPflegemittelnfürLederschuhekonservieren Die ElementeausdemTextilmaterialmit denüblichenunddafürgeeignetenMittelnkonservieren DieAnweisu...

Page 5: ...jscu z dala od źródeł ciepła Po dokładnym wysuszeniu należy przystąpić do konserwacjiobuwia Obuwie należy konserwować za pomocą środków do konserwacji obuwia skórzanego Elementy wykonanezmateriałutekstylnegokonserwowaćzapomocąogólnodostępnychśrodkówprzeznaczonych dotegocelu Należyprzestrzegaćzaleceńdołączonychdoodpowiednichśrodkówkonserwujących Konserwację należy przeprowadzać nie rzadziej niż raz...

Page 6: ...в проветриваемом месте вдали от источников тепла После тщательного просушиванияможноприступитькпроцедурампоуходузаобувью Уход за обувью осуществляется с помощью средств по уходу за обувью Уход за элементами из текстильногоматериаласледуетвыполнятьприпомощиобщедоступныхсредств используемыхдля этойцели Следуетсоблюдатьуказания прилагаемыексоответствующимсредствампоуходу Процедурыпоуходуследуетвыполн...

Page 7: ...apoisă spălaţi manual cu o lavetă umezită în soluţie de apă şi săpun Uscaţi la temperatura camerei de preferinţăîntr unlocaerisit departedesurseledecăldură Dupăceaţiuscatexacttrebuiesăefectuaţi operaţiiledeîntreţinerepentruîncălţăminte Încălţările trebuie întreţinute cu substanţe pentru întreţinerea încălţămintei din piele Piesele efectuatedinmaterialtextiltrebuieîntreţinutecusubstanţedisponibilep...

Page 8: ...toje atokiau nuo šilumos šaltinių Po to kai avalynę išdžiuvoatlikitepriežiūrosdarbus Avalynėspriežiūrainaudokitepriemonesskirtasodineiavalynei Tekstilėsmedžiagoselementų priežiūrainaudokitespecialiaitamskirtas prieinamasmedžiagas Laikykitėsnaudojamospriežiūrospriemonėsinstrukcijosnurodymų Priežiūrosdarbusatlikitenerečiauneguvienąkartąpermėnesį ointensyvausnaudojimoatveju darykitetaidažniau n Naudo...

Page 9: ...й температурі найкраще в провітрюваному місці здалека від джерелтепла Післястаранногопросушуванняможнаперейтидопроцедурдоглядузавзуттям Догляд за взуттям здійснюється за допомогою засобів для догляду за взуттям Догляд за текстильними елементами слід виконувати за допомогою загальнодоступних засобів що використовуютьсядляцього Сліддотримуватисьвказівок щододаютьсядовідповіднихзасобівдлядогляду Проц...

Page 10: ...ha ronggyal kézzel megmosni Szárítani szobahőmérsékleten lehetőleg szellős helyen távol magasd hőmérsékletű tárgyaktól Száradás után meg lehet kezdeni a cipőkarbantartását Acipőállagmegóvásáhozbőrcipőkarbantartószerketkellhasználni Atextilbőlkészültrészekkarbantartásárahasználjukatextiltisztításrajavasoltszerket Figyelembekellvenniavegyszerekhasználatiutasításábanmegadottutasításokat Acipőtminimum...

Page 11: ...tojot mitru drānu saslapinātu siltā ūdens un ziepju šķidrumā Žāvēt istabas temperatūrā vislabāk vēdinātāvietā tālunosiltumaavotiem Pēcrūpīgasžāvēšanasnepieciešamssāktapavukopšanu Apavusnepieciešamskoptarādasapaviemparedzētiemkopšanaslīdzekļiem Notekstilamateriāla izgatavotuselementuskoptarvispārējipieejamiemšimnolūkamparedzētiemlīdzekļiem Nepieciešamsievērotnorādījumuspievienotuspieatbilstošiemkop...

Page 12: ... kasutuskorda ja enne hooldust tuleb jalatsid põhjalikult puhastada ja seejärel pesta käsitsi leiges vees niisutatud ja seebise pehme lapiga Kuivatada toatemperatuuril soovitavalt hästiventileeritavas kohas soojusallikatest eemal Pärast täielikku kuivamist asuge jalatseid hooldama Jalatseid tuleb hooldada nahkjalatsite hooldusvahenditega Tekstiilelemente tuleb hooldada selleksettenähtudüldkättesaa...

Page 13: ...ябва да се сгъват и деформират Следвсякаупотребаипредиподдръжкаобувкитетрябвадасепочистятстарателноиследтовадасе измият с мек парцал и хладка вода със сапун Да се сушат при стайна температура най добре на проветриво място далеч от топлинни източници След изсушаване се пристъпва към поддръжка наобувките Обувките трябва да се поддържат с помощта на средства за поддръжка на кожени обувки Елементите о...

Page 14: ...ejlépevdobřevětranémmístě dalekoodzdrojůtepla Podůkladnémosušenílzezačítsúdržbou obuvi Údržbu obuvi provádějte s použitím prostředku na údržbu kožené obuvi Prvky vyrobené z textilního materiálu udržujte s použitím všeobecně dostupných prostředků určených k tomuto účelu Jetřebadodržovatdoporučenípřipojenákpříslušnýmprostředkůmnaúdržbu Údržbuprovádímeminimálnějednouvměsíciavpřípaděintenzivníhopoužív...

Page 15: ...dla Sušiť v pokojové teplote najlepšie na dobre vetranom mieste ďaleko od zdrojov tepla Po dôkladnom osušenie ide urobiť údržbuobuvi Údržbu obuvi vykonávajte s použitím prostriedku na údržbu koženej obuvi Prvky vyrobené z textilného materiálu udržujte s použitím všeobecne dostupných prostriedkov určených na tento účel Jetrebadodržiavaťodporúčaniapripojenékupríslušnýmprostriedkomnaúdržbu Údržbuvyko...

Page 16: ...avéesàlamainàl aide d un chiffon doux trempé dans une solution d eau tiède et du savon Laisser sécher à la température ambiante de préférence dans un endroit aéré loin des sources de chaleur Après le séchage complet procéderàl entretiendeschaussures Leschaussuresdoiventêtremaintenuesàl aidedesproduitsd entretienpourleschaussuresencuir Les élémentsenmatièrestextilesmainteniràl aidedesproduitspopula...

Page 17: ...ovtoplote Znegoobutvelahkozačnete kojeobutevpopolnoma suha Vzdrževanjeobutveseopravizuporabosredstevzanegousnjeneobutve Nadelihiztekstilnega materialauporabitisplošnodostopnasredstvazatanamen Upoštevajtenavodilazauporaboustreznihsredstevzavzdrževanjeobutve Nego obutve opravite najmanj enkrat na mesec v primeru pogoste uporabe pa pogostost vzdrževanjeustreznoprilagodite n Življenjskadoba Življenjsk...

Page 18: ...a topline Nakon temeljitog sušenja nastavite na konzerviranjecipela Obuću treba održavati proizvodima za njegu kožne obuće Elementi izrađeni od tekstilnog materijala trebaju se sačuvati uporabom općenito dostupnih sredstava namijenjenih za tu svrhu Slijediteuputeuključeneuodgovarajućekonzervanse Održavanje treba provoditi najmanje jednom mjesečno a u slučaju velike uporabe povećati njegovuučestalo...

Page 19: ...e Nakon temeljnog sušenja nastavite sa konzerviranjemcipela Obuću treba održavati proizvodima za njegu kožne obuće Elementi izrađeni od tekstilnog materijala trebaju se sačuvati uporabom općenito dostupnih sredstava namijenjenih za tu svrhu Slijediteuputeuključeneuodgovarajućekonzervanse Održavanje treba provoditi najmanje jednom mjesečno a u slučaju velike upotrebe povećajte njegovuučestalost n R...

Page 20: ...www lahtipro com ...

Reviews: