background image

ПЕРЕД  НАЧАЛОМ  ЭКСПЛУАТАЦИИ  НЕОБХОДИМО  ОЗНАКОМИТСЯ  С 
НАСТОЯЩЕЙ ИНСТРУКЦИЕЙ.
Сохранять инструкцию для возможного применения в будущем.

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!

  Необходимо  ознакомиться  со  всеми  предупреждениями, 

касающимися  безопасной  эксплуатации  и  всеми  указаниями  по  технике

 

безопасности.

Безопаснaя  обувь  относится  к  категории  II  средств  индивидуальной  защиты,  соответствует 
требованиям Постановления

 2016/425 

и изготовлена в соответствии со стандартом ISO 2034

5

:2011.   

Адрес веб-сайта, на котором можно получить доступ к декларации соответствия ЕС: 

www.lahtipro.pl

Безопаснaя обувь

  –  это  обувь,  имеющая  защитные  свойства, обеспечивающие защиту  ступней 

пользователя от травм во время работы, с защитным подноском, запроектированным так, чтобы 
обеспечить защиту от удара, имеющего энергию 200 Дж и от сжимания с силой сжимания равной 15 
кН.   
Прежде, чем приступить к эксплуатации изделия, необходимо убедиться, что обувь не повреждена, 
не  порвана,  нет  трещин  на  подошве.  После  того,  как  обувь  одета,  следует  убедиться,  что  она  не 
сжимает  ступню  и  не  зашнурована  слишком  сильно,  вызывая  ограничение  циркуляции  крови  в 
ступне.

ВНИМАНИЕ!

  Оценку  пригодности  изделия  к  эксплуатации  необходимо  проверять  перед  каждым 

применением.  В  случае  выявления  каких-либо  трещин,  протёршихся  мест,  механических 
повреждений, изменений окраски, следует прекратить пользование и заменить обувь новой.

n

   

Эксплуатация:

ВНИМАНИЕ!

 Прежде чем начать пользование изделием, необходимо ознакомиться с маркировкой 

категории защиты, чтобы выбрать обувь, соответствующую выполняемым работам. Категория 
защиты указана на каждом экземпляре обуви. Категории защиты описаны ниже.

Использовать только по назначению.

Обувь надеть на ступни, уложить язычок, а затем зашнуровать. При шнуровании обуви не должно 
иметь  место  сжимание  ступни,  кроме  того,  не  может  происходить  выдвижение  ступни  без 
расшнурования. Нельзя применять средств, позволяющих  быстро подогнать обувь к форме ступни. 
Такие средства могут привести к снижению степени защиты.
После  окончания  пользования  обувью  следует  её  расшнуровать  и  снять.  Не  снимать  обувь, 
прикладывая большое усилие и/или без расшнурования.
Настоящая обувь изготовлена из материалов, которые в общем не вызывают аллергической реакции. 
Однако,  могут  иметь  место  индивидуальные  случаи  такой  реакции.  В  этом  случае  следует 
немедленно прекратить пользование изделием и проконсультироваться у врача.
Материал,  из  которого  изготовлено  изделие,  указан  непосредственно  на  обуви  или  на  ярлыке, 
прилагаемом к ней. Имеющиеся символы означают:

                                                                 

текстильный материал 

                            - 

другой материал

        

n

  

Выбор категории защиты:

Категория защиты 

SB

 означает, что обувь отвечает основным требованиям стандарта ISO 20345:2011

.

Категория защиты 

S1

 означает, что обувь отвечает основным требованиям и имеет закрытую область 

пятки,  обладает  антиэлектростатическими  свойствами,  поглощает  энергию  в  пяточной  части, 
устойчива к дизельному топливу

.

  

Категория защиты 

S2

 означает, что обувь отвечает требованиям категории 

S1

, но кроме того имеет 

ограниченное пропускание воды и поглощение воды

.

Категория  защиты 

S3

  означает,  что  обувь  отвечает  требованиям  категории 

S2

,  но  кроме  того 

устойчиво к проколам, имеет рифлёную подошву

.

 

Категория защиты 

S4

 означает, что обувь отвечает основным требованиям и имеет закрытую область 

пятки,  обладает  антиэлектростатическими  свойствами,  поглощает  энергию  в  пятке,  устойчива  к 
дизельному топливу

.

  

Категория защиты 

S5

 что соблюдены требования категории 

S4

 и обувь устойчива к проколу и имеет 

рифлёную подошву.
Символ 

P

 означает, что подошва устойчива к проколам

.

C

имвол 

FO

 

означает, что подошва стойкая к дизельному топливу.

Маркировка 

SRA

 означает устойчивость к скольжению на основании из керамической плитки с SLS 

покрытием*

.

 

Маркировка 

SRC

 означает устойчивость к скольжению на основании из керамической плитки с SLS 

покрытием* и на основании из стали, покрытом глицеролом

.

* SLS – раствор лаурилсульфата натрия

.

Подробные сведения относительно категории защиты указаны в стандарте ISO 20345:2011

.

n

  

Ограничение применения:

Настоящая обувь не предназначена для применения:
a)  с целью защиты от электрической опасности, от опасного электрического напряжения, 
b)  в среде с высокой температурой, эффект воздействия которой сравним с воздействием воздуха 

температурой 100°C или выше, и которая может, но не обязательно должна отличаться наличием 
инфракрасного  излучения,  пламени  или  значительного  воздействия  брызг  расплавленных 
материалов,

c)  в среде с низкой температурой, эффект воздействия которой сравним с воздействием воздуха 

температурой -50°C или ниже,

d)  для обеспечения ограниченной защиты от химической опасности или ионизирующего излучения.

n

  

Хранение и технический уход:

Обувь  следует  хранить  в  картонной  упаковке  в  сухом,  проветриваемом  месте,  защищённом  от 
солнечного света и высокой температуры, держать вдали от острых предметов. При хранении обувь 
не может быть сдавлена или деформирована.
После каждого применения обуви необходимо тщательно её очистить, а затем вымыть вручную при 
помощи  мягкой  тряпки,  смоченной  раствором  тёплой  воды  и  мыла.  Сушить  при  комнатной 

температуре, лучше всего в проветриваемом месте, вдали от источников тепла. После тщательного 
просушивания можно приступить к процедурам по уходу за обувью.
Уход  за  обувью  осуществляется  с  помощью  средств  по  уходу  за  обувью.  Уход  за  элементами  из 
текстильного материала следует выполнять при помощи общедоступных средств, используемых для 
этой цели.

Следует соблюдать указания, прилагаемые к соответствующим средствам по уходу.

Процедуры по уходу следует выполнять не реже одного раза в месяц, а при интенсивной эксплуатации 
эти процедуры выполнять более часто.

n

  

Срок пригодности:

Нельзя  однозначно  определить  срок  годности  обуви.    Он  зависит  от  многих  факторов,  таких  как 
условия использования, хранения и способ ухода. В случае каких-либо механических повреждений 
обувь  следует  заменить  на  новую.  Перед  каждым  использованием  обувь  следует  проверять  на 
наличие повреждений. В случае порезов, проколов, потертостей, износа обуви и заметных изменений 
структуры подошвы (трещины, потертости) обувь следует изъять из эксплуатации. После завершения 
эксплуатации обуви ее необходимо утилизировать согласно действующему законодательству.

n

  

Транспортировка

Обувь следует транспортировать в оригинальной упаковке, защищать от солнечных лучей и высокой 
температуры, не сдавливать или деформировать.

n

  

Сведения о антиэлектростатической специальной обуви:

Рекомендуется  применять  антиэлектростатическую  обувь  в  том  случае,  если  возникает 
необходимость  снизить  возможное  накопление  электростатического  заряда  путём  отвода 
электрического заряда с целью исключить возможность зажигания от искры, напр. горючих веществ 
и  паров,  а  также  тогда,  когда  не  исключена  полностью  опасность  электрического  поражения, 
вызванного  электрооборудованием  или  находящимися  под  напряжением  элементами.  Однако, 
следует учесть, что антиэлектростатическая обувь не может гарантировать достаточную защиту от 
электрического  поражения,  так  как  оно  обеспечивает  только  определённое  электрическое 
сопротивление между ступнёй человека и основанием. Если опасность электрического поражения 
полностью не устранена, необходимы дополнительные меры, чтобы избежать риска. Рекомендуется, 
чтобы  такие  меры  и  указанные  ниже  испытания  были  частью  программы  предотвращения 
несчастных  случаев  на  рабочем  месте.  Рекомендуется,  чтобы,  в  соответствии  с  опытом, 
электрическое  сопротивление  изделия,  обеспечивающее  необходимый  антиэлектростати

-

ческий 

эффект,  составляло  не  менее  1000 

.  Для  нового  изделия  нижний  предел  электрического 

сопротивления определён на уровне 100 к

Ω

, что обеспечивает ограниченную защиту от опасности 

электрического поражения или от воспламенения в случае повреждения электрического устройства, 
работающего при напряжении не более 250 В. Однако, пользователи должны учитывать, что при 
определённых  условиях  обувь  может  не  обеспечивать  достаточную  защиту  и  для  защиты 
пользователя следует обязательно применять дополнительные меры безопасности.
Электрическое  сопротивление  обуви  этого  типа  может  существенно  измениться  в  результате 
изгибания,  загрязнения  или  при  воздействии  влаги.  Такая  обувь  не  будет  выполнять 
предусмотренные  для  неё  функции  при  эксплуатации  в  мокрых  условиях.  Поэтому,  необходимо 
стремиться  к  тому,  чтобы  обувь  выполняла  предусмотренную  функцию  по  отводу  электрических 
зарядов  и  обеспечивала  защиту  в  течение  всего  периода  эксплуатации.  Рекомендуется,  чтобы 
пользователь  определил  порядок  выполнения  внутризаводских  испытаний  электрического 
сопротивления и выполнял их через регулярные и частые промежутки времени.
Обувь  классификации  I  может  впитывать  влагу,  если  использовалась  длительное  время,  а  во 
влажных и мокрых условиях может приобрести электропроводящие свойства. 
Если  обувь  эксплуатируется  в  условиях,  при  которых  материал  подошвы  загрязняется, 
рекомендуется, чтобы пользователь обязательно проверял электрические свойства обуви прежде, 
чем  войти  в  опасную  область.  Рекомендуется,  чтобы  в  месте,  где  используется  антиэлектро

-

статическая обувь, сопротивление основания не могло вести к потере защитных свойств обуви.
При  эксплуатации  обуви  рекомендуется  между  стелькой  обуви  и  ступней  пользователя  не 
вкладывать каких-либо изолирующих элементов, кроме трикотажных чулочно-носочных изделий. 
Если  между  стелькой  и  ступней  размещается  какой-либо  вкладыш,  рекомендуется  проверить 
электрические свойства системы

 

 „обувь – вкладыш”.

n

  

Нотифицированное учреждение:

В процессе оценки соответствия требованиям участвовал нотифицированный орган № 

2575:

INTERTEK Italia S.p.A.

Via Guido Miglioli 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio - Milano (MI) Italy

n

  

Пояснение обозначений:

LAHTI PRO

 – товарный знак производителя

L30430

XX

  

–  код изделия PROFIX

;

 XX=3

9

-47 – размер; 

категория защиты безопасной обуви

;

 

YYYY/XX

 - год и квартал изготовления обуви

серийный номер – 

заканчивается буквами 

ZDI.

6

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ

L30430

БЕЗОПАСНAЯ ОБУВЬ, тип изделия: 

Перевод оригинальной инструкции

 

КОМПОЗИТНЫЙ ЗАЩИТНЫЙ НОСОК – 
ОБЕСПЕЧИВАЕТ ЗАЩИТУ ПАЛЬЦЕВ 
СТУПНИ ОТ УДАРА С ЭНЕРГИЕЙ 200 ДЖ

АНТИЭЛЕКТРОСТАТИЧЕСКИЕ 
СВОЙСТВА 

ПОГЛОЩЕНИЕ ЭНЕРГИИ 
В ПЯТОЧНОЙ ЧАСТИ

УСТОЙЧИВОСТЬ К ДИЗЕЛЬ

-

НОМУ ТОПЛИВУ

 

ЗАКРЫТАЯ ОБЛАСТЬ 
ПЯТКИ

УСТОЙЧИВОСТЬ К СКОЛЬЖЕНИЮ НА 
КЕРАМИЧЕСКОМ И СТАЛЬНОМ 
ОСНОВАНИИ

ОТСУТСТВИЕ МЕТАЛЛИ

-

ЧЕСКИХ ЭЛЕМЕНТОВ

ПОДОШВА ИЗГОТОВЛЕНА ИЗ 
РЕЗИНЫ

RUBBER

ОГРАНИЧЕННОЕ ПРОПУСКАНИЕ И ПОГЛОЩЕНИЕ ВОДЫ

Summary of Contents for L30430

Page 1: ... за експлоатация Návod na používání Návod na používanie Használati utasítás RO LT UK LV ET BG CS SK HU RU DE Mode d emploi FR 16 ÎNCĂLŢĂMINTE DE SECURITATE BIZTONSÁGI LÁBBELI KAITSEJALANÕUD 12 ОБЕЗОПАСЯВАЩИ ОБУВКИ 13 БЕЗОПАСНAЯ ОБУВЬ 6 БЕЗПЕЧНЕ ВЗУТТЯ 9 10 AIZSARGAPAVI 11 BEZPEČNOSTNÍ OBUV 14 BEZPEČNOSTNÁ OBUV 15 Navodila za uporabo Upute za uporabu SL HR Upute za upotrebu BS ZAŠČITNA OBUTEV 17 ZA...

Page 2: ...исменото съгласие на PROFIX Sp z o o е забранено Tento návod je chráněný autorským zákonem Jeho kopírování rozmnožování bez písemného souhlasu společnosti PROFIX Sp z o o je zakázané Výrobca PROFIX Sp z o o ul Marywilska 34 03 228Warszawa Adresa Poland Výrobce PROFIX Sp z o o Adresa ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland Manufacturer PROFIX Sp z o o Addres ul Marywilska 34 03 228Warszawa Poland He...

Page 3: ...er each use or before you start maintenance clean the footwear thoroughly using a soft cloth soakedwithasolutionoflukewarmwaterandsoap Allowtodryatroomtemperature optimally atawell ventilatedplace awayfromanysourcesofheat Oncefullydried startitsmaintenance Use leather footwear care agents to maintain it Textile components should be maintained by usinganycommerciallyavailableagentsintendedforthispu...

Page 4: ...e der weichen Lappe des lauwarmenWassers und der Seife abwischen die Lappe nur leicht anfeuchten InderRaumtemperaturtrocknenlassen ambestenaneinemgutbelüftetenOrtundfernvon denWärmequellen NachdervollständigenAustrocknungmitPflegemaßnahmenbeginnen Die Schuhe mitdenPflegemittelnfürLederschuhekonservieren Die ElementeausdemTextilmaterialmit denüblichenunddafürgeeignetenMittelnkonservieren DieAnweisu...

Page 5: ...jscu z dala od źródeł ciepła Po dokładnym wysuszeniu należy przystąpić do konserwacjiobuwia Obuwie należy konserwować za pomocą środków do konserwacji obuwia skórzanego Elementy wykonanezmateriałutekstylnegokonserwowaćzapomocąogólnodostępnychśrodkówprzeznaczonych dotegocelu Należyprzestrzegaćzaleceńdołączonychdoodpowiednichśrodkówkonserwujących Konserwację należy przeprowadzać nie rzadziej niż raz...

Page 6: ...в проветриваемом месте вдали от источников тепла После тщательного просушиванияможноприступитькпроцедурампоуходузаобувью Уход за обувью осуществляется с помощью средств по уходу за обувью Уход за элементами из текстильногоматериаласледуетвыполнятьприпомощиобщедоступныхсредств используемыхдля этойцели Следуетсоблюдатьуказания прилагаемыексоответствующимсредствампоуходу Процедурыпоуходуследуетвыполн...

Page 7: ...apoisă spălaţi manual cu o lavetă umezită în soluţie de apă şi săpun Uscaţi la temperatura camerei de preferinţăîntr unlocaerisit departedesurseledecăldură Dupăceaţiuscatexacttrebuiesăefectuaţi operaţiiledeîntreţinerepentruîncălţăminte Încălţările trebuie întreţinute cu substanţe pentru întreţinerea încălţămintei din piele Piesele efectuatedinmaterialtextiltrebuieîntreţinutecusubstanţedisponibilep...

Page 8: ...toje atokiau nuo šilumos šaltinių Po to kai avalynę išdžiuvoatlikitepriežiūrosdarbus Avalynėspriežiūrainaudokitepriemonesskirtasodineiavalynei Tekstilėsmedžiagoselementų priežiūrainaudokitespecialiaitamskirtas prieinamasmedžiagas Laikykitėsnaudojamospriežiūrospriemonėsinstrukcijosnurodymų Priežiūrosdarbusatlikitenerečiauneguvienąkartąpermėnesį ointensyvausnaudojimoatveju darykitetaidažniau n Naudo...

Page 9: ...й температурі найкраще в провітрюваному місці здалека від джерелтепла Післястаранногопросушуванняможнаперейтидопроцедурдоглядузавзуттям Догляд за взуттям здійснюється за допомогою засобів для догляду за взуттям Догляд за текстильними елементами слід виконувати за допомогою загальнодоступних засобів що використовуютьсядляцього Сліддотримуватисьвказівок щододаютьсядовідповіднихзасобівдлядогляду Проц...

Page 10: ...ha ronggyal kézzel megmosni Szárítani szobahőmérsékleten lehetőleg szellős helyen távol magasd hőmérsékletű tárgyaktól Száradás után meg lehet kezdeni a cipőkarbantartását Acipőállagmegóvásáhozbőrcipőkarbantartószerketkellhasználni Atextilbőlkészültrészekkarbantartásárahasználjukatextiltisztításrajavasoltszerket Figyelembekellvenniavegyszerekhasználatiutasításábanmegadottutasításokat Acipőtminimum...

Page 11: ...tojot mitru drānu saslapinātu siltā ūdens un ziepju šķidrumā Žāvēt istabas temperatūrā vislabāk vēdinātāvietā tālunosiltumaavotiem Pēcrūpīgasžāvēšanasnepieciešamssāktapavukopšanu Apavusnepieciešamskoptarādasapaviemparedzētiemkopšanaslīdzekļiem Notekstilamateriāla izgatavotuselementuskoptarvispārējipieejamiemšimnolūkamparedzētiemlīdzekļiem Nepieciešamsievērotnorādījumuspievienotuspieatbilstošiemkop...

Page 12: ... kasutuskorda ja enne hooldust tuleb jalatsid põhjalikult puhastada ja seejärel pesta käsitsi leiges vees niisutatud ja seebise pehme lapiga Kuivatada toatemperatuuril soovitavalt hästiventileeritavas kohas soojusallikatest eemal Pärast täielikku kuivamist asuge jalatseid hooldama Jalatseid tuleb hooldada nahkjalatsite hooldusvahenditega Tekstiilelemente tuleb hooldada selleksettenähtudüldkättesaa...

Page 13: ...ябва да се сгъват и деформират Следвсякаупотребаипредиподдръжкаобувкитетрябвадасепочистятстарателноиследтовадасе измият с мек парцал и хладка вода със сапун Да се сушат при стайна температура най добре на проветриво място далеч от топлинни източници След изсушаване се пристъпва към поддръжка наобувките Обувките трябва да се поддържат с помощта на средства за поддръжка на кожени обувки Елементите о...

Page 14: ...ejlépevdobřevětranémmístě dalekoodzdrojůtepla Podůkladnémosušenílzezačítsúdržbou obuvi Údržbu obuvi provádějte s použitím prostředku na údržbu kožené obuvi Prvky vyrobené z textilního materiálu udržujte s použitím všeobecně dostupných prostředků určených k tomuto účelu Jetřebadodržovatdoporučenípřipojenákpříslušnýmprostředkůmnaúdržbu Údržbuprovádímeminimálnějednouvměsíciavpřípaděintenzivníhopoužív...

Page 15: ...dla Sušiť v pokojové teplote najlepšie na dobre vetranom mieste ďaleko od zdrojov tepla Po dôkladnom osušenie ide urobiť údržbuobuvi Údržbu obuvi vykonávajte s použitím prostriedku na údržbu koženej obuvi Prvky vyrobené z textilného materiálu udržujte s použitím všeobecne dostupných prostriedkov určených na tento účel Jetrebadodržiavaťodporúčaniapripojenékupríslušnýmprostriedkomnaúdržbu Údržbuvyko...

Page 16: ...avéesàlamainàl aide d un chiffon doux trempé dans une solution d eau tiède et du savon Laisser sécher à la température ambiante de préférence dans un endroit aéré loin des sources de chaleur Après le séchage complet procéderàl entretiendeschaussures Leschaussuresdoiventêtremaintenuesàl aidedesproduitsd entretienpourleschaussuresencuir Les élémentsenmatièrestextilesmainteniràl aidedesproduitspopula...

Page 17: ...ovtoplote Znegoobutvelahkozačnete kojeobutevpopolnoma suha Vzdrževanjeobutveseopravizuporabosredstevzanegousnjeneobutve Nadelihiztekstilnega materialauporabitisplošnodostopnasredstvazatanamen Upoštevajtenavodilazauporaboustreznihsredstevzavzdrževanjeobutve Nego obutve opravite najmanj enkrat na mesec v primeru pogoste uporabe pa pogostost vzdrževanjeustreznoprilagodite n Življenjskadoba Življenjsk...

Page 18: ...a topline Nakon temeljitog sušenja nastavite na konzerviranjecipela Obuću treba održavati proizvodima za njegu kožne obuće Elementi izrađeni od tekstilnog materijala trebaju se sačuvati uporabom općenito dostupnih sredstava namijenjenih za tu svrhu Slijediteuputeuključeneuodgovarajućekonzervanse Održavanje treba provoditi najmanje jednom mjesečno a u slučaju velike uporabe povećati njegovuučestalo...

Page 19: ...e Nakon temeljnog sušenja nastavite sa konzerviranjemcipela Obuću treba održavati proizvodima za njegu kožne obuće Elementi izrađeni od tekstilnog materijala trebaju se sačuvati uporabom općenito dostupnih sredstava namijenjenih za tu svrhu Slijediteuputeuključeneuodgovarajućekonzervanse Održavanje treba provoditi najmanje jednom mjesečno a u slučaju velike upotrebe povećajte njegovuučestalost n R...

Page 20: ...www lahtipro com ...

Reviews: