17
NAVODILA ZA UPORABO
ZAŠČITNA OBUTEV, tip proizvoda: L30113, L30414
Prevod izvirnih navodil za uporabo
ANTISTATIČNE LASTNOSTI
ABSORBCIJA ENERGIJE
V PREDELU PETE
–
OMEJENA PREPUSTNOST
IN VPIJANJE VODE
–
ODPORNOST NA PREBOJ S SILO 1100 N
REBRAST PODPLAT
–
ODPORNOST NA OLJA IN
GORIVA
–
ODPORNOST NA ZDRS NA KERAMIČNI
IN JEKLENI PODLAGI
JEKLENA ZAŠČITNA KAPICA, KI ŠČITI
NOŽNE PRSTE PRED UDARCI Z ENERGIJO
200J.
USNJE
–
PODPLAT IZ DVOJNO DEBELEGA
POLIURETANA
ZAPRT PREDEL PETE
SL
PRED ZAČETKOM UPORABE SEZNANITE SE Z NAVODILI ZA UPORABO.
Shranite navodila za morebitno kasnejšo uporabo.
OPOZORILO!
Pozorno preberite vsa opozorila in navodila za varno uporabo
izdelka.
Zaščitna obutev sodi v kategorijo II osebne varovalne opreme, ustreza zahtevam Uredbe
2016/425 in je proizvedena v skladu s standardom ISO 20345:2011.
Naslov spletne strani, na kateri lahko dostopate do izjave o skladnosti EU: www.lahtipro.pl
Zaščitna obutev
je obutev, ki ima zaščitne lastnosti in so namenjene zaščiti stopal uporabnika
pred poškodbami med delom. Opremljene so z zaščitnimi kapicami, ki so oblikovane tako, da
zagotavljajo zaščito pred udarci z energijo 200 J in stiskanjem s tlačno obremenitvijo 15 kN.
Pred uporabo preverite, ali je obutev poškodovana, raztrgana in ali je podplat razpokan. Potem
ko si nadenete obutev se prepričajte, da vas ne tišči in da vezalke niso pretesno zavezane, kar
omejuje dotok krvi v stopala.
POZOR!
Primernost za uporabo preverite pred vsakokratno uporabo. V primeru razpok, raztrganih
delov, mehanskih poškodb, razbarvanja je treba prenehati z uporabo in obutev zamenjati za novo.
n
Uporaba:
POZOR!
Pred uporabo se seznanite z oznakami kategorij zaščite z namenom ustrezne izbire obutve
za določeno vrsto dela. Kategorija zaščite je navedena na vsakem kosu obutve. Kategorije zaščite so
opisane spodaj.
Uporabljajte izključno v skladu z namenom.
Obutev si nadenite na noge, ustrezno namestite jezik in nato zavežite vezalke. Zavezane vezalke
ne smejo prekomerno stiskati stopal, hkrati pa mora biti omogočeno sezuvanje brez potrebe po
odvezovanju vezalk. Ne uporabljajte sredstev za pospeševanje prilagoditve obutve obliki vašega
stopala. Taka sredstva lahko znižajo stopnjo zaščite.
Po koncu uporabe odvežite vezalke in sezujte obutev. Ne sezuvajte se z uporabo velike sile in/ali
brez odvezovanja vezalk.
Obutev je proizvedena iz materialov, ki praviloma ne povzročajo alergijskih odzivov. Odzivi kože
se lahko pojavijo v posameznih primerih. V tem primeru je treba prenehati z uporabo izdelka in
se posvetovati z zdravnikom.
Proizvodni material, naveden na obutvi ali priložen k obutvi, kjer posamezni simboli pomenijo:
- tekstilni material - drug material
- usnje
n
Izbira kategorij zaščite:
Kategorija zaščite
SB
pomeni, da čevlji ustrezajo le osnovnim zahtevam standarda ISO
20345:2011. Kategorija zaščite
S1
pomeni, da čevlji ustrezajo osnovnim zahtevam ter imajo
zaprt predel pete, antistatične značilnosti in vpijajo energijo v predelu pete.
Kategorija zaščite
S2
pomeni, da čevlji ustrezajo zahtevam
S1
ter imajo omejeno prepustnost in
vpijanje vode.
Kategorija zaščite
S3
pomeni, da čevlji ustrezajo zahtevam
S2
ter so odporni na prebod in imajo
rebrast podplat.
Kategorija zaščite
S4
pomeni, da čevlji ustrezajo osnovnim zahtevam ter imajo zaprt predel
pete, antistatične značilnosti, vpijajo energijo v predelu pete in so odporni na olja in goriva.
Kategorija zaščite
S5
pomeni, da čevlji ustrezajo zahtevam
S4
ter so odporni na prebod in imajo
rebrast podplat.
Simbol
P
pomeni odpornost podplata na prebod.
Oznaka
SRA
testirana protizdrsnost na keramičnih ploščicah z raztopino SLS*. Oznaka
SRC
testirana protizdrsnost na keramičnih ploščicah z raztopino SLS* in testirana protizdrsnost na
jeklenih tleh z glicerinom.
* SLS – raztopina natrijevega lavrilsulfata
Podrobne informacije o kategorijah zaščite so navedene v standardu ISO 20345:2011.
n
Omejitve uporabe:
Obutev ni primerna za uporabo:
a) za zagotovitev pred nevarnostjo električnega toka in nevarnimi napetostmi ,
b) v okoljih z visoko temperaturo, katerih učinke je mogoče primerjati s tistimi pri temperaturi
zraka 100°C ali več in za katere je lahko značilna, ali pa ne, navzočnost infrardečega sevanja,
plamenov ali izmeta velike količine staljenega materiala,
c) v okoljih z nizko temperaturo, katerih učinki so primerljivi s tistimi pri temperaturi zraka -50°C
ali manj,
d) za zagotavljanje omejene zaščite pred kemičnim napadom ali ionizirajočim sevanjem.
n
Shranjevanje in vzdrževanje:
Obutev hranite v kartonski embalaži v suhih in prezračenih prostorih, ne izpostavljajte sončnim
žarkom in visokim temperaturam. Pri shranjevanju obutve ne zvijajte in ne preoblikujte.
Po vsakokratni uporabi obutev natančno očistite ter jo nato ročno umijte z mehko krpo,
namočeno v topli vodi z milom. Sušite na sobni temperaturi, najboljše na dobro prezračenem
prostoru, v oddaljenosti od virov toplote. Z nego obutve lahko začnete, ko je obutev popolnoma
suha.
Vzdrževanje obutve se opravi z uporabo sredstev za nego usnjene obutve. Na delih iz tekstilnega
materiala uporabiti splošno dostopna sredstva za ta namen.
Upoštevajte navodila za uporabo ustreznih sredstev za vzdrževanje obutve.
Nego obutve opravite najmanj enkrat na mesec, v primeru pogoste uporabe pa pogostost
vzdrževanje ustrezno prilagodite.
n
Življenjska doba:
Življenjske dobe obutve ni možno natančno opredeliti. Odvisna je namreč od številnih
dejavnikov, kot so način uporabe, shranjevanja in vzdrževanja. V primeru kakršnih koli
mehanskih poškodb obutve le-to takoj zamenjajte z novo. Pred vsako uporabo se prepričajte, da
je obutev v brezhibnem stanju. Če je obutev razrezana, preluknjana, strgana, obrabljena in če so
opazne spremembe v strukturi podplata (razpoke, odrgnine), z uporabo obutve takoj
prenehajte. Izrabljeno obutev odstranite v skladu z veljavnimi predpisi.
n
Prevoz:
Obutev prevažajte v originalni embalaži, ščitite jo pred soncem in visokimi temperaturami,
obutve ne zvijajte in ne preoblikujte.
n
Informacija o antistatični obutvi:
Priporočljivo je, da se antistatična obutev uporablja takrat, kadar je treba zmanjšati možnosti
elektrostatičnega naboja z odvajanjem elektrostatičnih nabojev tako, da se izključi nevarnost
vžiga zaradi iskre, npr. vnetljivih snovi in hlapov, in kjer ni popolnoma izključena nevarnost
električnega udara, ki ga povzročijo električne naprave ali elementi pod napetostjo.
Priporočljivo je upoštevati, da antistatična obutev ne zagotavlja zadostne zaščite pred
električnim udarom, ustvarja električno upornost le med stopalom in tlemi. Če nevarnost
električnega udara ni popolnoma izločena, je treba uporabiti dodatno varovalno opremo za
zaščito pred obstoječim tveganjem. Priporočljivo je, da so taka sredstva in spodaj omenjeni
preizkusi del programa za preprečevanje nesreč pri delu. Priporočljivo je, da je električna
upornost proizvoda, ki zagotavlja zahtevan antistatični učinek, med uporabo proizvoda nižja od
1 000 M
Ω
. Za nov proizvod spodnja meja električne upornosti znaša 100 k
Ω
, kar zagotavlja
omejeno zaščito pred nevarnim električnim udarom ali vžigom v primeru poškodbe električne
opreme, ki deluje pod napetostjo do 250 V. Vseeno morajo uporabniki upoštevati, da v določenih
pogojih obutev ne predstavlja zadostne zaščite, zato morajo biti za zagotovitev varnosti
uporabnika vedno sprejeti dodatni previdnostni ukrepi.
Električna upornost obutve tega tipa se lahko bistveno premeni zaradi upogibanja, umazanije
ali vlage. Obutev ne bo izpolnjevala svoje osnovne funkcije med uporabo v mokrih pogojih.
Bistveno je stremeti k temu, da bo obutev izpolnjevala svojo osnovno funkcijo odvajanja
električnih nabojev in zagotavljala zaščito skozi celoten čas njene uporabe. Uporabnikom se
priporoča, da določijo interne preizkuse električne upornosti ter jih opravljajo v rednih in
pogostih intervalih.
Obutev kategorije I lahko vpija vlago, če se nosi dlje časa, v vlažnih in mokrih pogojih pa lahko
postane prevodna obutev.
Če se obutev uporablja v pogojih, kjer se uničuje podplat, priporočamo, da uporabnik vedno
preveri električne lastnosti obutve pred vstopom na nevarno območje. Priporočljivo je, da na
mestih, kjer se uporablja antistatična obutev, upornost tal ni taka, da bi lahko znižala raven
zaščite obutve.
Priporočljivo je, da se med uporabo obutve med podplatom čevlja in stopalom uporabnika ne
nahajajo nobeni izolacijski elementi, z izjemo pletenih nogavic. Če se med podplatom in
stopalom nahaja kakršni koli vložek, je priporočljivo, da preverite električne lastnosti
obutve/vložka.
n
Priglašeni organ:
V postopku ugotavljanja skladnosti z zahtevami je sodeloval priglašeni organ št. 2575.
INTERTEK Italia S.p.A.
Via Guido Miglioli 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio - Milano (MI) Italy
n
Pomen oznak:
LAHTI PRO
– blagovna znamka proizvajalca;
L30113
XX,
L30414
XX – koda PROFIX; XX=39-
47 – velikost; kategorija zaščite zaščitne obutve; YYYY/XX – leto in četrtletje proizvodnje
obutve; serijska, ki se zaključi s črkami ZDI.
Summary of Contents for L30113
Page 20: ...www lahtipro com...