MODE D'EMPLOI
CHAUSSURES DE SÉCURITÉ, type de produit:
L30113, L30414
Traduction de la notice originale
PROPRIÉTÉS ANTISTATIQUES
ABSORPTION D'ÉNERGIE
DU TALON
–
PÉNÉTRATION ET
ABSORPTION D'EAU
RÉDUITES
–
RÉSISTANCE À LA PERFORATION
AVEC FORCE DE 1100N, SEMELLE À
CRAMPONS
–
RÉSISTANCE AUX
HYDROCARBURES
–
RÉSISTANCE AU GLISSEMENT SUR
CARREAUX CÉRAMIQUES ET SUR
SOL EN ACIER
EMBOUT DE PROTECTION EN
COMPOSITE - PROTÈGE DES DOIGTS
DE PIEDS À UN CHOC DE 200 JOULES
CUIR
–
SEMELLE FAITE EN POLYURÉTHANE À
DOUBLE DENSITÉ
ARRIÈRE FERMÉ
FR
16
LE PRÉSENT MODE D'EMPLOI DOIT ÊTRE LU ET COMPRIS AVANT L'UTILISATION.
Conserver le mode d'emploi pour des utilisations futures.
AVERTISSEMENT!
Lire tous les avertissements de sécurité et toutes les instructions et
consignes de sécurité.
Chaussures de sécurité appartiennent à la deuxième catégorie d'équipement de protection individuelle et
sont compatibles avec les dispositions de la Règlement 2016/425 et fabriquées conformément à la norme
ISO 20345:2011.
Sur l'addresse du site www.lahtipro.pl vous troverez l'acces à la déclaration de
conformité de l'UE
.
Chaussures de sécurité
ce sont des chaussures ayant des propriétés préventives, destinées à protéger
les pieds de l'utilisateur des lésions qui peuvent survenir sur le lieu de travail, dotées des embouts conçus
pour fournir une protection contre les chocs de l'énergie de 200 J et contre la compression sous une charge
de compression égale à 15kN.
Les chaussures vous protègent contre les intempéries sans tenir compte des conditions extraordinaires et
extrêmes.
Avant l'utilisation, vérifiez si les chaussures ne sont pas endommagées, déchirées, si les semelles ne sont
pas fissurées. Après avoir mis les chaussures, assurez-vous qu'elles n'oppriment pas les pieds et qu'elles ne
sont pas trop fortement lacées causant la restriction du flux sanguin vers les pieds.
ATTENTION!
Il faut réaliser l'évaluation de l'aptitude à l'emploi avant chaque utilisation. En cas de fissures, de
frottements, de dommages mécaniques, de décoloration il faut cesser de les utiliser et les remplacer avec de
nouvelles chaussures.
n
Utilisation:
ATTENTION!
Avant utilisation lire les indications de la catégorie de protection afin de choisir correctement des
chaussures pour le travail à effectuer. La catégorie de protection est placée sur chaque chaussure. Les
catégories de protection sont décrites ci-dessous.
Utiliser conformément à sa destination.
Mettre les pieds dans les chaussures, ranger la languette et ensuite lacer. Le laçage de chaussures ne
devrait pas causer la compression des pieds, et en même temps, il ne devrait être possible de sortir les
pieds des chaussures sans les délacer. Ne pas utiliser des mesures qui permettront l'adaptation plus rapide
de chaussures à la forme du pied. Ces mesures peuvent réduire le degré de protection.
Délacer et enlever les chaussures après les avoir utilisées. Ne pas enlever les chaussures avec une grande
force et / ou sans les délacer.
Ces chaussures sont faites de matériaux qui généralement ne provoquent pas de réactions allergiques.
Toutefois il peut y avoir des cas individuels de telles réactions. Dans ce cas, arrêtez d'utiliser le produit et
consultez votre médecin.
Le matériau est indiqué sur la chaussure ou attaché à la chaussure et les différents symboles signifient:
-
matières textiles
-
autres matériaux
-
cuir
n
Sélection des catégories de protection:
La catégorie de protection
SB
signifie que la chaussure est conforme aux exigences fondamentales de la
norme ISO 20345:2011.
La catégorie de protection
S1
signifie que la chaussure est conforme aux exigences fondamentales et
possède l'arrière fermé, les propriétés antistatiques, l'absorption d'énergie du talon, la résistance aux
hydrocarbures.
La catégorie de protection
S2
signifie que la chaussure est conforme aux exigences de la
S1
et en plus elle
possède la pénétration et absorption d'eau limitée.
La catégorie de protection
S3
signifie que la chaussure est conforme aux exigences de la
S2
et en plus elle
possède la semelle anti-perforation et la semelle à crampons.
La catégorie de protection
S4
signifie que la chaussure est conforme aux exigences fondamentales et
possède l'arrière fermé, les propriétés antistatiques, l'absorption d'énergie du talon, la résistance aux
hydrocarbures.
La catégorie de protection
S5
signifie que la chaussure est conforme aux exigences de la
S4
et en plus elle
possède la semelle anti-perforation et la semelle à crampons.
Le symbole
P
signifie que la semelle est résistante à la perforation.
Le marquage
SRA
signifie la semelle antidérapante sur carreaux céramiques recouverts d'une SLS*.
Le marquage
SRC
signifie la semelle antidérapante sur carreaux céramiques recouverts d'une SLS* et sur
sol en acier recouvert de glycérol.
* SLS – laurylsulfate de sodium.
Des informations détaillées sur les catégories de protection sont disponibles dans la norme ISO
20345:2011.
n
Restriction de l'utilisation:
Ces chaussures ne sont pas destinées à être utilisées:
a) pour fournir une protection contre les risques électriques, des tensions dangereuses,
b) dans des environnements à haute température, dont les effets sont comparables à ceux d
'
une
température d'air de 100 °C ou plus et qui peuvent, mais ne doivent pas nécessairement être
caractérisés par la présence d'un rayonnement infrarouge, des flammes ou d'importantes projections
de matière fondue,
c) dans des environnements à basse température, dont les effets sont comparables à ceux d
'
une
température d'air de - 50 °C ou moins,
d) pour fournir une protection limitée contre les risques chimiques ou de radiations ionisantes.
n
Stockage et entretien :
Les chaussures doivent être stockées dans des boîtes en carton dans des endroits secs, bien ventilés, à l'abri
du soleil et de la chaleur. Lors du stockage ne pas écraser ou déformer des chaussures.
Après chaque utilisation, les chaussures doivent être soigneusement nettoyées et lavées à la main à l'aide
d'un chiffon doux trempé dans une solution d'eau tiède et du savon. Laisser sécher à la température
ambiante, de préférence dans un endroit aéré, loin des sources de chaleur. Après le séchage complet,
procéder à l'entretien des chaussures.
Les chaussures doivent être maintenues à l'aide des produits d'entretien pour les chaussures en cuir. Les
éléments en matières textiles maintenir à l'aide des produits populaires destinés à cette fin.
Il convient de respecter des recommandations accompagnant des produits d'entretien
appropriés.
L'entretien doit être effectué pas moins d'une fois par mois, et dans le cas d'une utilisation
intensive augmenter sa fréquence.
n
Durée de conservation:
Il n'est pas possible de définir sans ambiguïté la durée de vie des chaussures. Cela dépend de nombreux
facteurs, tels que les conditions d'utilisation, de stockage ou d'entretien. En cas de dommages
mécaniques, les chaussures doivent être remplacées par un nouveau produit. Inspectez les chaussures
pour les dommages avant chaque utilisation. Mettez la chaussure hors service si une chaussure a été
coupée, perforée, déchirée, usée ou si la semelle extérieure présente des signes de dommages (fissures,
pourriture). Lorsque les chaussures arrivent en fin de vie, éliminez-les conformément à la réglementation
en vigueur.
n
Transport:
Transporter des chaussures dans leur emballage d'origine, à l'abri du soleil et de la chaleur, ne pas écraser
ou déformer.
n
Information concernant les chaussures antistatiques:
Il convient d'utiliser ces chaussures antistatiques lorsqu'il est nécessaire de minimiser l'accumulation de
charges électrostatiques, par leur dissipation, évitant ainsi le risque d'inflammation des vapeurs ou
substances inflammables et si le risque du choc électrique d'un appareil électrique ou d'un élément sous
tension n'a pas été complètement éliminé. Il faut savoir cependant que les chaussures antistatiques ne
peuvent pas garantir une protection adéquate contre le choc électrique puisqu'elles introduisent
uniquement une résistance entre le pied et le sol. Si le risque de choc électrique n'a pas été complètement
éliminé, des mesures additionnelles pour éviter ce risque sont essentielles. De telles mesures, aussi bien
que les essais additionnels mentionnés ci-après doivent faire partie des contrôles de routine du
programme de sécurité du lieu de travail. L'expérience démontre que, pour le besoin antistatique, le trajet
de décharge à travers un produit doit avoir, dans des conditions normales, une résistance électrique
inférieure à 1000 M
Ω
à tout moment de la vie du produit. Une valeur de 100 k
Ω
est spécifiée comme étant
la limite inférieure de la résistance du produit à l'état neuf, afin d'assurer une certaine protection contre un
choc électrique dangereux ou contre l'inflammation, dans le cas où un appareil électrique devient
défectueux lorsqu'il fonctionne à des tensions inférieures à 250 V. Cependant, sous certaines conditions, il
convient d'avertir les utilisateurs que la protection fournie par les chaussures pourrait s'avérer inefficace
et d'autres moyens doivent être utilisés pour protéger, à tout moment, le porteur.
La résistance électrique de ce type de chaussure peut être modifiée de manière significative par la flexion,
la contamination ou par l'humidité. Ce genre de chaussures ne remplira pas sa fonction si elle est portée
dans des conditions humides. Par conséquent, il est nécessaire de s'assurer que le produit est capable de
remplir sa mission correctement (dissipation des charges électrostatiques et une certaine protection)
pendant sa durée de vie. Il est conseillé au porteur d'établir un essai à effectuer sur place et de vérifier la
résistance électrique à intervalles fréquents et réguliers.
Les chaussures appartenant à la classe I peuvent absorber l'humidité si elles sont portées pendant de
longues périodes et elles peuvent devenir conductrices dans ces conditions humides.
Si les chaussures sont utilisées dans des conditions où les semelles sont contaminées, le porteur doit
toujours vérifier les propriétés électriques avant de pénétrer dans une zone à risque. Dans les secteurs où
les chaussures antistatiques sont portées, la résistance du sol doit être telle qu'elle n'annule pas la
protection donnée par les chaussures.
Au porter, aucun élément isolant, à l'exception des chaussettes normales ne doit être introduit entre la
semelle première et le pied du porteur. Si un insert est placé entre la semelle première et le pied, il
convient de vérifier les propriétés électriques de la combinaison chaussure/insert.
n
Organisme notifié:
L'organisme notifié No
2575
a participé à la procédure d'évaluation de la conformité aux exigences.
INTERTEK Italia S.p.A.
Via Guido Miglioli 2/A 20063 Cernusco sul Naviglio - Milano (MI) Italy
n
Explication des symboles:
LAHTI PRO
– marque
du fabricant;
L3011
3
XX
,
L30414
XX
– code de PROFIX
;
, XX=39-47 – pointure;
catégorie des chaussures de sécurité;
YYYY
/
XX
- année et trimestre de fabrication
; numéro de série -
terminé par les lettres ZDI.
Summary of Contents for L30113
Page 20: ...www lahtipro com...