background image

DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD DE LA CE

Kensington declara que el presente producto cumple con los requisitos esenciales y otras disposiciones pertinentes de las directivas 
aplicables de la CE.
Podrá obtener una copia de la 

declaración de conformidad

en 

www.support.kensington.com

.

La información siguiente sólo se aplica a los Estados miembros de la Unión Europea:

La utilización del símbolo indica que el producto no se puede eliminar como cualquier otro residuo doméstico. Si garantiza la
eliminación correcta del producto, contribuirá a prevenir eventuales consecuencias negativas para el medio ambiente y la salud
humana las cuales podrían ser provocadas por la eliminación inadecuada del producto. Para obtener más información acerca del
reciclaje del producto, póngase en contacto con las autoridades locales, el servicio de recogida de basuras o el establecimiento 
donde adquirió el producto.

Kensington y ACCO son marcas comerciales registradas de ACCO Brands Corporation. The Kensington Promise es una marca de servicios de ACCO Brands
Corporation. El resto de marcas comerciales, registradas y sin registrar, son propiedad de sus respectivos propietarios.
© 2007 Kensington Computer Products Group, división de ACCO Brands. Queda prohibida la copia, duplicación u otro tipo de reproducción no 
autorizado del contenido a que se refiere el presente documento sin la previa autorización escrita de Kensington Computer Products Group. Reservados
todos los derechos. 6/07

FFIIG

GY

YE

EL

LE

EM

M!!  FFO

ON

NT

TO

OS

S  B

BIIZ

ZT

TO

ON

NS

ÁG

GII  U

UT

TA

AS

SÍÍT

ÁS

SO

OK

K

H

Haa  n

ne

em

m  o

ollv

vaassssaa  e

ell  é

éss  n

ne

em

m  ttaarrjjaa  b

be

e  e

ezze

ekke

ett  aazz  u

uttaassííttáásso

okkaatt,,  ttű

űzz,,  rro

ob

bb

baan

nááss,,  áárraam

ütté

éss  v

vaag

gy

y  m

mááss

v

ve

esszzé

élly

y  kkö

öv

ve

ettkke

ezzh

he

ett  b

be

e,,  aam

mii  ssú

úlly

yo

oss  é

éss//v

vaag

gy

y  v

ég

gzze

ette

ess  ssé

érrü

üllé

ésstt  é

éss//v

vaag

gy

y  aan

ny

yaag

gii  kkáárrtt  o

okko

ozzh

haatt..

Ne módosítsa, ne szedje szét, ne nyissa fel, ne dobja el, ne törje össze, ne szúrja ki és ne darabolja fel az akkumulátort és/vagy a töltőt. 
Az ártalmatlanítással kapcsolatban lejjebb olvashat.

Az akkumulátor és annak tartalma gyúlékony. Tartsa távol nyílt lángtól. 

A rövidzárlat és más lehetséges veszélyek elkerülése érdekében ne engedjen fém tárgyakat, például érméket vagy kulcsokat érintkezni az
akkumulátorral. Ne helyezzen idegen tárgyakat az akkumulátorba vagy a töltő nyílásaiba.

Az akkumulátort és a töltőt tartsa szárazon, és ne használja őket nedves kézzel. Az akkumulátoron vagy a töltőn lévő nedvesség áramütést
okozhat. Ha használat közben nedvesség éri az akkumulátort vagy a töltőt, azonnal húzza ki őket a konnektorból. Ha az akkumulátor és/vagy
a töltő benedvesedett, kérje műszaki szakember segítségét annak meghatározásához, hogy az eszközök biztonságosan használhatók-e.

Az akkumulátort kizárólag a Kensington által meghatározott töltővel használja: a mellékelt Kensington USB töltővel, másik áramellátású USB
portot tartalmazó Kensington-termékkel vagy a számítógép USB portjával.

Az akkumulátor és a töltő felmelegedhet használat közben. Ez normális jelenség. A túlmelegedés elkerülése érdekében biztosítson szellőzést
az akkumulátor és a töltő körül, és használat közben ne helyezzen semmit rájuk. Ne használja az akkumulátort és a töltőt hőforrás
közelében vagy közvetlen napfényen. Az akkumulátor és a töltő 10-27°C hőmérsékleten használható.

Használat közben rendszeresen ellenőrizze, hogy a bemenő tápkábel (amely az akkumulátort az áramforráshoz csatlakoztatja) szorosan
illeszkedik-e. A laza tápkábel káros hőt fejleszthet, ami tönkre teheti az akkumulátort. Használat közben ellenőrizze, hogy a töltő
áramkábele szorosan csatlakozik-e a töltőhöz.

Ha az akkumulátor elkezd deformálódni, erős szagot áraszt vagy forró lesz, ne használja tovább, és vizsgáltassa meg szakemberrel.

Használat előtt ellenőrizze, hogy az akkumulátor, a töltő és a kábelek nem sérültek-e meg. A sérült részeket cserélje használat előtt.

Az akkumulátor és a töltő felhasználó által nem javítható. Ne próbálja kinyitni, módosítani vagy megjavítani őket.

Ha az akkumulátor szivárogni kezd, hagyja abba a használatát, és ügyeljen arra, hogy a tartalma ne érintkezzen a bőrével vagy szemével. Ha
ez mégis megtörténne, mossa le a kérdéses területet bő vízzel, majd azonnal forduljon orvoshoz.

Az akkumulátor és a töltő nem játékszer. Tartsa távol őket gyermekektől. Kérje meg a termék összes felhasználóját e figyelmeztetések és
utasítások elolvasására és betartására.

Ne hagyja az akkumulátort sokáig a töltőn, ha nem használja.

*A tényleges idő eszközönként változó. Egyes eszközök kortól és használattól függően a leírtaktól eltérő extra energiával lesznek ellátva. Az idő
múlásával az akkumulátor gyengül, így a fentieknél kevesebb ideig tudja energiával ellátni az eszközöket. ** Az iPod dokkoló csatlakozó külön
vásárolható meg.

M

M o

o b

b ii ll    U

U S

S B

B -- ss    e

e ss zz kk ö

ö zz

E

E xx tt rr aa    e

e n

n e

e rr g

g ii aa    ó

ó rr áá b

b aa n

n    kk ii ff e

e jj e

e zz v

v e

e **

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

MP3-/médialejátszók (Apple

®

iPod,

®

**, Creative

®

)

akár 55 extra órányi zenelejátszás

iPod Video (5G) 

akár 14 extra órányi videolejátszás

Mobiltelefonok (Motorola,

®

Nokia,

®

Samsung,

®

LG,

®

és Sony

®

Ericsson) 

akár 5 extra órányi beszédidő

Okostelefonok (RIM

®

Blackberry,

®

Palm,

®

TREO™)

akár 5 extra órányi beszédidő és e-mailezés

PDA-k/kéziszámítógépek (HP

®

iPoq™)

akár 5 extra órányi beszédidő és játék

Hordozható játékeszközök (Sony

®

PSP,

®

Nintendo

®

Game Boy™)

akár 5 extra órányi játékidő

21

Modelo

K38021EU

Dimensiones

101mm W x 55mm H x 9,5mm D

Materiales

Chasis de plástico + cubiertas de aluminio

Color Negro 
Peso

~100 gramos Sólo el paquete de batería

Indicador de carga 

(indicador de combustible) 

5 indicadores en azul informan sobre la carga izquierda del paquete de baterías

Método de carga

Carga a través del cable USB de la fuente USB

Modo de carga

Carga a través del adaptador CA USB u otra fuente USB de 5V

Corriente constante/ Tensión constante según el estado de carga

Certificado

Para NA: cULus y FCC

Para UE: CE (EMC y LVD)

Funciona con

La mayoría de los dispositivos compatibles con USB

Garantía limitada de dos años

KENSINGTON COMPUTER PRODUCTS GROUP (“KENSINGTON”) garantiza este producto contra todo defecto de material o de fabricación en

circunstancias normales de uso y de mantenimiento durante dos años a partir de la fecha de compra original. KENSINGTON podrá reparar o sustituir,

según su criterio, la unidad defectuosa cubierta por la presente garantía limitada. Guarde el certificado de compra, que sirve de prueba de la fecha 

de compra. Lo necesitará para cualquier servicio cubierto por la garantía. Para hacer valer la garantía, el producto deberá haber sido manejado y

utilizado conforme a las instrucciones que acompañan este documento. La presente garantía limitada no cubre ningún daño debido a un accidente,

uso incorrecto, abuso o negligencia. La garantía limitada sólo será válida si se utiliza el producto en el equipo especificado en el embalaje del

producto. Compruebe esta información en el embalaje o llame a asistencia técnica de KENSINGTON. Dicha garantía no afecta a ningún otro derecho

legal contemplado por las legislaciones. Póngase en contacto con KENSINGTON en 

www.support.kensington.com

o en alguno de los números de

asistencia técnica señalados para conocer los procedimientos del servicio de garantía.

RENUNCIA A LA GARANTÍA

SALVO EN LO ESPECIFICADO EN LA PRESENTE GARANTÍA LIMITADA Y EN LA MEDIDA DE LO PERMITIDO POR LA LEY, KENSINGTON RENUNCIA A

TODA GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA TODA GARANTÍA DE COMERCIALIZACIÓN E IDONEIDAD PARA UN FIN DETERMINADO. NO

OBSTANTE Y EN LA MEDIDA EN QUE LA LEGISLACIÓN EXIJA LA EXISTENCIA DE ALGUNA GARANTÍA IMPLÍCITA, ÉSTA QUEDARÁ LIMITADA A LA

DURACIÓN DE LA GARANTÍA.
ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO CUAL LA LIMITACIÓN

ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO ESTADO O PAÍS.

LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD

EL ÚNICO REMEDIO PROPORCIONADO AL USUARIO EN EL MARCO DE LA PRESENTE GARANTÍA SERÁ LA REPARACIÓN O LA SUSTITUCIÓN DEL

PRODUCTO. KENSINGTON NO SERÁ RESPONSABLE DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, FORTUITO O CONSECUENTE, INCLUIDOS SIN LÍMITE ALGUNO

PÉRDIDAS DE INGRESOS, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS COMERCIALES, IMPOSIBILIDAD DE UTILIZAR EL SOFTWARE, PÉRDIDA O RECUPERACIÓN DE

DATOS, ALQUILER O SUSTITUCIÓN DEL EQUIPO, INTERRUPCIÓN DEL TRABAJO, DAÑOS MATERIALES NI DE RECLAMACIONES DE TERCEROS SOBRE

CUALQUIER BASE JURÍDICA DE REPARACIÓN DE DAÑOS, COMO GARANTÍA, CONTRATO, DISPOSICIÓN LEGAL O ACTO ILÍCITO. A PESAR DE LOS

TÉRMINOS DE TODA GARANTÍA LIMITADA O GARANTÍA IMPLÍCITA CONTEMPLADA POR LA LEY, O EN EL CASO DE QUE LA GARANTÍA LIMITADA 

NO RESPONDA A SU PROPÓSITO ESENCIAL, LA RESPONSABILIDAD DE KENSINGTON NO SUPERARÁ EN NINGÚN CASO EL PRECIO DE COMPRA 

DEL PRESENTE PRODUCTO. ALGUNOS ESTADOS O PAÍSES NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN O LIMITACIÓN DE LOS DAÑOS FORTUITOS O

CONSECUENTES, EN CUYO CASO LA LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN ARRIBA MENCIONADA NO SERÁ APLICABLE EN DICHO PAÍS O ESTADO. 

ESTA GARANTÍA LIMITADA LE CONCEDE DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS Y ES POSIBLE QUE POSEA TAMBIÉN OTROS DERECHOS, QUE 

PODRÁN VARIAR SEGÚN EL ESTADO Y EL PAÍS.

Declaración relativa a interferencias de radiofrecuencia de la Comisión Federal de Comunicaciones (EE. UU.)

Nota: Este dispositivo respeta los límites exigidos a un dispositivo digital de Clase B, conforme al título 15 de la normativa de la Comisión
Federal de Comunicaciones de EE. UU. (FCC). Estos límites se han establecido para proporcionar una protección razonable contra interferencias
nocivas en instalaciones residenciales. El equipo genera, utiliza y puede radiar energía de radiofrecuencia y, si no se instala y utiliza con arreglo a
las instrucciones, puede ocasionar interferencias nocivas en comunicaciones de radio.
Sin embargo, no existe garantía de que no se producirán interferencias en una instalación determinada. Si el equipo provoca interferencias 
nocivas en la recepción de radio o televisión, lo cual se puede determinar encendiendo y apagando el equipo, se señala al usuario que puede
intentar corregir estas interferencias tomando alguna de las siguientes medidas:

• Vuelva a orientar o a ubicar la antena receptora.
• Aumente la separación entre el equipo y el receptor.
• Conecte el equipo a una toma de corriente situada en un circuito distinto al que está conectado el receptor.
• Pida ayuda a su distribuidor o a un técnico de radio o televisión.

MODIFICACIONES:

toda modificación no aprobada expresamente por Kensington puede invalidar la autoridad del usuario para manejar 

el dispositivo según lo especificado en las reglamentaciones de la FCC y por ello no deberá realizarse.

Enunciado de declaración de conformidad de la FCC

Este producto cumple con el título 15 de la normativa de la FCC. Su funcionamiento está sujeto a dos condiciones: 1) El dispositivo no debe
causar interferencias nocivas y 2) el dispositivo debe aceptar toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un
funcionamiento no deseado. A tenor de lo expuesto en el apartado 2.909 de la normativa de la FCC, la responsabilidad del presente dispositivo
corresponde a Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, EE. UU.

CONFORMIDAD con Industry Canada

Su funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: 1) El dispositivo no debe causar interferencias y 2) el dispositivo debe aceptar
toda interferencia recibida, incluidas las interferencias que podrían ocasionar un funcionamiento no deseado.
Este aparato digital de Clase B cumple la ICES-003 canadiense.

20

ESP

AÑOL

M

M A

A G

G Y

Y A

A R

R

MM

AA

GG

YY

AA

RR

Summary of Contents for K38021EU

Page 1: ...tência técnica België Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 España 91 66 2 3833 Finland 09 2290 6004 France 01 70 20 00 41 Ireland 01 601 1163 Italia 02 4827 1154 México 55 15 00 57 00 Nederland 053 482 9868 Norway 22 70 82 01 Österreich 01 790 855 701 Portugal 800 831 438 Schweiz Suisse 01 730 3830 Sweden 08 5792 9009 United Kingdom 0207 949 011...

Page 2: ...elle batterie Botón de indicador de batería Töltöttségjelző gomb Tlačítko ukazatel stavu baterie Przycisk miernika naładowania akumulatora Botão do indicador da bateria I Travel Case Sacoche de voyage Reisetasche Draagtas Borsa da viaggio Maletín de viaje Hordtok Cestovní pouzdro Opakowanie podró ne Mala de viagem Attaching the Wall Adapter Plug Mise en place de la prise de l adaptateur pour prise...

Page 3: ...a as si il la an ni ie e i i ł ła ad do ow wa an ni ie e u ur rz zą ąd dz ze eń ń p pr rz ze en no oś śn ny yc ch h Ligar e carregar dispositivos móveis If desired additional USB power tips are available for purchase Visit www kensington com for more information Vous pouvez acheter des embouts d alimentation USB supplémentaires visitez le site www kensington com pour de plus amples informations Au...

Page 4: ...de jeu portables Sony PSP Nintendo Game Boy jusqu à 5 heures de jeu en plus 6 7 Model K38021 Color Black Weight 100 grams 3 5oz Battery Pack Assembly Only Charging Indicator Fuel Gauge 5 Blue LEDs provide info on charge left in Battery Pack Charging Method Charge through USB cable from USB source Charging Mode Charge through USB AC Adapter or other 5V USB Source Constant Current Constant Voltage d...

Page 5: ...or Redwood Shores CA 94065 Etats Unis DECLARATION DE CONFORMITE d Industrie Canada Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 il ne doit pas provoquer d interférences gênantes et 2 il doit tolérer les interférences reçues notamment celles susceptibles d en perturber le fonctionnement Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES 003 DÉCLARATION DE CONF...

Page 6: ...gungsanweisungen Das Akkupack und sein Inhalt sind entflammbar Von offenem Feuer fernhalten Zur Vermeidung von Kurzschlüssen und anderen potenziellen Gefahren sollten Sie darauf achten dass das Akkupack nicht in Kontakt mit metallischen Gegenständen wie z B Münzen oder Schlüssel kommt Führen Sie keine Fremdkörper in das Akkupack bzw die Anschlüsse des Ladegeräts ein Halten Sie das Akkupack und das...

Page 7: ...dienungshinweisen verwendet wird Diese beschränkte Garantie deckt keine Schäden ab die auf Unfälle Missbrauch Anwendungsfehler oder Fahrlässigkeit zurückzuführen sind Diese beschränkte Garantie ist nur gültig wenn das Produkt mit den auf der Verpackung des Produkts angegebenen Geräten verwendet wird Detaillierte Informationen finden Sie auf der Verpackung des Produkts Sie können sich auch mit der ...

Page 8: ...re Vedere le istruzioni sullo smaltimento riportate di seguito Il battery pack e il relativo contenuto sono infiammabili Tenere lontano da fiamme aperte Per prevenire cortocircuiti e altri potenziali rischi evitare il contatto del battery pack con oggetti metallici come monete o chiavi Non inserire oggetti estranei nelle porte del battery o del caricatore Tenere il battery pack e il caricatore all...

Page 9: ...to spegnendolo e riaccendendolo si consiglia di provare a eliminare l interferenza adottando una o più misure indicate di seguito 17 Durante l utilizzo il battery pack e il caricatore possono surriscaldarsi Ciò è normale ma per prevenire il surriscaldamento mantenere una buona ventilazione dell area circostante il battery pack e il caricatore e non collocare alcun oggetto sopra o attorno il batter...

Page 10: ...od Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 CONFORMITÀ IC Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle due seguenti condizioni 1 il dispositivo non può causare interferenze e 2 il dispositivo deve accettare eventuali interferenze incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato Questa apparecchiatura di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES 003 DICHIARAZIONE DI CONFORM...

Page 11: ...de combustible 5 indicadores en azul informan sobre la carga izquierda del paquete de baterías Método de carga Carga a través del cable USB de la fuente USB Modo de carga Carga a través del adaptador CA USB u otra fuente USB de 5V Corriente constante Tensión constante según el estado de carga Certificado Para NA cULus y FCC Para UE CE EMC y LVD Funciona con La mayoría de los dispositivos compatibl...

Page 12: ...yen található Compliance Documentation Megfelelőségi dokumentáció hivatkozásra kattintva olvashatja el A Az z E Eu ur ró óp pa ai i U Un ni ió ó t ta ag go or rs sz zá ág ga ai ib ba an n é ér rv vé én ny ye es s t tu ud dn ni iv va al ló ók k A szimbólum használata azt jelzi hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként Ha meggyőződik arról hogy a termék leselejtezése megfelelő módon történ...

Page 13: ... vý ýb bu uc ch h e el le ek kt tr ri ic ck ký ý v vý ýb bo oj j n ne eb bo o j ji in no ou u s si it tu ua ac ci i k kt te er rá á m mů ůž že e v vé és st t k k v vá áž žn né ém mu u č či i s sm mr rt te el ln né ém mu u p po or ra an ně ěn ní í a a n ne eb bo o p po oš šk ko oz ze en ní í m ma aj je et tk ku u Baterii ani nabíječku neupravujte nerozebírejte neotevírejte nepouštějte na zem nedrťt...

Page 14: ...iného okruhu než je ten ke kterému je připojen přijímač Poraďte se s dealerem nebo se zkušeným rádio TV technikem Úpravy Změny nebo úpravy které nebyly výslovně schváleny společností Kensington mají za následek neplatnost oprávnění k používání přístroje podle omezení FCC a nesmí být prováděny P Pr ro oh hl lá áš še en ní í o o s so ou ul la ad du u s s p př ře ed dp pi is sy y F FC CC C Tento prod...

Page 15: ...prąd stały zgodne z USB Prąd wyjściowy Maks 1000 mA Pojemność 6 66 Wh 1800 mAh 3 7 V Czas ładowania 3 4 godziny standardowo 90 w 3 godziny Liczba cykli ładowania rozładowania 300 razy pojemność rozładowania 300 cykl 80 pojemności początkowej Port wyjściowy Standardowy port USB Port wejściowy 5 pinowy port Mini USB Wymiary szer x wys gł 101 mm x 55 mm x 9 5 mm Materiały Obudowa plastikowa osłony al...

Page 16: ...ibilidade e conformidade com a FCC Este produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC O funcionamento está sujeito às duas condições 1 este equipamento não pode causar interferências prejudiciais e 2 tem de suportar as interferências recebidas incluindo as que possam prejudicar o funcionamento Como definido na Secção 2 909 dos regulamentos da FCC a parte responsável por este ...

Reviews: