background image

Akumulator i ładowarka nie są przeznaczone do serwisowania przez uytkownika. Nie próbować otwierać, modyfikować i naprawiać.

Jeśli akumulator przecieka, niezalenie od powodu przerwać uytkowanie i nie dopuścić do kontaktu zawartości akumulatora ze skórą 
lub oczami. W razie przypadkowego kontaktu z zawartością, natychmiast przemyć daną część ciała duą ilością wody i skontaktować 
się z lekarzem.

Akumulator i ładowarka nie są zabawkami. Naley je przechowywać z dala od dzieci. Naley się upewnić, e wszystkie osoby uywające tego
produktu przeczytały i postępują zgodnie z tymi ostrzeeniami i instrukcjami.

Nie ładować akumulatora przez długi czas, gdy nie jest uytkowany.

*Rzeczywisty czas rozmowy i odtwarzania/gry zależy od danego urządzenia. Czas pracy niektórych urządzeń, w zależności od wieku i
intensywności użytkowania, jest dłuższy niż podano powyżej. Im dłużej jest używany akumulator, tym dodatkowy czas pracy jest krótszy od
wartości podanych powyżej. **Stacja dokująca urządzenia iPod jest dostępna oddzielnie.

Z

Zw

wiię

ękksszzaan

niie

e  w

wy

yd

daajjn

no

ośśccii  aakku

um

mu

ullaatto

orraa  p

prrzze

ezz  o

od

dp

po

ow

wiie

ed

dn

niiąą  o

ob

bssłłu

ug

ę  ii  p

prrzze

ecch

ho

ow

wy

yw

waan

niie

e

Nie przechowywać akumulatora w pełni naładowanego ani w pełni rozładowanego. Najlepiej jest go przechowywać naładowanego do
poziomu 40%. Aby sprawdzić poziom naładowania akumulatora, nacisnąć przycisk znajdujący się na górnej powierzchni; ładunek energii
wynosi w przyblieniu 40%, gdy świecą dwie z pięciu diod LED.

Unikać częstych całkowitych rozładowań, poniewa dodatkowo obciąa to akumulator. Ładować akumulator przed uyciem, nawet, gdy nie
jest całkowicie rozładowany. Technologia litowo-polimerowa, w której ten produkt jest wykonany, nie ma „efektu pamięciowego”. Z tego
względu kilka częściowych rozładować i częste ładowanie jest lepsze ni jedno całkowite rozładowanie, poniewa pozwala wydłuyć
ywotność akumulatora.

Nie przechowywać akumulatora w wysokiej temperaturze (np. w samochodzie) lub w duej wilgotności.

U

Utty

ylliizzaaccjjaa  zzu

użży

ytte

eg

go

o  aakku

um

mu

ullaatto

orraa..

Nie palić ani nie wyrzucać akumulatora do ognia lub kuchenki mikrofalowej.

Nie utylizować akumulatora jak zwyczajne odpadki. Skontaktować się z lokalnym urzędem municypalnym lub społecznym w celu uzyskania
instrukcji dotyczących prawidłowego pozbywania się akumulatora litowo-polimerowego.

W Stanach Zjednoczonych i Kanadzie: 

Ten znak oznacza, e akumulator moe być poddany recyklingowi przez firmę Rechargeable

Battery Recovery Corporation („RBRC”). Gdy uytkownik jest gotów do wyrzucenia akumulatora, powinien się skontaktować z firmą RBRC 
pod numerem telefonu 1-800-8-BATTERY lub za pośrednictwem strony internetowej 

www.rbrc.org

.

R

Ro

ozzw

wiiąązzy

yw

waan

niie

e  p

prro

ob

blle

em

ów

w  —

—  cczzy

yn

nn

no

ośśccii  p

po

od

dssttaaw

wo

ow

we

e

1.

Odłącz wszystkie przewody i podłącz je ponownie.

2.

Naładuj akumulator.

3.

Sprawdź akumulator, podłączając go do innego urządzenia USB.

P

Po

om

mo

occ  tte

ecch

hn

niicczzn

naa

Z pomocy technicznej mogą korzystać wszyscy zarejestrowani uytkownicy produktów firmy Kensington. Pomoc techniczna jest bezpłatna, poza
kosztami połączeń telefonicznych, w tym połączeń międzystrefowych lub międzynarodowych. Dane kontaktowe działu pomocy technicznej
znajdują się na tylnej okładce tej instrukcji.

P

Po

om

mo

occ  tte

ecch

hn

niicczzn

naa—

—w

wsskkaazzó

ów

wkkii

Rozwiązanie problemu mona znaleźć w części z odpowiedziami na często zadawane pytania (Frequently Asked Questions (FAQ)) w obszarze
pomocy technicznej w witrynie internetowej firmy Kensington: 

www.suport.kensington.com

.

Podczas rozmowy telefonicznej urządzenie musi być pod ręką

Uytkownik musi podać następujące informacje:
- imię i nazwisko, adres i numer telefonu;
- nazwę produktu firmy Kensington;
- symptomy problemu i ich źródło.

U

U rr zz ąą d

d zz e

e n

n ii e

e    p

p rr zz e

e n

n o

o śś n

n e

e    U

U S

S B

B

D

D o

o d

d aa tt kk o

o w

w e

e    zz aa ss ii ll aa n

n ii e

e    w

w    g

g o

o d

d zz ii n

n aa cc h

h **

0

5

10

15

20

25

30

35

40

45

50

55

Odtwarzacze MP3/ odtwarzacze multimedialne 
(Apple® iPod,

®

** Creative

®

)

maks. 55 godzin odtwarzania dodatkowo

iPod Video (5G) 

maks. 14 godzin odtwarzania dodatkowo

Telefony komórkowe (Motorola,

®

Nokia,

®

Samsung,

®

LG

®

i Sony

®

Ericsson) 

maks. 5 godzin rozmowy dodatkowo

Urządzenia Smart Phone (RIM

®

Blackberry,,

®

Palm,

®

TREO™)

maks. 5 godzin rozmowy i korzystania z poczty e-mail dodatkowo

Urządzenia PDA/handheld (HP

®

iPoq™)

maks. 5 godzin rozmowy i korzystania z innych funkcji dodatkowo

Przenośne konsole do gier (Sony

®

PSP,,

®

Nintendo

®

Game Boy

®

maks. 5 godzin gry dodatkowo

27

P

Prro

oh

hlláášše

en

níí  FFe

ed

de

erraall  C

Co

om

mm

mu

un

niiccaattiio

on

nss  C

Co

om

mm

miissssiio

on

n  o

o  v

vy

ysso

okko

offrre

ekkv

ve

en

nččn

níím

m  rru

ušše

en

níí

Poznámka: Toto zařízení bylo ověřeno a odpovídá omezením třídy B pro digitální zařízení podle části 15 předpisů FCC. Tyto limity jsou 
stanoveny tak, aby byla dodržena dostatečná ochrana proti nebezpečným interferencím při domácí instalaci. Toto zařízení produkuje, využívá 
a může vyzařovat vysokofrekvenční energii a, není-li instalováno a používáno v souladu s pokyny, může způsobit škodlivé interference
radiokomunikačním systémům. Není ale zaručeno, že se tato interference nevyskytne při určité konkrétní instalaci. Zda toto zařízení způsobuje
škodlivou interferenci příjmu televizního nebo radiového signálu, můžete zjistit následovně:

• Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
• Zvyšte vzdálenost mezi zařízením a přijímačem.
• Zapojte zařízení do elektrické zásuvky jiného okruhu, než je ten, ke kterému je připojen přijímač.
• Poraďte se s dealerem nebo se zkušeným rádio-TV technikem.

Úpravy:

Změny nebo úpravy, které nebyly výslovně schváleny společností Kensington, mají za následek neplatnost oprávnění k používání 

přístroje podle omezení FCC a nesmí být prováděny.

P

Prro

oh

hlláášše

en

níí  o

o  sso

ou

ullaad

du

u  ss  p

přře

ed

dp

piissy

y  FFC

CC

C

Tento produkt odpovídá části 15 předpisů FCC. Provoz na základě dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat škodlivé interference a 
(2) zařízení musí přijmout veškeré přijaté interference včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv. Podle části 2.909 předpisů FCC je stranou
odpovědnou za toto zařízení společnost Kensington Computer Products Group, 333 Twin Dolphin Drive, Redwood Shores, CA 94065, USA.

S

So

ou

ullaad

d  ss  kkaan

naad

dsskký

ým

mii  p

prrů

ům

my

yssllo

ov

ým

mii  p

přře

ed

dp

piissy

y

Provoz na základě následujících dvou podmínek: (1) Zařízení nesmí způsobovat interference a (2) zařízení musí přijímat veškeré interference
včetně těch, které mohou mít nežádoucí vliv na provoz zařízení.
Toto digitální zařízení třídy [B] odpovídá kanadskému předpisu ICES-003.

P

PR

RO

OH

HL

ÁŠ

ŠE

EN

NÍÍ  O

O  S

SO

OU

UL

LA

AD

DU

U  S

S  P

ŘE

ED

DP

PIIS

SY

Y  C

CE

E

Společnost Kensington tímto prohlašuje, že tento výrobek odpovídá stanoveným požadavkům a jiným se vztahujícím ustanovením platných
směrnic ES.
Kopii tohoto Prohlášení o souladu s předpisy pro Evropu je možné získat po klepnutí na odkaz 

Compliance Documentation (dokumenty o souladu)

na stránkách 

www.support.kensington.com

.

IIn

nffo

orrm

maacce

e  p

prro

o  ččlle

en

nsskké

é  ssttáátty

y  E

EU

U

Použití symbolu znamená, že produkt nelze likvidovat s běžným odpadem. Zajištěním správné likvidace výrobku pomůžete zabránit
možným negativním následkům pro životní prostředí a lidské zdraví, které by jinak mohly být způsobeny nevhodným nakládáním při
likvidaci tohoto výrobku. Máte-li zájem o podrobnější informace o recyklaci tohoto produktu, obraťte se na místní obecní úřad,
společnost zajišťující odvoz domácího odpadu nebo prodejnu, ve které jste produkt zakoupili.

Kensington i ACCO są zastrzeonymi znakami towarowymi firmy ACCO Brands. Kensington Promise jest znakiem usługowym firmy ACCO Brands.
Všechny ostatní registrované i neregistrované ochranné známky jsou majetkem příslušných vlastníků.
© 2007 Kensington Computer Products Group, divize společnosti ACCO Brands. Jakékoliv nepovolené kopírování, duplikování a jiná reprodukce
uvedeného obsahu je bez písemného souhlasu společnosti Kensington Computer Products Group zakázáno. Všechna práva vyhrazena. 6/07

O

OS

ST

TR

RZ

ZE

ŻE

EN

NIIE

E!!  W

WA

ŻN

NE

E  IIN

NS

ST

TR

RU

UK

KC

CJJE

E  B

BE

EZ

ZP

PIIE

EC

CZ

ZE

ŃS

ST

TW

WA

A

N

Niie

ep

prrzze

ecczzy

yttaan

niie

e  ii  n

niie

ep

prrzze

essttrrzze

eg

gaan

niie

e  n

niin

niie

ejjsszzy

ycch

h  iin

nssttrru

ukkccjjii  m

mo

ożże

e  b

by

yćć  p

prrzzy

ycczzy

yn

nąą  p

po

ożżaarru

u,,  e

ekkssp

pllo

ozzjjii,,

p

po

orraażże

en

niiaa  p

prrąąd

de

em

m  e

elle

ekkttrry

ycczzn

ny

ym

m  ii  iin

nn

ne

eg

go

o  n

niie

eb

be

ezzp

piie

ecczze

ńssttw

waa,,  p

po

ow

wo

od

du

ujjąącc  p

po

ow

waażżn

ne

e  ii//llu

ub

b  śśm

miie

errtte

elln

ne

e

o

ob

brraażże

en

niiaa  ii//llu

ub

b  u

usszzkko

od

dzze

en

niie

e  m

miie

en

niiaa..

Nie modyfikować, demontować, otwierać, łamać, przekłuwać ani strzępić akumulatora i/lub ładowarki. Zapoznać się ze znajdującymi się
poniej instrukcjami dotyczącymi pozbywania się urządzenia.

Akumulator wraz z zawartością jest łatwopalny. Trzymać z dala od otwartego ognia. 

Aby zapobiec zwarciu i innym potencjalnym zagroeniom, nie dopuszczać do kontaktu z akumulatorem przedmiotów metalowych, takich jak
monety czy klucze. Nie wsuwać obcych obiektów do akumulatora lub ładowarki.

Utrzymywać akumulator i ładowarkę suche i nie obsługiwać mokrymi rękami. Wilgoć wewnątrz lub na akumulatorze bądź ładowarce moe
być przyczyną poraenia prądem elektrycznym. Jeśli urządzenia zostaną wystawione na wilgoć podczas uytkowania, natychmiast odłączyć
akumulator i ładowarkę. Jeśli akumulator i/lub ładowarka zetknie się z wilgocią, naley przed wznowieniem uytkowania poddać
bezpieczeństwo produktu ocenie przez wykwalifikowanego technika. 

Uywać akumulatora wyłącznie z układem ładowana określonym przez firmę Kensington, w postaci bądź to załączonej ładowarki USB firmy
Kensington, innego produktu firmy Kensington wyposaonego w port zasilania USB, bądź portu USB komputera.

Akumulator i ładowarka mogą się nagrzewać podczas pracy. Jest to całkowicie normalne. Jednake, aby zapobiec przegrzewaniu, naley
wietrzyć obszar wokół akumulatora i ładowarki i nie umieszczać adnych przedmiotów na lub w pobliu akumulatora i ładowarki podczas ich
działania. Nie uywać akumulatora i ładowarki w pobliu źródła ciepła, nawiewu gorącego powietrza i w bezpośrednim świetle słonecznym.
Akumulator i ładowarka powinny być uytkowane w temperaturze 50-80°F (10–27°C).

Podczas uytkowania naley regularnie sprawdzać, czy kabel zasilający (łączący akumulator ze źródłem energii) jest pewnie podłączony.
Luźny kabel zasilający moe być przyczyną wydzielania się szkodliwego ciepła, które moe uszkodzić akumulator. Przed uyciem upewnić
się, e wtyczka sieci elektrycznej ładowarki jest pewnie podłączona do obudowy ładowarki.

Jeśli akumulator zacznie pęcznieć lub rozszerzać, wydzielać silny zapach lub będzie gorący w dotyku, przerwać jego uytkowanie i przed
wznowieniem uywania przekazać produkt do zbadania przez wykwalifikowanego technika.

Przed uyciem zbadać, czy na akumulatorze, ładowarce i kablach nie ma uszkodzeń. Przed uyciem wymienić wszystkie uszkodzone części.

26

P

P O

O L

L S

S K

K II

PP

OO

LL

SS

KK

II

PP

OO

LL

SS

KK

II

Summary of Contents for K38021EU

Page 1: ...tência técnica België Belgique 02 275 0684 Canada 1 800 268 3447 Denmark 35 25 87 62 Deutschland 0211 6579 1159 España 91 66 2 3833 Finland 09 2290 6004 France 01 70 20 00 41 Ireland 01 601 1163 Italia 02 4827 1154 México 55 15 00 57 00 Nederland 053 482 9868 Norway 22 70 82 01 Österreich 01 790 855 701 Portugal 800 831 438 Schweiz Suisse 01 730 3830 Sweden 08 5792 9009 United Kingdom 0207 949 011...

Page 2: ...elle batterie Botón de indicador de batería Töltöttségjelző gomb Tlačítko ukazatel stavu baterie Przycisk miernika naładowania akumulatora Botão do indicador da bateria I Travel Case Sacoche de voyage Reisetasche Draagtas Borsa da viaggio Maletín de viaje Hordtok Cestovní pouzdro Opakowanie podró ne Mala de viagem Attaching the Wall Adapter Plug Mise en place de la prise de l adaptateur pour prise...

Page 3: ...a as si il la an ni ie e i i ł ła ad do ow wa an ni ie e u ur rz zą ąd dz ze eń ń p pr rz ze en no oś śn ny yc ch h Ligar e carregar dispositivos móveis If desired additional USB power tips are available for purchase Visit www kensington com for more information Vous pouvez acheter des embouts d alimentation USB supplémentaires visitez le site www kensington com pour de plus amples informations Au...

Page 4: ...de jeu portables Sony PSP Nintendo Game Boy jusqu à 5 heures de jeu en plus 6 7 Model K38021 Color Black Weight 100 grams 3 5oz Battery Pack Assembly Only Charging Indicator Fuel Gauge 5 Blue LEDs provide info on charge left in Battery Pack Charging Method Charge through USB cable from USB source Charging Mode Charge through USB AC Adapter or other 5V USB Source Constant Current Constant Voltage d...

Page 5: ...or Redwood Shores CA 94065 Etats Unis DECLARATION DE CONFORMITE d Industrie Canada Son utilisation est soumise aux deux conditions suivantes 1 il ne doit pas provoquer d interférences gênantes et 2 il doit tolérer les interférences reçues notamment celles susceptibles d en perturber le fonctionnement Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES 003 DÉCLARATION DE CONF...

Page 6: ...gungsanweisungen Das Akkupack und sein Inhalt sind entflammbar Von offenem Feuer fernhalten Zur Vermeidung von Kurzschlüssen und anderen potenziellen Gefahren sollten Sie darauf achten dass das Akkupack nicht in Kontakt mit metallischen Gegenständen wie z B Münzen oder Schlüssel kommt Führen Sie keine Fremdkörper in das Akkupack bzw die Anschlüsse des Ladegeräts ein Halten Sie das Akkupack und das...

Page 7: ...dienungshinweisen verwendet wird Diese beschränkte Garantie deckt keine Schäden ab die auf Unfälle Missbrauch Anwendungsfehler oder Fahrlässigkeit zurückzuführen sind Diese beschränkte Garantie ist nur gültig wenn das Produkt mit den auf der Verpackung des Produkts angegebenen Geräten verwendet wird Detaillierte Informationen finden Sie auf der Verpackung des Produkts Sie können sich auch mit der ...

Page 8: ...re Vedere le istruzioni sullo smaltimento riportate di seguito Il battery pack e il relativo contenuto sono infiammabili Tenere lontano da fiamme aperte Per prevenire cortocircuiti e altri potenziali rischi evitare il contatto del battery pack con oggetti metallici come monete o chiavi Non inserire oggetti estranei nelle porte del battery o del caricatore Tenere il battery pack e il caricatore all...

Page 9: ...to spegnendolo e riaccendendolo si consiglia di provare a eliminare l interferenza adottando una o più misure indicate di seguito 17 Durante l utilizzo il battery pack e il caricatore possono surriscaldarsi Ciò è normale ma per prevenire il surriscaldamento mantenere una buona ventilazione dell area circostante il battery pack e il caricatore e non collocare alcun oggetto sopra o attorno il batter...

Page 10: ...od Shores CA 94065 USA 1 800 535 4242 CONFORMITÀ IC Il funzionamento del dispositivo è soggetto alle due seguenti condizioni 1 il dispositivo non può causare interferenze e 2 il dispositivo deve accettare eventuali interferenze incluse quelle che potrebbero causarne un funzionamento indesiderato Questa apparecchiatura di Classe B è conforme alla normativa canadese ICES 003 DICHIARAZIONE DI CONFORM...

Page 11: ...de combustible 5 indicadores en azul informan sobre la carga izquierda del paquete de baterías Método de carga Carga a través del cable USB de la fuente USB Modo de carga Carga a través del adaptador CA USB u otra fuente USB de 5V Corriente constante Tensión constante según el estado de carga Certificado Para NA cULus y FCC Para UE CE EMC y LVD Funciona con La mayoría de los dispositivos compatibl...

Page 12: ...yen található Compliance Documentation Megfelelőségi dokumentáció hivatkozásra kattintva olvashatja el A Az z E Eu ur ró óp pa ai i U Un ni ió ó t ta ag go or rs sz zá ág ga ai ib ba an n é ér rv vé én ny ye es s t tu ud dn ni iv va al ló ók k A szimbólum használata azt jelzi hogy a termék nem kezelhető háztartási hulladékként Ha meggyőződik arról hogy a termék leselejtezése megfelelő módon történ...

Page 13: ... vý ýb bu uc ch h e el le ek kt tr ri ic ck ký ý v vý ýb bo oj j n ne eb bo o j ji in no ou u s si it tu ua ac ci i k kt te er rá á m mů ůž že e v vé és st t k k v vá áž žn né ém mu u č či i s sm mr rt te el ln né ém mu u p po or ra an ně ěn ní í a a n ne eb bo o p po oš šk ko oz ze en ní í m ma aj je et tk ku u Baterii ani nabíječku neupravujte nerozebírejte neotevírejte nepouštějte na zem nedrťt...

Page 14: ...iného okruhu než je ten ke kterému je připojen přijímač Poraďte se s dealerem nebo se zkušeným rádio TV technikem Úpravy Změny nebo úpravy které nebyly výslovně schváleny společností Kensington mají za následek neplatnost oprávnění k používání přístroje podle omezení FCC a nesmí být prováděny P Pr ro oh hl lá áš še en ní í o o s so ou ul la ad du u s s p př ře ed dp pi is sy y F FC CC C Tento prod...

Page 15: ...prąd stały zgodne z USB Prąd wyjściowy Maks 1000 mA Pojemność 6 66 Wh 1800 mAh 3 7 V Czas ładowania 3 4 godziny standardowo 90 w 3 godziny Liczba cykli ładowania rozładowania 300 razy pojemność rozładowania 300 cykl 80 pojemności początkowej Port wyjściowy Standardowy port USB Port wejściowy 5 pinowy port Mini USB Wymiary szer x wys gł 101 mm x 55 mm x 9 5 mm Materiały Obudowa plastikowa osłony al...

Page 16: ...ibilidade e conformidade com a FCC Este produto está em conformidade com a Parte 15 dos regulamentos da FCC O funcionamento está sujeito às duas condições 1 este equipamento não pode causar interferências prejudiciais e 2 tem de suportar as interferências recebidas incluindo as que possam prejudicar o funcionamento Como definido na Secção 2 909 dos regulamentos da FCC a parte responsável por este ...

Reviews: