ISTRUZIONI D’USO – USE INSTRUCTIONS –
GEBRAUCHSANLEITUNG
– MODE D’EMPLOI -
INSTRUCCIONES PARA EL USO -
Οδηγίες Χρήσης -
INSTRUÇÕES PARA O USO
IST-USO-0906016
Rev. N. 3 del 03/11/2022
IDP107
Pag.1 di 16
KASCO SRL - Via Romania, 12 - 42124 Reggio Emilia - Italia - tel: +39 0522-308232
fax: +39 0522-939803 - e-mail:
ELETTRO RESPIRATORI CON CASCHI / POWERED AIR RESPIRATOR WITH
HELMET / ELEKTRO-ATEMSCHUTZGERÄTE MIT HELM / ELECTRO
RESPIRATEURS AVEC CASQUES / RESPIRADORES ELECTRO CON CASCOS
/ ΗΛΕΚΤΡΟ ΑΝΑΠΝΕΥΣΤΕΣ ΜΕ ΚΡΑΝΗ / ELETRO RESPIRADORES COM
CAPACETES
KAIO / KAIOS
Composizione respiratori /
Respirator composition
/ Komposition der Atemschutzgeräte / Composition
respirateurs /
Composición respirador
/
σύνθεση του αναπνευστήρα /
Composição do respirador
:
Codice
Kode
Code
Código
Κώδικας
Casco
Helmet
Helm
Casque
Casco
Κράνος
Capacete
Centralina
Blower
Gebläse
Turbine
Unidad
Μονάδα
Unidade de
controle
Filtro
Filter
Filtre
φίλτρο
Batteria
Battery
Akku
Batterie
Batería
μπαταρία
Cavo
Cord
Kabel
Cable
Καλώδιο
Cabo
Tubo /Inserto C
Breathing tube / C
insert
Schlauch / C
Einsatz
Tuyau / Insert C
Σωλήνας/ΈνθετοΓ
Tubo / Inserção C
Carica batteria
Charger
Ladegerät
Chargeur
Cargador
Φορτιστή
Carregador
Cintura
Belt
Gurt
Ceinture
Cinturón
Ζώνη
Cinto
P
ro
te
zion
e
d
e
l c
a
p
o
/
He
a
d
p
ro
te
ctio
n
/
K
o
p
fs
ch
u
tz
/
P
ro
te
ctio
n
d
e
la
tê
te
/
P
ro
te
cción
p
a
ra
la
ca
b
e
za
/
Πρ
ο
σ
τα
σ
ία κε
φ
αλιο
ύ /
P
ro
te
çã
o
d
e
ca
b
e
ça
(
ca
t.
I
I)
E
N 3
9
7
:2
0
1
2
+A
1
:2
0
1
2
/
/
P
ro
te
zion
e
d
e
g
li o
cch
i
/
E
ye
p
ro
te
ctio
n
/
A
u
g
e
n
sch
u
tz
/
P
ro
te
c
tio
n
d
e
s y
e
u
x
/
P
ro
te
cción
p
a
ra
lo
s o
jos
/
Πρ
ο
σ
τασ
ία μ
α
τιώ
ν
/
P
ro
te
to
r o
c
u
lar
(
ca
t.
I
I)
:
E
N16
6
:2
0
0
1
Cl
a
sse
o
tt
ica
/
Op
tica
l class
/
Op
tisch
e
K
lasse
/
Classe
o
p
tiq
u
e
/
Cl
a
se
ó
ptica
/
Ο
π
τική
τάξ
η
/
C
lasse
ó
tic
a
II
,1
2
0
m
/s
/
Prestazioni tecniche del DPI
secondo norma EN 12941
PPE technical performance
according to EN 12941
Technische Leistungsfähigkeit der
PSA nach EN 12941
Performance technique des EPI
selon la norme EN 12941
Prestaciones técnicas del EPI
según norma EN 12941
Τεχνικές επιδόσεις των ΜΑΠ
σύμφωνα με το EN 12941
Desempenho técnico do EPI de
acordo com a norma EN 12941
Classificazione
Classification
Klassifikation
Clasificación
Ταξινόμηση
Classificação
Perdita totale
verso l’interno
Inward leakage
Verlust nach
innen
FTI
fuga total hacia
adentro
διαρροής προς το
εσωτερικό
vazamento
interno total
0313301 KAIO 0302042
e-TA
0303081
P3
0601069
LI-3S1P
0201031
N.A.
0809037
0809035
LI-3
0105090
------
TH3 P R SL
< 0.2%
0313307
KAIOS 0302043
0303083
0313302 KAIO 0302042
e-T5
0303082
ZP3
0601023
LI-870
0309168
0309081
0309095
LI-02
0105079
0307021
TH3 P R SL
< 0.2%
0313308
KAIOS 0302043
0303084
0313303 KAIO 0302042
e-T5
0303082
ZA2P3
0601019
LI-870
0309168
0309081
0309095
LI-02
0105079
0307021
TH3 A1P R SL
< 0.2%
0313309
KAIOS 0302043
0303084
I dispositivi oggetto della presente istruzione possono anche essere ottenuti dalla combinazione di casco KAIO / KAIOS con un kit di ventilazione denominato AIR SYSTEM (istruzioni
d’uso IST-USO-0906017). Le istruzioni d’uso vengono vendute assieme a casco e Air System. //
The devices covered by these instructions can also be obtained by combining
a KAIO / KAIOS helmet with a ventilation kit called AIR SYSTEM (instructions for use IST-USO-0906017). The instructions for use are sold together with the helmet and
the Air System.
//
Die von dieser Anleitung abgedeckten Geräte können auch durch Kombination eines KAIO / KAIOS-Helms mit einem Belüftungsset namens AIR SYSTEM
(Gebrauchsanweisung IST-USO-0906017) erhalten werden. Die Gebrauchsanweisung wird zusammen mit dem Helm und dem Air System verkauft
.//
Les appareils visés par cette
notice peuvent également être obtenus à partir de l'association du casque KAIO / KAIOS avec un kit de ventilation appelé AIR SYSTEM (notice d'utilisation IST-USO-
0906017). La notice d'utilisation est vendue avec le casque et l'Air System.
//
Los dispositivos objeto de estas instrucciones también se pueden obtener combinando un casco
KAIO/KAIOS con un kit de ventilación denominado AIR SYSTEM (instrucciones de uso IST-USO-0906017). Las instrucciones de uso se venden junto con el casco y el Air System. //
Οι συσκευές που καλύπτονται από αυτές τις οδηγίες μπορούν επίσης να ληφθούν συνδυάζοντας ένα κράνος KAIO / KAIOS με ένα κιτ εξαερισμού που ονομάζεται AIR
SYSTEM (οδηγίες χρήσης IST-USO-0906017). Οι οδηγίες χρήσης πωλούνται μαζί με το κράνος και το Air System.
//
Os dispositivos abrangidos por estas instruções também
podem ser obtidos a partir da combinação do capacete KAIO / KAIOS com um kit de ventilação chamado AIR SYSTEM (instruções de uso IST-USO-0906017). As instruções de uso
são vendidas juntamente com o capacete e o Air System.
I dispositivi oggetto della presente istruzione sono conformi alla norma EN 12941:1998+A1/03+A2/08
//
The respirators described in this Use Instructions conform to the EN
12941:1998+A1/03+A2/08 standard.
// Die in dieser Anweisung behandelten Vorrichtungen stimmen mit EN 12941:1998+A1/03+A2/08 überein
//
Les dispositifs du présent Mode
d’Emploi sont conformes à la norme EN 12941:98+A1/03+A2/08
// Los dispositivos cubiertos por esta instrucción cumplen con la norma EN 12941:1998+A1/03+A2/08 //
Οι
συσκευές που καλύπτονται από αυτήν την οδηγία συμμορφώνονται με το πρότυπο EN 12941:1998+A1/03+A2/08
// Os dispositivos abrangidos por esta instrução estão em
conformidade com a norma EN 12941:1998+A1/03+A2/08
I caschi KAIO/KAIOS sono conformi alla EN 397:2012+A1:2012
e la visiera 1903041 alla EN166:2001 (classe ottica II, protezione contro particelle ad alta velocità e media energia
pari a 120 m/s a temperature estreme)
//
KAIO/KAIOS helmets comply with EN 397:2012+A1:2012 and the 1903041 visor with EN166:2001 (optical class II, protection against
high speed particles and medium energy equal to 120 m/s at extreme temperatures)
//
KAIO/KAIOS-Helme entsprechen EN 397:2012+A1:2012 und das Visier 1903041
EN166:2001 (optische Klasse II, Schutz gegen Hochgeschwindigkeitspartikel und mittlere Energie gleich 120 m/s bei extremen Temperaturen)
//
Les casques KAIO/KAIOS sont
conformes à la norme EN 397:2012+A1:2012 et la visière 1903041 à la norme EN166:2001 (classe optique II, protection contre les particules à grande vitesse et moyenne
énergie égale à 120 m/s à des températures extrêmes)
//
Los cascos KAIO/KAIOS cumplen con EN 397:2012+A1:2012 y la visera 1903041 con EN166:2001 (clase óptica II,
protección contra partículas a alta velocidad y energía media igual a 120 m/s a temperaturas extremas)
//
Τα κράνη KAIO/KAIOS συμμορφώνονται με το EN 397:2012+A1:2012
και το προσωπείο 1903041 με το πρότυπο EN166:2001 (οπτική κλάση II, προστασία από σωματίδια υψηλής ταχύτητας και μέση ενέργεια ίση με 120 m/s σε ακραίες
θερμοκρασίες)
//
Os capacetes KAIO/KAIOS cumprem a EN 397:2012+A1:2012 e a viseira 1903041 a EN166:2001 (classe ótica II, proteção contra partículas de alta velocidade e
energia média igual a 120 m/s a temperaturas extremas)